Мокрый ханбок Чхоля трепыхался на ветру и мерзко хлюпал при каждом движении, и воина это бесило. Лицо его выражало крайнюю обиду, а кулаки то и дело сжимались в бессильном гневе.
— Не стоит так бросаться на любого, кто встал у нас на пути, особенно если этот кто-то длинной с реку. Хорошо, что он нас просто искупал и ничего…
— Нас?! Что-то я не вижу, чтобы твоя одежда хоть немного намокла!
Ино
Ещё засветло Ким Чхоль нашёл место для привала в кроне густых деревьев на вершине холма. Наш маленький лагерь оказался надёжно спрятан, однако сами мы легко просматривали окрестность. Вдалеке виднелась морская гладь, застилающая всё пространство до самого горизонта, вероятно, уже завтра мы дойдём до берега и отыщем пещеру.
Арён где-то в пути набрала букет вьюнков и сплела из них цветочные венки. Я набрал хвороста неподалёку и притащил пару сухих брёвен для костра. Огонь занялся почти сразу.
Ким Чхоль, всё ещё мокрый до нитки, недовольно жевал вяленую рыбу, что нам с собой дали мудрецы.
— Чхоль, давай развесим твои одежды, от тепла и ветра они мигом обсохнут.
Но воин только одёрнулся:
— Заткнись и не мели чепуху, ничего не высохнет, пока мы не вернёмся обратно к тому имуги с выполненным заданием, или ещё какое не завершим. Сегодня караулишь первым, Ли Тхэ Чжо.
С этими словами он закрыл глаза и принял уже привычную позу, прильнув спиной к стволу дерева, под которым сидел.
Я обернулся на Арён, чтобы предложить ей рыбы, но девушка уже спала, закутавшись в длинные рукава хварота, как в одеяло.
Ночь прошла на удивление тихо, Ким Чхоль отпустил меня отдыхать как раз тогда, когда звёзды вспыхнули особенно ярко, отмечая самый тёмный час. Забылся я быстро, убаюканный потрескиванием тлеющих углей, что рассыпались светлячками по кострищу, а проснулся, когда над морем уже вовсю пылала утренняя заря.
Спускаться к морю пришлось по крутому склону, но печалило меня больше то, что нам придётся ещё и подниматься обратно. Ханбок Чхоля и вправду никак не высыхал, ткань липла словно только что намоченная. Сам я тоже не выглядел опрятно: рваный край рукава болтался, распускаясь нитками — змеями. Только Арён была совершенна, как всегда.
Жрица бережно несла перед собой венки из вьюна, и только подойдя морю опустила их на воду и оттолкнула. Волны с радостью приняли подношение, слизав и унося его всё дальше от берега.
Деловито Чхоль развернул карту и попытался определить примерное расположение пещеры. Выходило, что нам нужно пройти около двух ли* вдоль берега. Вышла бы неплохая прогулка, если бы хоть кто-нибудь из моих спутников обронил хотя бы словечко. Но Арён была всё ещё нема из-за клюва, а Ким Чхоль — от злости и раздражения.
Узкий вход в пещеру удалось найти сразу, а вот добираться пришлось почти вплавь. Мы осторожно шли по прибрежной отмели, но кое-где вода доходила аж до пояса. Потому когда я наконец помог Арён забраться на скалистый выступ внутри пещеры, мокрыми были все трое, хотя Ким Чхоля это успокаивало очень вряд ли.
Пещера встретила нас душным спёртым воздухом с отчетливым запахом лежавшей рыбы. Отражённые от воды лазурные отсветы танцевали на гладких, вылизанных морем стенах.
Я отжал подол, чтобы хоть как-то облегчить вес мокрого ханбока, и подумал, как же тяжело и неудобно Чхолю было ходить всё это время. Но стоило пройти мне пару шагов, как одежда ощутимо стала легче, мокрые пятна постепенно уменьшились, а затем и вовсе пропали. Хварот Арён точно так же полностью высох, а вот Чхоль остался сырым.
Молча воин вытащил меч из ножен, и мне показалось, что по холодному лезвию Хвоста Дракона пробежало пламя: сойдя с кончиков пальцев оно обогнуло гарду и осветило всполохами острый металл. Чхоль жаждал битвы так сильно, что попадись ему сейчас безобидная лягушка, уснувшая в камнях, он непременно разрубил бы бедолагу.
И бой не заставил себя ждать.
