Орисия. Следуя зову - Кострова Кристи


Орисия. Следуя Зову

Глава 1

Мне не верилось, что я решилась на побег. Отводя в сторону ветви деревьев, что норовили зацепиться за платье, я торопливо шагала по едва заметной лесной тропке. Родная деревня давно скрылась за холмом, но страх гнал вперед.

Конечно, я планировала уйти из дома. Но по осени, после праздника урожая, где я могла бы заработать еще несколько монет! Но пришлось срываться в дорогу внезапно, приняв решение всего за одну ночь.

Рассвет застал меня у лесного ручья. Умывшись и наполнив бурдюк свежей водой, я продолжила путь. Стоило поторопиться! Младшая кузина обещала помочь мне, но долго скрывать мое отсутствие не удастся. Утром я первой вставала и топила очаг, тетка непременно заподозрит неладное.

Поправив сумку, я пригладила растрепавшуюся за время пути косу и вздохнула.

С собой в дорогу прихватить удалось совсем немногое: пару смен белья, запасные, такие же стоптанные туфли, две серебряные монеты, зашитые в подол нижнего платья, и россыпь медяков в кошельке.

Вчерашний хлеб и горсть ягод, собранных в лесу — вот и вся еда. Я не рискнула проходить на кухню, за стенкой располагалась спальня тетки, а она всегда спала чутко. Зато мне удалось забрать свои травы, сушившиеся на чердаке. Старая деревенская знахарка, Ильясса, учила меня травничеству, и свое ремесло я знала.

Когда на горизонте наконец показались каменные стены города, ноги гудели от усталости. Близость цели вдохновила: остаток пути я прошагала так, словно позади и не было бессонной ночи. Неужели добралась до Рейтена?

Вскоре пришлось остановиться и пристроиться в конец очереди, скопившейся на входе в город. Это далось нелегко: хотелось как можно скорее покинуть пределы сиента, и вынужденная задержка удручала. Наверняка дед уже послал одного из внуков за мной!

Я передернула плечами, представив, что придется вернуться и выйти замуж за Винса. Его отец, деревенский староста, был готов простить нашей семье внушительный долг в качестве откупных за невесту. Конечно, мое мнение по поводу свадьбы деда не интересовало, а заступиться за меня некому.

В ту же ночь я решилась на побег. Винс вовсе не влюблен в меня, хоть и пытается убедить в этом односельчан. Моя семейная жизнь превратилась бы в кошмар наяву! А наигравшись, он отдал бы меня страже.

Мотнув головой, отогнала непрошеные мысли. Не время, нужно быть осторожной!

В гостеприимно распахнутых воротах дежурили двое стражников, осматривающих входящих в город людей. Я не раз приходила в Рейтен вместе с отцом, но горло пересохло от страха. Мне не хватало его твердой ладони на плече, его уверенности и улыбки.

Отец умер этой зимой, неожиданно снежной и холодной для наших мест. Однажды поутру он отправился в лес проверить ловушки на кроликов. Днем разыгралась вьюга, и он так и не вернулся домой. Через сутки снарядили поиски, деревенские прочесали лес, но именно я, увязавшись за ними, нашла кровь и волчьи следы. Его смерть оказалась сильным ударом, и с тех пор меня ничего не держало в деревне.

Чтобы отвлечься, принялась глазеть по сторонам. В основном в город хотели попасть крестьяне из близлежащих сел с товарами, но прямо передо мной стояла молодая женщина с пищащим свертком в одной руке и внушительной сумкой в другой. Одета она была бедно: старое платье запылилось от долгой дороги, а подол пестрел засохшими пятнами грязи.

Утро только разгоралось, и хотя лето давно перевалило за середину, солнце нещадно жарило. Стражники работали не спеша, заставляя людей, не имеющих возможности спрятаться в тень, маяться от жары.

Я рукой утерла пот со лба и проводила взглядом крестьянина, въехавшего в город верхом. Рядом послышались завистливые вздохи — всем хотелось скорее покинуть это место.

— Долго ли нам еще стоять?! — возмутился зычный бас позади.

Его поддержали другие голоса:

— Война кончилась восемнадцать лет назад, Эр'Каэли и носа из-за гор не показывают, а поборы до сих пор не убрали!

— В Ривалоне нелюдей уже не сыщешь! Кого вы хотите найти? — раскричалась старуха в холщовом платье.

