Ветер странствий - Андрей Телегин 10 стр.


— Зачем ты бросился за некромантом? — вдруг спросила Саскиа. У неё глаза были темнее чем у сестры и волосы более длинные.

— Неужели не испугался? — второй вопрос задала Кендра. Эрк про себя подметил, что тот удар ядовитым облаком все же достал младшую колдунью, но лечебные эликсиры, видимо, прекрасно делали свое дело. Хотя, если подумать, то бессмертный не видел, как Кендра пила хоть какой-то эликсир после того, как заклинание некроманта её достало.

— Я подумал, у него есть чем поживиться, — быстро ответил Эрк.

— Да ладно!

— Врешь!

Сестры говорили по очереди. Фразу одна, фразу другая или вовсе они продолжали предложения друг друга. Эркену это показалось забавным. Эти две тетки словно мысли друг у дружки читали.

— Почему сразу вру? — Эрк скромно улыбнулся.

— Я может не сразу все поняла, — сказала Саскиа, — но вид у тебя был такой, словно нажива тебя не интересовала.

— Ты что-то хотел показать своими действиями, — загадочно улыбаясь подытожила Кендра.

— Да ну вас! — Эрк махнул рукой. — О чем речь вообще?

— Понравиться нам захотел, — улыбаясь, сказала Саскиа.

— Впечатление произвести, так сказать, — подыграла Кендра.

Эркен смущенно улыбался, но не отвечал. Эти колдуньи, видать, подумали, что он просто пацан с играющими гормонами, который захотел экзотического общества двух иноземных красоток. Вот же дуры. И как им только это пришло в головы? Хотя, как думал Эрк, ведьмы, конечно, хороши, но с чего они вообще взяли, что бессмертного могут интересовать настолько низменные вещи? Это было почти что оскорбительно, но парень предпочел не придавать этому большого значения. В конце концов эти женщины всего лишь люди. Всего лишь люди? Эркену понравилось, как это прозвучало в его мыслях. Подумав об этом, бессмертный тут же ощутил внутренний подъем и гордость за свое происхождение.

Но несмотря на все это, Эркену были все же интересны эти ведьмы. Просто потому, что он никогда ранее не видел жителей Юга. А о них всякое говорили, и никогда ничего хорошего.

— Что ж, — Эрк развел руками и улыбнулся так, словно его раскусили, — вы все правильно поняли. Мне даже что-то неловко.

Женщины улыбнулись.

— Ты милый мальчик, — сказала Кендра. — Но…

— …но мы тут по делу, — продолжила Саскиа. — По делу, за которое нам хорошо заплатят.

— Ну так я помочь вам могу! — Эрк решил, что это может быть интересно. Эх, да все что опасно может стать интересным, если ты бессмертен.

— И как же? — мягко спросила Саскиа. Они с сестрой переглянулись, и Кендра продолжила. — Нам человека убить надо. Он в бегах. След привел нас сюда, в этот город.

— Преступник что ли какой? — спросил Эрк. И сестры подметили, что парня никак не тронуло то зачем они здесь. Хотя, чего они ожидали? Это Север, здесь совсем недавно отгремела война с Востоком. Кого вообще в наше время можно удивить чьей-то смертью?

— Нет, — ответила младшая сестра.

— Нормальный парень, просто не в том месте оказался, — продолжила старшая.

— Мне кажется, как раз такого я и видел, — вспомнив кое-что, сказал Эрк.

— Ну? — Кендра подсела поближе.

— Тебя пытать или сам все расскажешь? — невинно спросила Саскиа.

Подыгрывать этим ведьмам было делом забавным. Эрк рассказал им про того потрепанного паренька в одежде из шкуры белого медведя. Колдуньи слушали его без видимого интереса, словно информация была для них не важна, но Эркен знал, что попал в точку.

На трупах людей, которых он нашел в пустоши были одежды из шкуры белых медведей, и умерли они как раз от огня. Тут, как говорится, оставалось лишь два и два сложить.

Когда Эрк закончил рассказ, сестры переглянулись, и Кендра едва заметно улыбнулась.

— Так значит его местные приютили, — сказала она.

— Кату, крысолюды и изгнанники… Интересный городишко мы нашли, — дополнила Кендра.

— Так что это за паренек, которого вы ищете? — вновь спросил Эрк.