По пещере прокатился писк, но отражённый эхом он усилился многократно и отозвался в ушах болью. Арён согнулась и закрыв руками голову осела на каменистый пол. Пещера стремительно начала заполняться водой, отрезая выход и подталкивая нас вглубь, заставляя идти туда, где повыше. Подхватив жрицу, я передал её Чхолю. Воин уже успел залезть на высокий выступ, за которым открывался широкий тёмный ход. Писк прекратился, Арён наконец смогла разжать уши, но выглядела жрица потерянно, словно что-то сбивало её с толку.
— Мой меч горит, я чувствую сильную магию. Готовь свои золотые стрелы, Тхэ Чжо, славная будет битва!
Воин бросился вперёд, в темноту, ища противника, вторя ему, я потянулся к стрелам, готовясь атаковать, но тонкая ручка жрицы легла мне на плечо, останавливая. Арён помотала головой и пошла впереди меня, жестом указывая идти следом.
В конце тоннеля оказался скрытый пляж, окружённый со всех сторон отвесными каменными склонами он прекрасно освещался солнцем. Море плескалось, забегая на покрытый дивными ракушками и драгоценными камнями песок. И среди всех этих драгоценностей сидела легендарная ино — полудевушка-полурыба. По преданиям она обладала нечеловеческой красотой и тем совращала рыбаков, чтобы утащить бедолаг на самое дно. Легенды не врали, человеческого в ино было мало, но и красоты не было вовсе: лишённые век стеклянные глаза, покрытая круглыми прозрачными чешуйками кожа, огромный зубастый рот, тонкие перепонки, тянущиеся от рук к телу и бледные щупальца вместо ног. Голову её украшал сплетённый Арён венок, один из тех, что девушка пустила по воде. Крепко сжимая в руках посох, на конце которого водоворотом кружилась морская вода, ино готовилась отразить любую атаку Чхоля.
Воин стоял спиной к нам, видно было, как тяжело он дышит, словно сгорая от нетерпения. Секунда и бой начался. Меч в руках Чхоля плясал, чудище парировало удары, вытанцовывая, кружась и перебирая щупальцами так быстро, что песок вокруг поднимался вихрем.
Я вновь потянулся к оружию, чтобы прийти на помощь другу, и был снова остановлен Арён, она ещё раз настойчиво помотала головой.
Наконец, ино надоело пустое махание и она, отскочив в воду, подняла над собой посох и провернула его, вызвав огромный пузырь. С громким шлепком пузырь опустился на Чхоля, заперев внутри.
Не выдержав, я легонько оттолкнул жрицу, когда она в очередной раз попыталась мне помешать, и прицелился. Свист, и пущенная стрела описала в воздухе короткую золотистую дугу, метясь монстру в сердце. Взмахнув посохом ещё раз, ино сбила меня с ног, мощной волной впечатав в песок. Тут же сверху на меня прыгнула Арён, выбила из моих рук лук и откинула его подальше. И с силой, так что хрустнули позвонки, повернула мою голову, чтобы я смог видеть, как ино вбила Чхоля в песок и посохом подцепила его меч.
«Молодежь пошла нынче наглая, мало того, что приходит в гости к даме без разрешение, так ещё и размахивает перед ней мерзким оружием. Что, воин, полегчало?»
Ким Чхоль поднялся, пытаясь стряхнуть с себя налипшие песчинки, потянулся к Хвосту Дракона, но ино, как рыбак приманкой, повела его в сторону, дразня и не давая схватить.
«Если я тебе его дам, ты снова на меня бросишься. Отнимая твой драгоценный меч, я дарю тебе шанс уйти отсюда живым.»
Полурыба ощерилась, как следует размахнулась и выкинула Хвост Дракона за пределы пещеры. Слышно было, как разрезав воздух меч с размаху воткнулся в камень.
«И зачем вы пожаловали? Ещё и в компании со жрицей?»
Наконец-то мне разрешили встать. Арён спрыгнула с меня и поклонилась особенно низко, словно извиняясь перед ино за наше поведение.
«Ничего страшного, мальчишки во все времена были глуповаты.»
— Это ты наложила проклятие на того имуги в реке? — мне показалось, что голос Чхоля вдруг стал спокойней, да и он сам перестал тяжело дышать, хотя такое позорное поражение должно было напротив ещё сильней разозлитсь его.