Старший стражник, пожилой мужчина, стоящий чуть в стороне, вышел вперед и, словно невзначай прикоснувшись к мечу на поясе, сказал:

— Те, кто не готов платить входную пошлину и пройти проверку, могут пожаловаться главе города. Сопроводить?

Волнения в очереди тут же стихли, лишь откуда-то донеслась отборная брань.

Не раз я слышала подобную ругань. Война Ривалона с оборотнями Эр'Каэли переросла просто в войну против нелюдей. На сторону малочисленных оборотней встали гномы и прочие малые народы. В результате одержать победу людям не удалось — дело кончилась напряженным перемирием, и король до сих пор опасался нападения.

Стражник удовлетворенно кивнул, и очередь вновь двинулась вперед.

Женщина с младенцем, стоящая передо мной, подошла ко второму охраннику — молодому парню едва ли на пару лет старше меня. Ловким движением он вынул магический амулет, представляющий собой огромный золотистый топаз, упрятанный в серебро, и приложил к внутренней стороне запястья женщины. Выждав несколько секунд, он кивнул:

— Человек.

Я знала, что при обнаружении ауры оборотня амулет меняет цвет на зеленый, но ни разу в жизни ни мне, ни деревенским не доводилось видеть этого.

Таким же образом стражник проверил и младенца, а затем сказал:

— А теперь откройте сумку. Я должен осмотреть вещи.

Женщина потянулась к сумке, но в этот момент ребенок на ее руках захныкал, а его плач перерос в негромкий кашель.

— Тише-тише, — шепнула ему она и попросила: — Посмотрите сами, там только одежда малыша…

— Нет уж, — молодой стражник брезгливо скривился, взглянув на старую сумку, перемотанную веревкой. — Давай сама.

Не став спорить, она опустилась на колени, бережно придерживая сына одной рукой.

Я вышла вперед:

— Давайте помогу.

— Спасибо, — женщина улыбнулась и протянула мне малыша.

Приняв сверток с младенцем, я опасливо выдохнула. Несмотря на то, что жила я в большой семье, заниматься детьми мне не приходилось. Кузины недолюбливали меня, и тетка загружала работой в саду. Они считали меня дочерью маркитантки, грязной женщины, и не позволяли нянчиться с племянниками.

Отец встретил мою мать в конце войны, когда вышел в отставку после ранения. Но она слишком отличалась от людей, и, предвидя реакцию родных, он не стал возвращаться домой. К несчастью, вместе прожили они недолго. Когда мне исполнилось пять, мама умерла. Убитый горем отец вернулся в деревню, надеясь, что здесь мне будет лучше.

Но семья так и не приняла меня. Дед решил, что он прижил ребенка от армейской шлюхи и не осмелился привести ее к родным. Впрочем, пусть так. Знай они правду о моей матери — моя участь была бы куда хуже.

Младенец закряхтел и посмотрел на меня голубыми глазенками. Его лицо выглядело изможденным — похоже, дорогу кроха перенес тяжело. Малыш открыл рот, и я замерла — надеюсь, он не станет кричать? Я понятия не имела, что нужно делать! Однако мальчик лишь зевнул, показав два молочных зуба.

Через пару минут мать забрала сына, поблагодарив меня, но я мысленно напряглась — пришел мой черед проходить проверку. Молодой стражник окинул меня заинтересованным взглядом, и я похолодела, нервно одернув подол платья и перекинув косу за спину.

Я знала, что человеческая кровь во мне сильнее, никто и не заподозрит нелюдя. Амулет магов был рассчитан в первую очередь на оборотней. Я несколько раз проходила проверку, но если сейчас он среагирует и на мою кровь?

Не дожидаясь указаний, сама протянула руку. Сердце суматошно колотилось, и от страха хотелось зажмуриться.

Стражник прижал холодный, несмотря на жару, амулет к моему запястью, и я почувствовала короткий укол. Следом кожу начало печь, словно я слишком близко подошла к очагу. К счастью, камень не сменил цвет, и мне удалось сохранить невозмутимый вид и не дернуться. Жжение усиливалось, и, казалось, прошла целая вечность, когда стражник, наконец, удовлетворенно кивнул.

Я натужно улыбнулась, украдкой осматривая кожу. Раньше такой реакции не возникало, неужели маги усовершенствовали амулет?

