— И ты все это время молчала? — закричал он.
— Ты знала, что это он ее ударил и молчала?!
— Уэс, это только предположение! — перебил его Эш.
— Уэстли, прошу, молчи об этом. Если она узнает, что я кому-то сказала, она убьет меня! Хуже, она перестанет со мной разговаривать! Я ведь тоже это не от нее узнала!
— А откуда тогда?
— Я прочитала ее дневник.
— Мэлони ведет дневник? — изумилась Сара, которая только что вышла из палаты и услышала последнюю фразу.
— О Господи! Всё, ребята, забыли обо всём. Возвращайтесь все обратно.
— Но, Джейд, нельзя всё оставить так, как есть, — возразил Уэстли.
— Можно. Она, все таки, любит его. А с ее же слов, любимому человеку можно простить все. Поэтому никто и ничего не будет предпринимать, по крайней мере, до тех пор, пока сама Мэлони не захочет того.
— Но если она его любит, то будет терпеть это всё. И тогда она ни за что не скажет нам, — поддержал друга Эш.
— Ну хорошо, до тех пор, пока ситуация не станет хуже.
— А что в твоем понимании «хуже»? — спросил Уэс.
— Если она еще раз будет избита Ником, тогда мы обратимся в полицию, — сказала Джейд, и поставила точку в этой дискуссии.
Вернувшись в палату, Джейд была удивлена, как кропотливо Ребекка ухаживает за Мэлони. Ведь в дневнике так же было сказано, что отношения с этой блондинкой у девушки не заладились. Видимо, правду говорят, горе сближает.
В палату зашел врач, объявив, что время приема посетителей заканчивается, да и новоприбывшей не мешало бы отдохнуть.
— Доктор, с ней все будет хорошо? Какие анализы? — спросил Декс.
— Все будет хорошо. Только ей нельзя резко вставать, нервничать, бегать и переутомляться.
— Ого. Всё так серьезно? — уточнил Рэй.
— Она получила второе сотрясение. Я удивлен, что она вообще сама добралась до больницы. По-хорошему она должна была где-то свалиться, и кто-то привез бы ее. Но она у вас боевая, так что справится. Она быстро пойдет на поправку, мне кажется. Просто следите за ее общим состоянием. А позже мне надо будет уточнить кое-какие детали по поводу ее страховки, а так же по поводу травм прошлого.
— Спасибо, доктор, — сказала Сара.
— Я могу помочь заполнить историю болезней и сообщить детали через пару минут, — вмешалась Джейд.
— Так, ребята, вы идите, а я еще прослежу за этими двумя, что бы заснули, — скомандовала Ребекка.
— Пока, Ребекка, — попрощались Сара и Рэй. Уэстли стоял у входа в палату и смотрел на спящую Мэлони. Он не мог поверить, что такая маленькая и хрупкая с виду девочка, сумела вытерпеть предательство, побои и все еще быть способной на любовь. Так же он восхищался ее физическим состоянием. Маленькая девушка сама дошла до больницы, неизвестно, что приключилось с ней, она получила сотрясение мозга, как оказалось уже второе, да еще и так прекрасно выглядит. И когда она успела похитить его сердце?
— Она просто чудо природы, — сказал парень сам себе.
— А тебе разве не нужно на учебу завтра? — спросила Джейд.
— О, нет-нет. Я на заочном.
— А где ты учишься? — поинтересовался Эш.
— Я думаю, можно встретиться завтра за чашечкой кофе и познакомиться ближе, ведь больница это не совсем то место. Согласитесь? — ответила девушка.
— Да. Тогда до завтра, — попрощались ребята, и Ребекка сложила одежду Мэлони в свой рюкзак. Декс уснул, Мэлони лежала у окна и тихо сопела. Ребекка ушла. По дороге домой блондинка видела на тротуаре следы крови. Ее это насторожило, и она схватилась за сумку, в которой лежал газовый баллончик. На улице было темно, но тихо. Осторожность не помешает. Но самое странное, что эти кровавые капли тянулись вплоть до ее дома, а прямо перед ее балконом клумба с поломанными цветами и кустами, определенный кусок земли будто перерыт. Кажется, здесь что-то произошло. Ребекка поспешила домой, ибо не хотела повторить участь Мэлони.
— Бабуль, я дома.
— Какая я тебе бабуля? Мне всего лишь пятьдесят семь лет, — сказала пожилая, но не старая женщина, с медными волосами и ореховыми глазами. Это была Вероника Эванс.