Но мой друг держался хорошо, только иногда посматривая наверх, словно прикидывая, с какой стороны нужно будет обойти пещеру, чтобы вернуть оружие.
«Вот, кто послал вас? И что же он хочет? Наверняка, чтобы я сняла проклятье?»
Ино разразилась писклявым смехом.
«Передайте ему, что так и быть, я сниму проклятие, если он принесёт мне свои извинения, подарив, скажем, букет нимфей, сорванных в пруду у подножия горы, на которой стоит крепость Вальсон. А теперь, задержите дыхание.»
Пещера начала стремительно наполняться водой, Арён с ужасом пыталась отступить на какое-нибудь возвышение. Когда солёное море доставало нам уже по горло, Чхоль подхватил жрицу на руки и всё время держал её на поверхности. Вода всё прибывала, вскоре я уже потерял дно из виду. Одежда мешала мне, но изо всех сил я старался находиться на плаву. Мучительные минуты мы боролись со стихией, ожидая, когда же она наконец вынесет нас сквозь потолок пещеры, вытолкнет наружу и оставит в покое.
Волна бросила нас на пологий каменистый склон. Воткнутый Хвост Дракона был тут же. Даже не отдышавшись, Чхоль схватился за меч и с трудом освободил его из каменного плена, не заметив неодобрительный взгляд Арён, или не придав ему значения.
______________________________________________________
*Ли — приблизительно треть версты.
Нимфеи
— Чхоль, говорю тебе, давай просто сами сходим за этими чёртовыми цветами и скажем, что они от имуги! Это будет в сто раз проще, чем возвращаться сейчас к змею и предлагать ему самому прогуляться за букетиком.
— А я снова повторю тебе, Ли Тхэ Чжо, мы не посыльные и не мальчики на побегушках у этих тварей, я не хочу выполнять это задание, оно скучное и бестолковое.
— Давай тогда спросим у Арён!
И мы синхронно повернули головы к жрице. Потерявшись, девушка раскраснелась, затем начала оглядываться, откопала тонкую веточку, очистила клочок земли от листьев и травы и нарисовала раскрытый цветочный бутон.
— Это два против одного! Идём за цветами! — скомандовал я.
— Вообще-то мой голос должен быть за два, а то и за три, это я тут легендарный воин, сразивший куродракона… — заворчал Чхоль, но всё равно пошёл следом.
Была ли виной стычка с ино или то, что после одежда воина чудесным образом высохла, но градус агрессии упал, это слышалось даже в его голосе. Чхоль хоть и спорил, но не огрызался обвиняя. А во время привала даже сам разделал и приготовил пойманного мной зайца.
Ким Чхоль — неплохой парень, хоть и слишком вспыльчивый порой, и размахивает оружием там, где достаточно было бы и простого разговора. Я точно уверен — он такой же игрок, чужой в этом мире, сомнений не оставалось, но спросить прямо у меня никак не получалось. Казалось, что если я задам вопрос вслух, то разрушу какое-то таинство, испорчу волшебную атмосферу этой вселенной.
Что же до Арён, часто я смотрел на неё, а она отвечала мне коротким взглядом, и в этот момент внутри меня загоралась надежда, что жрице тоже очень хочется спросить о чём-то, но никак не выходит. Я узнаю всё наверняка, как только исчезнет этот дурацкий клюв.
До указанного озера дошли без особых приключений, вероятно, люди Хань, если и следили за нами, отстали, а то и вовсе сгинули. Нимфеи, что пожелала получить в знак извинения ино, своей красотой могли поспорить с нашей Арён. Разноцветные, яркие, увешанные острыми лепестками бутоны мерно раскачивались на водной глади чистого озера. Меж цветов виднелось далёкое каменистое дно.
Не мудрствуя долго, я нагнулся и осторожно сорвал один. Не то чтобы я надеялся, что всё пройдет гладко, просто… но это же цветы и ничего более…
По воде пошла круговая ряб, от центра к краю, словно кто-то бросил камешек в озеро. Деревья кругом зашумели, разбуженный ото сна кучерявый лимонник зашевелился, ожил и пополз вверх по веткам. Камни на дне задрожали и начали перекатываться, баламутя озеро.
Сорвав крошечную нимфею, я будто сдвинул маленький камушек, что держал над обрывом кусок скалы. И вот лишившись опоры она рухнула, громыхнув почему-то стихами на табличке.
«Кому дома не сидится,
Кому нужно утопиться,
Чтобы не мешал покою,
Не хватался б за чужое?»