Торопясь, я раскрыла сумку, но стражник едва взглянул на нее.

— Две медных монеты за вход в город, — напомнил ему старший.

Я живо протянула требуемое. Денег было жалко, но иначе в город не попасть. После войны Рейтен отстроили заново, поставили стражу на ворота и установили входную пошлину. Здесь, вдалеке от столицы, это было почти грабежом. Но выбора у меня не было: обходных путей и лазеек я не знала, да и есть ли они? Стража строго следила за порядком.

За воротами я пару секунд осматривалась, пытаясь сориентироваться. Город оглушал, и сразу же дала о себе знать головная боль, преследующая меня последние месяцы. От нее не помогали настои и отвары, она всегда таилась где-то в затылке. Я покачнулась, но устояв на месте, сморгнула набежавшие слезы.

Почти сразу дорога расходилась в разные стороны: одна из них, как я помнила, вела в город, вторая — в речной порт. Вокруг сновали люди: кто-то шел к воротам, кто-то, торопясь, нес рыбу на продажу, бегали дети, а их смех смешивался с зазываниями торговцев и криками чаек.

Усилием воли я отогнала головную боль и огляделась. Только сейчас удалось заметить уже знакомую мне женщину с ребенком, стоящую в стороне. Она подошла и дружелюбно улыбнулась:

— Спасибо, что выручила меня с Хэви! Под конец пути я так вымоталась. Могу я чем-нибудь отблагодарить тебя?

— Не нужно! — дома я привыкла к тому, что мою помощь воспринимают, как нечто должное, и сейчас опешила.

Женщина кивнула:

— Но Хэви даже не плакал у тебя на руках! А он весьма крикливый малыш.

— Что ж, — я наклонила голову. — Можете рассказать мне, где купить продуктов в дорогу?

Собеседница задумалась:

— Я не местная, но моя сестра держит бакалейную лавку. Уверена, она отпустит вам товары по лучшей цене. Я с сыном как раз иду к ней. Меня зовут Литта.

— Орис, — представилась я и замялась. Времени оставалось немного — думаю, дед уже обеспокоился моим отсутствием — но предложение было весьма заманчивым. Особенно учитывая мои скромные сбережения.

— Ладно, — я тряхнула головой, принимая решение.

Женщина обрадовалась и защебетала, получив нежданную спутницу. На ее изможденном лице ясно загорелись карие глаза.

Оказалось, что Литта — вдова, родом из Парлойза, небольшого городка к западу от наших мест. Ее муж погиб — был разорван каким-то диким зверем, напавшим на стоянку в лесу.

Слушая ее рассказ, я хмурилась и, сдув выбившуюся из косы прядь с лица, закусила губу. Помимо воли по щеке скатилась слезинка, и я поспешно утерла ее. Ее история до боли напоминала произошедшее с отцом.

Дом у Литты отобрали, так как муж не успел оплатить часть закладных, и она с малышом оказалась на улице. Дорога до Рейтена сожрала все оставшиеся сбережения и силы.

Разговаривая с новой знакомой, я поглядывала по сторонам, отмечая расположение улиц и торговых лавок. Вокруг сновало много прохожих, и это внушало надежду затеряться среди толпы. Большинство жителей южного сиента были черноволосыми и кареглазыми. Мне достались мамины зеленые глаза, но каштановые волосы отца и загоревшая от работы в саду кожа позволяли остаться незамеченной.

— Мы почти на месте, — пояснила Литта, заметив мое беспокойство.

Мы уже миновали ремесленный район и вошли в центр города. Здесь красовалась кондитерская, напротив — сверкала вывеска ювелирной лавки. Похоже, дела сестры новой знакомой шли отлично, раз она могла позволить себе держать бакалейную в столь богатом квартале.

Витрины притягивали внимание: прежде мне не приходилось бывать тут. Литта продолжала говорить, но я слушала вполуха, разглядывая безделушки — изящные хрустальные статуэтки, аметистовые шкатулки и прочие милые вещицы.

Неожиданно в толпе мелькнуло знакомое лицо, и я напряглась. Слишком беспечно ведешь себя, Орис, ты все еще рядом с домом!

