Через час приятели покинули гостеприимный полицейский участок. С инспектором они расстались если не лучшими друзьями, то добрыми приятелями. В руках Ричарда была записка с адресом. Со слов полицейского там проживал Сэр Гримли – Вестор. Чудаковатый барон с ученой степенью. Барон имел слабый магический дар, по слухам, учился в самой столице, и был постоянно стеснен в финансах. Кто мог в городе помочь с поиском нужных специалистов или стать репетитором по столь сложными предметами, так только он.
Нужны дом выходил углом на небольшую площадь с фонтаном. Аккуратная живая изгородь, проволочная арка, увитая плющом на входе. Ступеньки на крыльце пронзительно скрипели под весом Рея. На стук ни кто не отозвался. Раздраженный Ричард пнул ногой дверь и та распахнулась.
– Не нравится мне это… – Задумчиво протянул бывший лейтенат и вытащил из кармана пистолет. После чего аккуратно провернул барабан и взвел курок.
– Мистер Салех, не слишком ли вы подозрительны? – Усмехнулся Ричард. – Может Сэр Гримли тоже перепил местной самогонки и уснул на террасе? Слуг то он не держит.
– Кровью пахнет. Человечьей. – Ноздри Рея раздулись и зашевелились. Губы подрагивали, обнажая острые зубы.
– Может стоит обратиться в полицию? – Рассудительно заметил Гринривер.
– Мы и есть полиция. Жетоны мне вручили на выходе. Я и на тебя взял. – Салех расстегнул пуговицы на манжетах и закатал рукава.
– Это плохая идея. – С сомнением протянул графский сын.
– Для человека который пару суток назад едва не вышиб себе мозги ты слишком рассудителен. – Рей подпрыгнул, проверяя, ни где ли не мешает одежда. – В конце концов, это мы самые опасные долбоебы в этом городе. И у нас есть пистолет.
– Уступаю вашему долбоебизму, мистер Салех. Уговорили.
И молоды люди вошли в пахнущий кошками холл.
Острожный осмотр комнат привел их в гостиную.
– Да Ричард, ты был прав. Это была очень плохая идея.
Сэр Гримли – Вестор находился в гостиной. Он лежал на полу. Прибитый у доскам пола железнодорожными костылями.
Глава 5
— Мистер Салех, он жив? — Гринривер выглядел бледным и озадаченным.
Бывший лейтенант нави над телом, опустившись на одно колено.
– Я конечно не врач, но думаю что нет. Ему костыль вбили в рот и он вышел через затылок! Ты вообще чем?
— Я не разбираюсь в анатомии… – молодой аристократ прислонился к стенке. Его мутило
На реплику Рей лишь хмыкнул и продолжил осмотр тела. Ученый умирал очень плохо. Костыли были вбиты через локтевые и коленные суставы. Тело было перекорежино, и скрючено. Одежда изорвана.
Голова закинута, через рот вбит последний костыль, видны обломки зубов. Черты лица искажены, и залиты кровью. Так что даже сложно было понять, как бедняга выглядел при жизни.
Рей начал рассматривать железнодорожный костыль. Или вернее, что выглядело таковым. Длинный штырь белого металла, как котором, не было ни капельки крови, хотя комната была буквально вся забрызгана ею. На сплюснутой шляпке был какой-то сложный символ, вытравленный красной эмалью. Символ слабо мерцал.
Бывший лейтенант схватил костыль за оголовье и выдернул его. То вышел с раны со слабым хрустом, все такое же чистый. На пол полилась жидкая кровь.
– Его убили недавно. Тело еще не остыло…
— Вы хотите сказать, преступник еще тут? – Ричард испуганно заозирался.
И тут раздался стон. Бывший лейтенант подпрыгнул, оглядываясь. Гринривер вскрикнул и вжался в стену, выставив трость перед собой.
Стон повторился. И стало понятно что исходит он из за дивана. Держа пистолет двумя руками, с нервами, натянутыми как струна, Рей заглянул за предмет мебели. На полу лежал какой-то бродяга. Мужчина непонятного возраста был сильно избит, руки и ноги связаны кожанными ремнями, впившимися в кожу. Ладони раздулись и посинели. За спиной инвалида Что-то хрустнуло.