— Прости, а как иначе я должна к тебе обращаться? — улыбнулась девушка.
— Миссис Эванс, — засмеялась женщина.
— Слушай, миссис Эванс, а что случилось с нашей клумбой?
— А вот бывала бы дома, знала бы. Где ты пропадаешь уже пятый день?
— В больнице у друга.
— В больнице у друга… — повторила женщина.
— А что такое?
— Ничего. Просто та девушка так же сказала.
— Какая девушка?
— Видишь ли, Ребекка, сегодня кое-что произошло. Я сидела дома, смотрела телевизор, потом я что-то почувствовала и вышла на улицу. Я увидела девушку.
— И что? — перебила бабушку девочка.
— Имей терпение, Ребекка. Эта девушка выглядела просто ужасно, она была в нашей клумбе, еле поднялась на ноги. У нее вся одежда перепачкалась, она была в земле, в крови, в чем только можно. Она сильно ударилась головой о железные прутья и разбила губу. Убегала от какого-то плохого парня. Так она сказала. Бедная девочка все рвалась в больницу, и тоже к другу. Но самое подозрительное, что пока она приходила в себя и разговаривала со мной, все цветы на моей клумбе завяли. А ведь они никогда не вяли раньше. Ты же сама знаешь это, не так ли?
— Не думаешь ли ты, что это та самая девушка? — насторожилась Ребекка.
— Всё может быть. Я попросила ее завтра заглянуть к нам, она обещалась прийти.
— Вот эта одежда перепачкалась? — спросила ошарашенно Ребекка, доставая из рюкзака вещи Мэлони.
— Боже мой! Да. Ребекка, откуда это у тебя?
— Эту девушку зовут Мэлони.
— Мэлони Готтен, — дополнила Вероника, взмахивая руками.
— Да. Она приходила к Дексу. Помнишь, я рассказывала тебе, что помогла парню, которого порезали и обокрали в подворотне?
— Помню, милая, помню.
— Так вот он ее друг. Она к нему шла. Она с понедельника еще обещала зайти. Там оказались еще и ее друзья, они тоже приходили к тому парню, они все учатся в университете дедушки. Ну, почти все.
— Так что же с ней случилось? И почему у тебя ее одежда?
— Не знаю, бабуль. Она получила сотрясение мозга, как оказалось второе, и ее на ночь оставили в больнице. А ее вещи я взяла постирать. Иначе ей не в чем будет идти домой потом.
— Как жаль. Она не придет завтра. Я ее так просила.
— Так вот оно что? Это она к тебе спешила. Она когда бредила, все время говорила, что ее ждет какой-то Эван. Оказывается не Эван, а Эванс. То есть ты. Но зачем она тебе?
— Я должна проверить она ли это. И, если да, то дать ей кое-что для защиты. Ты пойдешь туда завтра?
— Да, конечно пойду.
— Проводи ее ко мне, как только ее выпишут. Боюсь она не найдет дороги сама, даже если захочет.
— Хорошо.
— Умница моя. А теперь иди спать, уже поздно. А я займусь вещами.
— А тебе, что спать не нужно, что ли?
— А мне утром идти никуда не надо. Высплюсь днем. Беги наверх и отдыхай.
— Спокойной ночи, бабуль.
— Спокойной ночи, сладкая. И я не бабуля!
Прекрасным солнечным утром была чудная погода. Солнце светило высоко и ярко, было очень тепло, и не скажешь, что это конец октября. А так и было. Месяц подходил к концу, субботний праздник на носу, а главный организатор всё еще спала на больничной койке и даже не думала приходить в себя. Солнечные лучи падали на ее золотисто-каштановые волосы, Декс смотрел на спящую красавицу, как заколдованный.
— Как же тебя так угораздило? — спросил он спящую самым нежным голосом и повернулся ко входу. На пороге палаты стояла Джейд.
— Доброе утро. Как ты? Как она?
— Я отлично, не понимаю, почему меня всё еще держат тут. А она… Она так и не пришла в себя после вчерашнего. А почему ты здесь? Как же университет?
— У нас отменили народные танцы. Так что первую пару я сижу с вами.
— Привет, ребята, — зашла радостная Ребекка.
— Привет, — поздоровался Декс.
— Ребекка, привет. Так что, собираемся вечером?
— Конечно. Во сколько ты сможешь?
— Думаю, часов в пять можно. Я еще спрошу у других ребят.