Занервничав, всмотрелась в прохожих, но никого из знакомых не обнаружила. Теперь я ругала себя: стоило ли идти через весь город? Пока что меня не спешили хватать и тащить домой, но стало не по себе. А что если ли кто-то из деревенских, пришедших на рынок, увидит меня? А знает ли он о моем исчезновении?

Дура! Не нужно было уступать Литте! И сама бы нашла лавку с продуктами! Расслабилась, почувствовала свободу…

Закусив губу, я повернулась к своей спутнице. Она заволновалась:

— Что-то случилось?

— Ничего страшного, просто мои планы поменялись… Возьмите сумку. — Я передала ей вещи, которую несла всю дорогу, и тут передо мной, буквально в нескольких шагах, мелькнул затылок высокого сутулого мужчины. Узнав кузена — Бранта, рядом с которым отирался Винс, похолодела от ужаса: оба здесь!

Мужчины стояли на месте, оглядываясь по сторонам. Через пару секунд они заметят меня!

— Мне пора, — сдавленно шепнув Литте, я быстро развернулась, даже не взглянув на вывеску, взлетела на крыльцо и нырнула в лавку, надеясь, что женщина не последует за мной.

Внутри было темно, особенно в сравнении с ярким солнечным днем, царящим снаружи. Спустя пару секунд, когда глаза привыкли к полутьме, передо мной появились очертания предметов.

Помещение было большим, но почти все место занимали полки с разложенным товаром. Впереди, за высоким прилавком, стоял пожилой коренастый мужчина, удивленно взирающий на меня. Неужели к нему настолько редко заглядывают покупатели?

Но тут я заметила, какой товар здесь продается. Оружие. Со стен свисали луки и арбалеты, на полках лежали мечи и кинжалы, украшенные драгоценными камнями и витиеватой вязью. Теперь я понимала удивление хозяина. Наверное, нечасто к нему заходят девушки!

Заставив себя успокоиться, медленно прошла внутрь — нельзя, чтобы меня выставили! Сделав вид, словно планирую покупку, я начала усиленно рассматривать оружие. Впрочем, оно и вправду притягивало взгляд — сталь блестела; ни одной царапины, ни одного изъяна не омрачало ее великолепия.

— Чем могу вам помочь? — услужливо спросил мастер.

— Я бы хотела присмотреть небольшой кинжал. — Может, он мне все же по карману? Из-за спешки, с которой я бежала из дома, мне не удалось захватить в дорогу даже садовый нож!

Хозяин лавки кивнул и выложил на стол требуемое. Никогда я не видела такой роскоши! Рукоять была инструктирована рубинами, а широкое лезвие украшено причудливой вязью. Ох, боюсь, что все мои сбережения не покроют и сотой стоимости этого произведения искусства.

Торговец рассказывал о великолепном качестве стали и балансе, но я едва слушала его, сосредоточившись на шуме с улицы. Ушли ли Брант с Винсом или все еще здесь?

— Мне нужно что-то попроще, — решительно произнесла, когда оружейник выдохся и ожидающе посмотрел на меня.

Нельзя, чтобы он выставил меня из лавки!

— Что ж, есть образцы и попроще. Что вы ищете? — Громкий чих прервал фразу, и торговец отвернулся, потянувшись за платком.

Только сейчас, привыкнув к полумраку и немного успокоившись после столкновения с кузеном и женихом, я заметила, что мужчина выглядел скверно: глаза покраснели и слезились, а из-за насморка он говорил в нос.

— Простой нож в дорогу.

— У меня есть несколько вариантов… — мастер снова чихнул, отвернувшись. — Простите, совсем замучило недомогание. Не могли бы вы дойти до аптекаря и купить мне снадобье? Я не могу оставить лавку, но отблагодарю вас.

В любое другое время я бы с удовольствием помогла оружейнику, но именно сейчас мне нельзя столкнуться с Брантом и Винсом!.

— Вы простудились? Я травница, — спросила я, вспоминая, какие снадобья мне удалось забрать с собой.

— Еще утром был в порядке, а сейчас еле на ногах держусь, — хозяин убрал платок и вздохнул.

— Кажется, я могу вам помочь, — нашарив в сумке нужную склянку, я протянула ее торговцу. — Это поможет вам сегодня. Примите двадцать капель, а вечером обязательно обратитесь к лекарю.

С улицы послышался какой-то шум, и я занервничала.

Дальше