— Пиздоблядское мудоебище и все его славные предки! — В голосе графа звучал ужас, обреченность и восхищение.
Одним слитным движением Рей Салех развернулся на костыле, смещая сектор обстрела.
Перед ним действительно стояло пиздоблядское мудоебище. К счастью, без его славных предков. То что стояла в центре комнаты назвать как то иначе было нельзя. Тело мертвого ученого странно текло, словно вылепленное из воска. Существо стояла на искривлённых конечностях в коленные суставы медленно втягивались штыри. Тот, что торчал в голове как то странно изогнулся, становясь походи на жало. Правая рука изгибалась, имея в видимо пара дополнительных суставов. Оставалась обычной только левая рука, висящая плетью.
Сказать, что Салех испугался — значит сильно приукрасить действительность. Линейная штурмовая пехота сама могла напугать кого угодно. Особенно с похмелья. В войнах, зачастую, на стороне враждующих сторон билось такое… В общем, в голове бывшего лейтенанта промелькнули пункты устава:
«Химера гуманоидного типа. Функционирует магически. Класс – сверхлегкий противник. Форма обуславливает высокую скорость и маневренность, живучесть низкая, прочность средняя. Подобные твари эффективны на длинных и средних дистанциях. Рекомендуемая тактика — сближение. Сверх ближний бой»
Вбитые на уровне рефлексов тактические схемы толкнули тело вперед. Выстрел из пистолета мягко толкнул ладонь. Тварь дергается, смещаясь с линии огня, и встречным ударом выбивает оружие. Инерцией Салех разворачивает. Бывший лейтенант скручивается, и, выхватив из сапога нож, вонзает твари в основание шеи. Клинок намертво застревает в текущей плоти. Костистая ладонь смыкается на предплечье инвалида, но он того и добивается. Его учили убивать подобное.
С грохотом противники падают на пол. Измененное магией существо наваливается на Рея, стремясь добраться ему до горла. Тот держит противника за шею, бедрами охватив ноги существа. Мах ногой, тело бывшего вояки скручивается, и вот, в зубы твари упирается голень сапога, а верхняя конечность зажата в цепкий пальцах. Все тело бойца напрягается, Салех рычит, мышцы бугрятся и с противным хрустом инвалид просто отрывает существу руку. измененный отпрыгивает в сторону.
То, что убило бы человека на месте, лишь ошеломило монстра. Ноги того начинают мутировать быстрее, становясь чем то похожими на лапы кузнечика. Блестят когти. Тварь прыгает, целясь ими в лицо противника, но мелькнувшая трость лишает существо равновесия и оно падает на пол, прямо под ноги Салеха, который вбивает костыль в раскрытую пасть. Сапог опускается на вторую руку. Но на этот бывший лейтенант не наваливается. И, присев, хватает тварь за ноги. Выпрямляется. И разрывает на ее на две части.
После чего тщательно и деловита превращает голову существа в кашу.
– Мистер Салех, я хочу поинтересоваться, вы уже закончили убивать этого монстра?
Рей огляделся. Он был залит кровью с ног на головы. В комнате пахло как на скотобойне, а под ботинком влажно чавкало содержимое головы существа.
– Да, определённо. А что ты хотел? --
– Проблеваться от ужаса, прошу меня извить…
Салех аж засмотрелся. Он не умел так интеллигентно выворачивать желудок.
– Мистер Салех, вы не ранены?
Рей осмотрел себя. Кроме нескольких ушибов, ссадин и шишки на затылке повреждений не было. Он огляделся и сорвал плед с дивана, оттирая себя от телесных жидкостей убитого существа.
– Нет, но тебе придется купить мне новую одежду. У меня драку только сапог пережил без потер. Не обманул интедант, надо ему при случае проставиться будет. А ты Ричард кстати молодец. Мало кто может так хладнокровно выжидать и ударить. – Похвалил нанимателя Рей.
Его, кстати, тоже изрядно потряхивало.
– Но я должен признать, я изрядно перепугался. – Гринривер поднял трость и осматривал ее на предмет повреждений.
– Ничего удивительного. Тварь была резвая. А еще крайне мерзкая. Бедный сэр Гримли-Вестор.
Ричард как то странно посмотрел на своего компаньона.
– Кстати, что вы обнаружили за диваном?