— Конечно.
— О чем вы? — оживился парень.
— Мы хотим собраться все вместе, посидеть в кафе, познакомиться поближе. А то у каждого своя компания и я еще не разобралась кто в чьей состоит, — объяснила Ребекка.
— А меня возьмете? — состроил гримасу Декс.
— Лежачим нельзя, — пошутила Джейд.
— Как она? — спросила блондинка, глядя на Мэлони.
— Все еще спит, — ответил парень.
— Я принесла ее вещи, бабушка постирала всё.
— Как все за ночь высохло? — удивилась Джейд.
— Я два часа утром с феном стояла.
— Странно так. Ты ее совсем не знаешь, вы не ладили с самого начала, а теперь ты так о ней заботишься. Да и Дексу тоже помогла, хотя не знала, кто он и откуда, — сказала Джейд без единого намека на враждебность.
— Просто у меня характер сложный, а она хорошая. Да и к тому же, почему мне ей не помочь? Мне всё равно дома скучно, а когда я помогла Дексу, то мы подружились, сижу тут почти всё время, Мэлони тоже здесь. Вот и с ней тоже подружимся, я надеюсь.
— Я уверенна в этом, — улыбнулась Джейд.
***
Мэлони начала приходить в себя. Первое, что она увидела яркий свет, который резал глаза, она резко отвернула голову и, не рассчитав силы, упала с койки. Девушка огляделась по сторонам, поднялась на ноги, шатаясь. Она в больнице. К ней подбежала русая девчонка и начала что-то обеспокоенно говорить, но Мэлони ничего не слышала, звук был как в танке. Она видела, но не могла ничего почувствовать и услышать.
— Я не слышу, — тихо сказала девушка. — Я не слышу… — изумленно повторила она.
— Я ничего не слышу! — закричала Мэлони, в надежде услышать хоть собственный голос. Блондинка, стоящая у дверей запаниковала, парень, лежащий рядом, схватился с кровати и подскочил к Мэлони, обнимая и говоря что-то, в попытке успокоить.
— Господи. Что же такое? — причитала Ребекка.
— Я за врачом! — убежала Джейд.
— Мэлони, Мэлони, тихо, прошу тебя, — пытался удержать Декс, мечущуюся в руках девушку.
— Все. Будет. Хорошо, — он взял ее лицо в ладони, направил на свое лицо и медленно, членораздельно проговорил так, что бы она смогла прочитать по губам. Девушка закивала головой и обняла парня со всей силы. Ей казалось, что она в безопасности, как вдруг она поняла, что не знает, кто это. Она посмотрела в его глаза и резко отпрянула назад.
— Ты кто? — спросила Мэлони, пытаясь не кричать, но и не говорить шепотом.
— Меня зовут Декс, — повторил парень так же медленно, что бы девушка поняла.
— А ты кто? — повернулась она к блондинке.
— Ребекка, — ответила та. — Ты меня слышишь?
— Слышу, но так, будто я очень-очень далеко от тебя. А мы раньше не встречались?
— Как бы абсурдно это не звучало, но мы познакомились меньше недели назад.
— Странно. Могу поклясться, что уже встречала тебя.
— Мэлони, ты помнишь меня? — обратил на себя внимание Декс. В палату зашел врач, не успела девушка ответить. Он осмотрел её, рана затянулась, не осталось и царапины.
— Удивительно, — проговорил он сам себе.
— И крайне странно, — повторил он. Побормотав себе под нос что-то еще минут пять… — Хорошо, — закончил он свой монолог.
— Что с ней? — спросила обеспокоенная Джейд.
— Крайне быстрая регенерация, впервые такое вижу. Мы только вчера шов наложили. Вашей подруге повезло, видимо, у нее хорошие гены, она будто сама себе заживила все раны. Слух вернется к ней в течении часа. А вот, что с памятью… Я не знаю. Нужно обследовать её.
— Когда можно провести обследование?
— Это можно сделать сегодня. После обследования я смогу точно сказать о состоянии ее мозга и, если результат будет положительный, вы сможете забрать ее домой сегодня же. Вы ведь ее сестра, да?
— Я? — переспросила Джейд.
— Да, вы. Парень, говоривший со мной вчера, сказал, что вы ее кузина.
— Ах, да-да. Конечно. Уэстли уже всё рассказал вам, наверное.
— Да. Более чем достаточно. А что на счет ее родителей?