— Любопытный слишком, — ответила Саскиа.

— Лезет куда не следует, как ты, например, — продолжила Кендра.

Эркен усмехнулся. Ему понравились эти женщины, но он не сразу рассмотрел в них угрозу. Только сейчас юноша по-настоящему обратил на них внимание и увидел, что перед ним не две симпатичные дамочки, но два солдата привыкшие к войне. В темно-зеленых глазах Саскии, Эркен увидел, то, очень ему знакомое: где-то глубоко в сознании колдуньи дремал настоящий убийца. Жестокий и не знающий жалости. Тоже самое Эрк увидел и в глазах Кендры, но у младшей это было выражено гораздо слабее.

Глядя на ведьм, Эрк невольно задумался о том, какова грань между человеком и зверем? И как можно быть и тем, и другим одновременно? Этот вопрос был применим и к самому Эрку, хоть бессмертный и не был человеком. Однако, парень не думал, что сильно отличается от людей в психологическом плане. Возможно, виной тому то, что Эрка воспитали люди, а не его настоящие родители, и это воспитание сделало его другим, очеловечило, лишило черт, которые должны были сформироваться при правильном воспитании.

Но как получилось так получилось. Себя Эрк слабым отнюдь не считал и был признателен своим приемным родителям, ведь из всех людей только до них Эркену было хоть какое-то дело. Да и то матери его уже нет в живых. Остался лишь отец, но где он, неизвестно.

До самого вечера все трое просидели в своем убежище, а после наступления темноты решили, что утро вечера мудренее. Колдуньи поставили несколько охранных заклинаний на всякий случай и легли спать. Эркен устроился неподалеку, но сон не шел. В разум бессмертного закрался один насущный вопрос — почему они ещё не прогнали его? Эркен, насколько он помнил, всегда нравился девушкам, по крайней мере, первое их впечатление о нем всегда было положительным. Эрка забавляло это, и он даже пару раз пользовался этим, но эти две ведьмы, явно не испытывали к нему симпатии, а их отношение к нему можно было бы назвать игривым, но уж точно не серьезным.

— «Тогда зачем они терпят моё присутствие?» — подумал Эрк, но ответа не получил.

Ночь была безлунной. Черное небо затянули странные тучи, закрывшие звезды. Тишина была как в могиле. Ни шороха, ни завывания ветра. Все будто застыло. Эрк лежал неподвижно и смотрел в темный потолок. Сестры спали, прижавшись друг к другу у соседней стены. Их спокойствие начало утомлять бессмертного, и он тихо встал, чтобы осмотреться.

Слегка приоткрыв дверь, парень выглянул на темную улицу и удивился тому насколько сейчас темно. Ночь набросила на мир тяжелое черное одеяло. Вокруг не было ни единого источника света поэтому глаз простого человека ничего бы не увидел, но зрение бессмертного практически мгновенно адаптировалось, и Эрк прекрасно видел дома, пустое небо и огромного зверя, рывшего носом снег прямо посреди улицы.

Зверь этот не был похож ни на один из живущих на Севере видов. У него были мощные передние лапы, длинный, похожий на хлыст, хвост, красивые оленьи рога и сильное, гибкое, покрытое жестким мехом тело.

Присмотревшись, Эркен разглядел на рогах монстра застывшие кусочки чьих-то внутренностей, а тусклые желтые глаза чудовища были наделены какой-то глупой неумолимой жестокостью. Эркен сразу понял, что это за создание.

Кату говорил про монстра которого создал некромант и вот он, этот сгусток кошмара, сейчас был всего в нескольких десятках шагов от дома, в котором Эрк и его «подружки» расположились на отдых.

Вокруг никого больше не было, будто бы все обитатели города разом провалились в Кархар. От созерцания чудовища Эрка отвлек голос Кендры. Ведьма подкралась пугающе бесшумно.

— Красивый правда? — южанка стояла за спиной и была так близко, что юноша чувствовал на своей шее её горячее дыхание. Ему вдруг сделалось очень неприятно от такого наглого вторжения в его личное пространство. Сколько себя помнил, Эрк ненавидел, когда кто-то подкрадывался к нему. Обычно он не упускал возможности воздать наглецу, но в этот раз он всем телом ощутил, что лучше пока ничего не делать.