Бродяга, обнаруженный за диваном жалобно заскулил и заплакал увидав Салеха. На Гинривера он внимание не обратил. Или, что вернее, просто не заметил стройного аристократа на фоне перемазанного кровью одного громилы.
– Может пристрелить его? От греха подальше? – Предложил аристократ со скрытым в голосе опасением.
– Он мог напасть когда я разбирался с химерой. – Задумчиво протянул инвалид. – Так что не думаю что это еще один измененный. Мистер, вы же не планируете на нас нападасть?
Связанный так активно закрутил головой, что едва не вырубился от головокружения.
– Так, точно, нож… – Вспомнил Рей.
Оружие нашлось в куче мяса. Тесак инвалида пришел в полную негодность. Металл крошился в руках. Чертыхнувшись, бывший лейтенант отправился на кухню. Там он взял поварской нож, и тут его нос уловил запах мяса. В кастрюле обнаружились куски вареной говядины, которую, бывший лейтенант, воровато оглядевшись, принялся закидывать в рот.
Скрипнула половица. Салех поднял голову. Перед ним стояла женщина, лет сорока, в сером платье поварихи. В руках она сживала плетеную корзинку с овощами.
Рей улыбнулся незнакомке. Так, не издав ни звука, рухнула в обморок. Пожав плечами инвалид продолжил насыщаться.
– Мистер Салех, я теряюсь в догадках… – Гринривер прокомментировал явление компаньона с незнакомкой на плече.
– Да я просто проголодался и…
– Право слово, мистер Салех, я согласен оплатить вам обед в лучшем ресторане этого города, только умоляю, оставьте бедняжку в покое. На худой конец, сожрите лучше бродягу.
Рей на это только вздохнул и опустил женщину на диван.
После чего ножом разрезал веревки на бродяге. Тот что то благодарно пропищал, попробовал подняться и рухнул без чувств.
– Да чтоб вас всех! – В сердцах выругался Ричард. Мистер Салех, давайте звать полицию. Я в полной растерянности.
– Да без проблем, но иди ты зови, я сейчас не так чтобы хорошо выгляжу.
– Да, зрелище не для слабонервных. Сейчас. А ты пока сходи на кухню. Или пошарь по шкафам, надеюсь, у сэра Гримли-Вестора найдется чем помянуть его душу.
Пока Рей довольно профессионально марадерил, Ричард вышел на улицу и громко свистнул, привлекая внимание уличных мальчишек.
Самый бойкий тут же кинулся к нему. Ребенок был бос, носил драные штаны, такую же рубаху, на голове у него была широкая кепка.
– Чего желает добрый господин?
– Беги в здание полиций, и передай старшему следователю Вульфу что в доме сэра Гримли-Вестора произошло убийство. Вот, за срочность.
Мальчишка в полном шоке уставился на серебряную монету, а потом исчез.
Ричард несколько раз озадаченно мигнула, огляделся и увидел вдалеке спину мальчишки. После чего озадаченно вздохнул и вернулся в дом.
Отряд полиции во главе с старшим следователем прибыл через двадцать минут. За это время молодые люд успели прикончить две бутылки найденного вина и нацеливались на третью.
Расположились они прямо в центре комнаты, накинув на кресла найденные тряпки.
В воздухе плыли клубы табачного дыма (у ученого нашлись в том числе и сигары)
– Господа, что здесь… Отрыжка бездны! – Зашедший в комнату следователь побледнел оглядываясь. У него за спиной кого-то рвало.
– И вам доброго дня, господин Вульф. Если вы интересуетесь, где сэр Гримли, то хочу вас огорчить, кажется вы стоите на его селезёнке. Точнее на селезенке той твари, в которую превратился несчастный.
И молодые люди начали подробно и в красках рассказывать произошедшее. От своего визита в дом, до того момента как пришла кухарка.
В это время в доме царила нездоровая суета. Полицейские отправили вестового за магом. Бессознательного бродягу вытащили в ванную комнату и поливали водой в ожидании что тот очнется. Служанка пришла в сознание. Но ничего сказать по делу не смогла. Пришел местный доктор. Он внимательно осмотрел «героев», долго ругался а грязные ботинки, отжал себе бутылку спиртного, сунул бродяге бутылку нашатыря под нос и с ворчанием удалился.