Испуганно я спрятал цветок за спину, по-детски скрывая следы совершённого преступления. Ким Чхоль выступил вперёд, закрывая меня плечом, и тут же потянулся к мечу, но я успел остановить его прежде, чем пальцы коснулись чуть заискрившей от нетерпения рукояти.
— Не нагнетай, всегда есть шанс решить дело миром.
Опора под нами затряслась, заходила, будто там, под толщей земли рыл себе нору огромный слепой крот. Но больше всего меня в этот момент беспокоило, что одного цветка в качестве извинений будет ничтожно мало, а сорвать ещё я не успею.
В голове сам собой созрел план. Обдумывать его времени не было, так что я сразу приступил к исполнению: как подкошенный упал на колени, вытянул вперёд руки и уткнулся лбом в траву.
— Нет мне прощения! Я хотел нарвать цветы для своей любимой, что собой так же пленительна, как эти нимфеи, а глаза её, словно вода в озере, чисты, невинны и холодны!
Зашумев хваротом следом за мной в траву опустилась Арён, смиренно потупив взгляд. И только воин остался стоять, как и прежде готовый в любой момент начать драться.
«Откуда ж вы прознали
Про сад мой скрыто-тайный?»
Тут лукавить было совсем незачем и я с готовностью сознался:
— О нём нам поведала ино, что живет в прибрежной пещере.
«Не она ль та красота,
Ставшая причиной воровства?»
— Да она ж страшная, вы её видели вообще?! — вступил в переговоры с невидимым собеседником Чхоль.
«В сказаниях древних
Ино убивают деревни:
Пленённых красой,
В пене топят морской.»
— Врут, вы лучше сходите посмотрите сами.
«Не двигаюсь я
Покой хороня.
В ладонях лелею
Озерко и нимфеи.»
Либо мы болтали сейчас с неким божеством, либо нас кто-то здорово разыгрывал, а может, попросту говорил не буквально, я решил уточнить.
— Вы держите это озеро в руках?
«Всё так!»
Толкнув меня, Чхоль взглядом указал на Арён, та что-то старательно вычерчивала на земле.
«Чанъин»
Сумел разобрать я. Если жрица была права, нам выпала честь говорить с одним из тех, кто возвёл горы Силлы, сделал её рельеф таким живописным, каким мы его знаем сейчас: со всеми взгорьями, ущельями, пологими склонами, покрытыми тысячелетними дубами и остролистными клёнами.
— Я не знал, что у озера есть хозяин, прошу простить за наглость, но позволите ли вы мне нарвать цветов… во имя любви, конечно. — Добавил я, решив что столь древнему созданию ничто человеческое не чуждо.
Чанъин замолчал, и всё вокруг затихло. Слышно было только как перешёптываются листья на ветру, как со шлепком ныряет в воду лягушонок, как ёрзает в нетерпении Чхоль. Мои ноги затекли от утомительной позы, а желанная табличка всё никак не появлялась, чтобы дать ответ. Тихонько я завалился вправо, чтобы хоть чуть-чуть размяться, вспыхнувшее тут же табло заставило меня дёрнуться и прижаться к земле пуще прежнего.
«Сколько нужно вам нарвите,
Но тайну сада сохраните.
Ворьё увидев ещё раз,
Его прихлопну в тот же час.»
Второй раз просить не нужно. Глянув друг на друга с Чхолем, мы тут же бросились к озеру и спешно, но осторожно нарвали целых два букета.
Уходили пятясь. Мне всё хотелось разглядеть великана за этими деревьями и лимонником, воображение рисовало мохнатого гиганта с огромной пастью, полной острых зубов. Но как бы я не вглядывался, не смог найти хотя бы очертаний. Даже дно озера нисколько не походило на узор ладоней, и пальцев я разглядеть не смог, хотя вода была прозрачная, словно слеза. И только когда мы отошли на несколько ли, я обернулся и увидел, что вся гора, с рябеющей вдали крепостью Вальсон, как-то подозрительно похожа на силуэт лежащего на боку человека.
Хабэк
Обратно не то что шли — бежали, поочерёдно неся драгоценные букеты, идею о ночёвке пришлось бросить, уже к темноте лепестки цветов сморщились, рискуя к утру вовсе свернуться в ломкие трубочки и опасть. Ино совсем не обрадуется, если мы вернёмся с лысыми, вялыми стеблями.