Бессмертный четко ощущал как что-то пугающее, но в тоже время такое родное, медленно поднимается из глубин его разума, словно чудовище с черного морского дна.

— Я не заметил, как ты встала, — тихо сказал Эрк.

— Дверь закрой, — сказала колдунья. Эркен затворил дверь и повернулся к женщине.

— Ты знал об этом? — она безразлично, словно знала все сама, кивнула в сторону чудовища.

— Знал.

— Почему не предупредил нас?

— Как-то не подумал, — парень виновато развел руками и вдруг заметил, что Саскии нет на месте. Место, где они спали было пустым. Старшая стояла у окна и осторожно смотрела за тем, что делает чудовище.

— Он почти нашел нас, — сказала она.

— Когда он поймет, где мы? — спросила Кендра у сестры.

— Скоро. Сейчас, вот только поближе подойдет и выпускай.

— Выпускай? — удивился Эрк.

Саскиа не ответила. Она лишь скользнула по юноше холодным взглядом.

— Ты нам очень поможешь, — сказала Кендра. — Ты отвлечешь тварь, а мы убьем.

Сейчас для Эрка все разом прояснилось. Это их безразлично игривое к нему отношение теперь полностью оправдало себя. Кем он был для них? Вещью и не более.

Мысль о том, что они хотят использовать его как наживку для зверя, несколько оскорбила бессмертного и внутри него все больше росла злоба по отношению к ним.

— «Да что они о себе возомнили?!» — подумал Эркен.

Кендра внимательно следила за парнем, чтобы тот ненароком не убежал, а её сестра следила за чудовищем. Эрк вдруг в полной мере ощутил, насколько глупые эти колдуньи. Они воспринимают его как простого мальчишку, безоружного и слабого. Хотя что с них взять? Откуда им вообще знать кто перед ними? На самом деле, может они и не так глупы, но все одно, они выбрали для своих игр не того.

Саскиа подала сигнал. Кендра вдохнула, приготовившись. В этот момент Эрк ткнул кулаком ей в горло, схватил за одежду, свободной рукой отворил дверь и вышвырнул на улицу. Хрипящая и задыхающаяся колдунья упала лицом в холодный снег и едва она перевернулась на спину, как зверские челюсти подхватили её, резко подняли вверх, а потом перекусили пополам.

Все произошло чертовски быстро, и Саскиа опомнилась лишь тогда, когда окровавленные части её сестры шлёпнулись на снег. Через мгновение на чудище сверху рухнул водопад пламени. Стало светло как днем, а бурлящий огонь волнами разлился по улице.

Эрк еле успел захлопнуть дверь. Он услышал рев зверя, пожираемого стихией и спустя несколько мгновений поджаренный, но ещё живой монстр стремительно влетел в дом. Сила у этой твари была огромна. Ворвавшись, зверь разворотил весь дверной проем и лицевую стену которая тут же осыпалась вниз, наполнив весь первый этаж поднявшейся пылью.

Эрк не успел отскочить, и монстр сбил его рогами сломав ребра и отбросив к дальней стене. На несколько секунд парень потерял ориентацию в пространстве и не заметил, как Саскиа ловко выскочила в боковое окно.

Затем стало очень жарко. Со стороны было бы видно, как дом взорвался вместе с монстром. Во все стороны разошлись облака пламени, а оплавленные осколки застучали по соседним крышам. В тот момент рев огня перекрыл даже вой умирающего монстра. Когда огонь утих, и на улице опять стало темно, Саскиа обессилено упала на колени и тихо разрыдалась, закрыв руками лицо. Она только что потеряла сестру.

Глава 9

Утро выдалось спокойным, холодным и тихим. Эркен шагал по улице, голый и недовольный. Его взгляд устремлен на каменный храм, стоящий в конце улицы. Храм, судя по древним статуям светлоликих существ с крыльями и оружием, посвящен Санатан, богине света, хранительнице порядка.

Эрк поднялся по лестнице, и, едва не поскользнувшись на обледеневшей ступеньке, сильно постучал в тяжелую дверь. Уверенность в том, что в храме кто-то есть была просто запредельной. Ибо нет места безопаснее в темные времена чем оплот светлых сил. По крайней мере, люди почему-то в это верят.