— О, у нее только мама и она в другой стране. Мэлони здесь второй год на учебе.
— Понятно. Тогда вы позаботьтесь о ней. Сводите девушку в ее любимые кафе или парки, в те места, которые значимы для нее, может это поможет что-то вспомнить.
— Спасибо, — сказала Джейд, повернувшись грустная.
— Я позвоню в университет, предупрежу, что меня не будет, а Мэлони в больнице.
Девушка вышла из палаты и набрала Кэлли. Она попросила подругу написать заявление от своего имени, а так же зайти к куратору Мэлони и объяснить всю ситуацию.
— Конечно, Джейд, я все сделаю. Как Мэлони? Она в порядке?
— Как сказать. С одной стороны в порядке, с другой — все плохо.
— Господи, что же там такое?
— Это не телефонный разговор, потом. Спасибо заранее.
— Конечно, конечно. Передавай ей привет, — сказала Кэлли и повесила трубку. Джейд стояла в ступоре, не зная, что делать дальше. Она вернулась в палату и, сочувственно глядя на свою лучшую подругу, сказала, что та должна пройти обследование сегодня, что бы врачи смогли установить нарушения в работе мозга.
— А это поможет ей вернуть память? — спросил Декс.
— Не знаю. Для начала, нужно выяснить причину.
— Причиной стал ее парень, — вмешалась Ребекка.
— С чего ты взяла? — спросил молодой человек.
— Она вчера была у меня дома, прежде чем прийти в больницу.
— Что? И ты молчала? — взорвалась Джейд.
— Послушай, я сама только вчера ночью узнала. Моя бабушка хотела ей помочь, но она рвалась в больницу к какому-то другу, теперь мы знаем, что к Дексу.
— А при чем тут ее парень? — поинтересовался друг.
— Я знаю лишь, что Мэлони убегала от кого-то. А Уэс сказал, что она была с Ником. Это же как дважды два.
— Ребят, я все еще здесь, — напомнила о себе девушка.
— Я поняла, что меня зовут Мэлони, что вы мои друзья, что я какая-то очень странная личность, раз раньше никогда не попадала в такие ситуации и у меня есть парень. Только вот что я никак не пойму, почему вы мне не расскажете основные моменты моей жизни, а обсуждаете ее, будто это просто какая-нибудь ничтожная книжонка! — злилась девушка, собирая вещи, принесенные блондинкой.
— Куда-то собралась? — зашли двое здоровых санитаров и, взяв девушку под руки, повели куда-то.
— Отпустите меня! — закричала Мэлони, почувствовав что-то неладное.
— Куда вы ее ведете? — поспешила следом Ребекка.
— На обследование.
— А почему силой?
— Она не в себе. Нас предупредили, что у нее что-то с головой, сказано было «без лишних слов», — ответил один из мужчин.
Санитары вели ее по узкому коридору и явно не в лабораторию. Ребекка попыталась идти за ними, но когда парни завели Мэлони за дверь, отпирающуюся только специальным пропуском, то блондинку оттолкнули назад и закрыли дверь прямо перед носом, злобная улыбка одного из мужчин насторожила девушку.
— Эй, оставьте меня! — крикнула Мэлони и одернула руки. Создалось впечатление, что из рук девушки вылетел ветер по силе сравнимый только с торнадо, и оба парня отлетели в стены. Девушка, будучи ошеломлена сделанным, списала всё на выброс адреналина. Она постояла секунду и побежала дальше по коридору.
— Ну что там? — спросила Джейд, когда Ребекка вернулась в палату.
— Они сказали, что повели ее на обследование. Но я им не верю. Еще ни одного человека не отводили на МРТ силой.
— Да и насколько я успел заметить томографический кабинет находится в восточном крыле, а ее повели в западный. Они ведь свернули на право, да? — уточнил Декс.
— Да, — перепуганный взгляд Ребекки разделила и Джейд, и Декс.
***
Мэлони бежала по коридору, сворачивая в разные места, она будто оказалась в лабиринте, где всё абсолютно одинаковое. Она свернула налево, и перед ней вдруг оказался самая банальная дверь — кладовая. Она была очень узкой, там всюду были швабры, тряпки, ведра, лестница и прочая ересь. Девушка зашла внутрь, закрыла за собой дверь и стала ждать. Чего она ждала, было непонятно, но что-то ей подсказывало, что в этой комнате ее спасение. Посидев еще немного, Мэлони заметила, что откуда-то изнутри дует ветер.