Бродяга рассказал следующее, не далее как сегодня утром к нему подошел хорошо одетый господин, внешность которого он не запомнил, и угостил его бутылочной отличного шнапса. Следующее что он помнит – как очнулся в комнате. Сивухой от бродяги разило крепко, что, в целом, объясняло, почему его похититель, видимо, останется неузнанным. Бродягу задержали до выяснения всех деталей.
Явился маг – представительны мужик лет сорока. Одет он был щегольски, в темно-синий костюм в крупную клетку. Пуговиц на костюме были серебряными. Значок гильдии на лацкане пиджака демонстрировал принадлежность мага к гильдии некромантов. Завершала образ аккуратная бородка клинышком и пенсне на прямом носу.
Маг долго и со вкусом ругался. Потом раскрыл саквояж и стал доставать из него какие то приборы. Ему был вручен костыль из белого металла, который маг не стал строгать руками, а с помощью специальных щипцов перехватил и положил в массивную шкатулку.
– Молодые люди, у меня всего один вопрос, что случилось с инферналом? – Голос мага соответствовал внешности. Приятный баритон.
– Мистер Салех его заборол. Я уговаривал его использовать пистолет, или на худой конец, нож, но тот уперся и использовал только свои руки. Он утверждал что оружие – то не спортивно. – Голос Ричарда был излишне вкрадчивым.
– Прошу простить моего нанимателя, он уже изрядно набрался. – Влез в разговор бывший лейтенант. – Но я действительно уничтожил инфернала.
– Как? У вас был с собой какой-то артефакт? Что то связанное с и силой притяжения и инерцией? Если судить по повреждениям?
– Сэр…
– Фристос. Сэр Фристос – Представился маг.
– Сэр Фристос, что вас смущает? – Рей зевнул, не прикрывая рот. Маг слегка вздрогнул.
– Судя по показаниям моих приборов перед нами останки инфернала, и, по косвенным признакам, это был «погонщик», разумная и опасная тварь, не уязвимая для обычного оружия. Она могла перебить пол города. Вы утверждаете что убили ее… голыми руками?
– Мы застали ее в начале трансформации. Я случайно извлек один из штырей, видимо, это ослабило одержимого. А дальше дело техники. Я служил в пехоте, в штурмовых частях. Мне доводилось убивать… всякое. – Салех покрутил ладонью в воздухе, демонстрируя указанное «всякое». – У таких вот… не тощих тварей тело слабое на «разрыв». Главное, ограничить подвижность. А дальше дело техники. Боли они, конечно, не чувствуют, но без руки или ноги сражаться трудно кому угодно. Хоть демону хоть нежити, хоть человеку.
Гринривер озадаченно покосился на приятеля. Тот невозмутимо отхлебнул вино из бутылки.
– Какая жуткая история. Молодые люди, вы понимаете, что у центрально управления к вам будут вопросы? Нам все предстоит проверить. – Старший дознаватель вошел в комнату. И скривился при виде обстановки.
– Да, безусловно. Нас в чем то подозревают? – Вкрадчиво поинтересовался Ричард.
– Безусловно! Вы же представляете, как это выглядит? Залитая кровью гостиная, размазанный по полу инфернал, какой то бродяга, в отключке и бессознательная кухарка. Преступление первого класса! Да тут такого отродясь не случалось! Четыре горда назад пара студентов придушила куртизанку, И год назад один пьянчуга свою жену придушил. Нам вся эта демонятина тут не нужна, слышите молодые люди?
Молодые люди не нашли что ответить.
– Кстати, просветите, каким образом вы вообще оказались у сэра Гримли-Вестора? Как меня просветил мистер Вульф вы только вчера прибыли в город только вчера?– Продолжил допытываться маг.
– Мы искали репетитора. У нас новая программа в университете. Не далее как два часа мы получили рекомендации от господина Вульфа. Сразу направились сюда. Вы реально думаете что мы решили убить ученого по наводке господина старшего инспектора? – Поинтересовался Гринривер. В голосе его был лед.
– Это действительно так? Мистер Вульф? – Маг был в крайнем смятении.
Но ответить полицейский не успел
– И да, раз уж вы тут, может быть вы сможете дать нам частные уроки по дисциплинам из этого списка? – Гринривер был слегка пьян и абсолютно невозмутим. – Я готов платить полновесным золотом за ваше время.