Из многочисленных побасенок отца, матери и деревенских стариков, Эркен прекрасно знал, что злым силам ни в жизни не переступить порог святого места, ровно, как и слуги света не смогут проникнуть в место, отмеченное тьмой.

Ответа не было, и бессмертный постучал снова, затем ещё раз, пока, наконец, его острый взгляд не уловил тень по ту сторону грязных окон. Дверь отворилась, немного, но достаточно, чтобы Эркен почувствовал запах еды. Юноша заглянул в проём и встретился взглядом с темными крысиными глазками. Помедлив несколько секунд, стражник впустил бессмертного и тут же закрыл дверь. Эрк услышал, как за его спиной, на специальные подставки легла тяжелая перекладина. Он осмотрелся: скудный свет, сочившийся из окон, освещал просторный зал, в котором было несколько вооруженных людей и небольшой котелок, висящий над огнем, вся мебель была свалена в подобие баррикад и это все на что можно было бы обратить внимание. В зале не было ничего лишнего, будто это место, в случае чего, должно было стать полем боя.

— Пойдем, — крыс подтолкнул Эркена вперед. — Я отведу тебя к остальным.

— Вас много тут? — тихо спросил Эрк.

Крысолюд не ответил. Гибрид провел парня по коридору, до деревянной двери, за которой располагались спальные помещения. Им открыли, и юноша увидел большую комнату, в которой теснились с пол сотни человек. Тут были и дети, и взрослые, и люди, и гибриды. На полу были расстелены многочисленные лежанки, так как свободных коек на всех не хватало. Каждый был занят своим делом и на вошедшего Эркена никто даже внимания не обратил.

Крысолюд пристроил бессмертного к одной семье, состоявшей из матери, сына и двух маленьких дочерей. Женщина выглядела очень уставшей, но тем не менее она оказалась приветливой и доброжелательной. Её сын был младше Эркена на пару лет, но по комплекции был не меньше, даже чуть больше, поэтому его одежда оказалась Эрку почти что в пору.

Одеваясь, Эркен чувствовал себя неуютно: окружающие постоянно переговаривались, в помещении было очень светло и бессмертный чувствовал себя у всех на виду. Вся эта суета вокруг стала быстро напрягать Эрка, и он захотел поскорее уйти.

И эти люди в зале, они напомнили Эркену беженцев из разрушенных городов. За свои шестнадцать лет Эрк уже насмотрелся на них, и эти выжившие, прячущиеся от некроманта, выглядели точно также.

Но Эрк был не таким. Он хотел приключений, рвался в бой, а вся эта угнетающая бытовуха словно высасывала из него силы, затягивала в себя, будто трясина южных болот, о которой парень слышал из рассказов.

«Нужно уходить», — решил Эрк, услышав плач ребенка. — «Нужно лишь придумать причину и убираться прочь».

Женщину, давшую Эрку одежду звали, Риза. Она не мучила парня вопросами о том, кто он и откуда, все что она спросила — это его имя, а подобрав ему одежду, она отослала сына принести еды.

Есть Эркен не хотел, да и знал он, что много еды у этих людей все равно нет. Судя по их виду, никто здесь не чувствовал себя сытым уже очень давно. Городские фермы скорее всего не работают из-за некроманта, и горожане питаются тем, что осталось. Да и самих горожан, как считал бессмертный, выжило немного.

Несмотря на сильное желание уйти из храма, отказываться от еды было неудобно, а соглашаться все же неправильно. Ведь бессмертному не нужна еда, а вот для простых смертных она лишней не окажется. Тем более в такой час.

Сын Ризы, Хальд принес Эркену глиняную миску с горячим супом. Юноша хотел было отказаться, но Риза настояла на том, что ему необходимо поесть, отогреться и отдохнуть. Эрк посчитал, что спорить с такой доброй женщиной будет невежливо и принял суп с благодарностью.

Позавтракав, парень решил чуть отдохнуть, хоть физически и не устал. Скорее для того, чтобы придумать как незаметно улизнуть из этого места.

Риза нянчилась с дочерями, а Хальд решил поговорить с Эрком, но бессмертный, насколько мог вежливо, отвязался от общества и вышел из комнаты.

«Зачем мне, черт возьми, знать их имена?», — вдруг подумал Эрк. — «Какое мне дело как их зовут?».

Назад Дальше