Золотая овечка - Волок Анна 9 стр.


— Тебе тоже стоит раздеться, — посоветовала она принцессе, заметив, что та не спешит следовать примеру. Тиш бросила нечто вроде «я лучше так» и Лира глубоко вздохнула.

— Знаешь, в Хмуром, где я жила, было очень сыро, — Лира расправила рубашку перед огнем. — Доски быстро сгнивали, дома разваливались. Чаще всего люди болели, знаешь чем? Сырой хворью. Ты о такой не слышала? Начинается она медленно: легкий озноб, головокружение, ломота в теле. В общем-то терпимо, а вот позже, спустя несколько дней, к ним присоединяются рвота и лихорадка. Жар такой сильный, хоть еду готовь! — развесив штаны, Лира выдержала паузу, уселась на бревно и подтянула колени к груди, прошептав. — Так они и сгорали за пару дней. Вылечить ее можно только, если спрятать больного в сухом доме, отпоить лечебными травами и водой, чего, в нашем случае, не предвидится еще долго…

Тиш смотрела со страхом. Без слов встала и стянула грубое платье. Лира еле заметно улыбнулась, но взглянув на фигуру девушки, обомлела. В груди возродилось новое чувство, какое она испытывала в Вестории при виде детей из богатых семей, что ели досыта и спали до обеда. А принцесса развернулась спиной, чтобы развесить тюремную одежду, открыв во всей красе множество шрамов. Мысли о прошлом улетели с пеплом. Белесые продолговатые выступы между лопатками, ниже спины и вдоль позвоночника совсем не сочетались с ее гладкой кожей. Неужели, Лучиан Бенгерский, славный король? Если все не так ладно в их королевстве, неудивительно, что принцесса радуется побегу. Может, она и вправду пыталась убить отца?

Лира молча отвела взгляд. Шрамы принцессы так напоминали ее собственные…

— Принце… — начала она, но тут же поправилась. — Тиш, можно спросить? Эти отметины. Откуда?

Запах дыма успокаивал. Тиш уселась на бревно, также обняв колени руками. На лице оставляли печать рыжие блики. К треску огня примешивалось сопение овцы, которая лежала напротив незаметным тряпичным бугром.

— Я потому и не хотела раздеваться, — Тиш потрепала волосы, подставляя их огню и расчесывая пальцами. — Это не отец… не король, если ты успела подумать. Ты же знаешь, что я ему не родная дочь?

Лира приоткрыла рот. Она не знала. Точнее, лишь теперь вспомнила разговор на площади. Черни бы пожрали ее невнимательность! Сомкнув челюсти, Лира кивнула.

— Я была старшим ребенком. Когда мне было три года, мать умерла при родах и брата не удалось спасти. Отца я не помню. Был ли он вообще? Так я попала в городской приют. Спросишь, где жила, не отвечу. Название города стерлось из памяти, чему я ужасно рада.

Ее черные волосы струились под пальцами, высыхая. Лира смотрела, опасаясь шелохнуться. Где-то ухали совы, летела на свет мошкара. Рассказ Тиш прерывался редкими бурлениями в животе.

— Мне повезло. Очень здорово повезло! Все знали, что Бенгерский король не может иметь детей, о том шептались в разных уголках страны. А еще, о его доброте. Все дети мечтали, что он явится к ним и заберет в замок, но повезло лишь мне. Да, Господин Лучиан Бенгерский приехал в наш город, зашел в приют и выбрал меня, сделав дочерью и принцессой. Больше мне нечего добавить.

— Звучит, как детская сказка, — усмехнулась Лира. — Разве такое возможно?

— Как видишь, да, — пожала плечами Тиш. — Я просто ему понравилась. Такое бывает.

Все еще не веря, Лира кивнула. О подобном в их городе даже мечтать боялись. Чтобы король приехал в городской приют и выбрал наследника, да еще и девчонку — нет, пожалуй, Лира ошиблась, назвав историю сказкой. Бредни сумасшедшего — ее истинное название. Только люди на площади кричали, что она не родная, а потому причин считать девушку лгуньей она не видела. Впрочем, если в мире существуют Сферато, оружия Астрала, говорящие драконы и коты, разве не найдется в нем место для одного маленького чуда?

— Лира, а что вы делали в Бенгрии? — спросила Тиш, не отводя взгляд от огня. — Я только сейчас поняла, насколько вовремя вы там оказались.

— Мы шли к тебе, — Лира усмехнулась. — Искали защиты.

— Защиты? — Тиш взглянула на нее. — Но от кого?

Лира вдохнула воздух сквозь сжатые зубы, а затем поведала Тиш о клевете, погоне и золотой овце, которую нужно сопроводить в Приморский Магдад и передать некому Чу-Сону.

Рассказывала она, не глядя на «разжалованную» принцессу. Боялась увидеть страх, укор и безмолвное «во что вы меня втянули?». Но по окончании услышала лишь:

— Прости…

Лира обернулась к ней. Тиш перебирала сухие волосы, хлопая влажными ресницами.

— Прости, что не смогла вам помочь. Я бы очень хотела, правда.

Лира ощутила ком в горле. Она горько улыбнулась и пожала плечами, мол «образуется», но на душе у нее скребли коты покрупнее ее пушистого соратника. И как она могла наречь принцессу помешанной? Она такая же, как и была в их первую встречу: сильная, добрая… и красивая.

— Знаешь, мы тут подумали, — весело добавила Лира. — Увезем тебя на Тридес. Это магический остров, куда людям не добраться. Будешь жить среди магов. Здорово, как считаешь?

— Лира! — Тиш восхищенно вскрикнула. — Спасибо! Я так рада! — и внезапно добавила тихо и печально. — Я этого не заслужила… Но все равно…

— О чем ты?

Тиш отмахнулась. Она сняла с перекладины одежду, которая оставалась влажной только на швах. Одеваясь, спросила, не собирается ли Лира спать и можно ли подремать ей первой. Лира кивнула, догадавшись, что принцесса имеет в виду несение вахты. Хотя в такой глуши их вряд ли станут искать, но здесь два костра рядом и неизвестно, какая нечисть учует запах. Спать Лире пока не хотелось — столько всего произошло и о стольком нужно подумать.

Взглянув на овечку, она шлепнула себя по лбу, а после, отложив мысли, принялась стягивать сырую робу с животного и развешивать на освободившейся ветке. Тиш смотрела на мерцание шерсти с завистливым вожделением.

— Вот это сокровище! — вставила она, зевая. — С таким и денег не нужно. Отрезал кусочек шерсти, продал. Новая все равно отрастет. Ох, меня совсем сморило. Спокойной ночи!

И она легла на высохшую землю рядом с бревном, оставив остолбеневшую Лиру с мокрой тряпкой в руках. Будь кот здесь, он бы посмеялся над ее глупым лицом. «Самое простое лежит на поверхности» — вспомнила она слова наставника, но не смогла припомнить, какого из всех.

— Лира, — сквозь сон пробормотала принцесса. — Я попрошу тебя только об одном. Можно?

— Конечно.

— Я буду наравне с вами. И сторожить ночами… Только… позвольте мне… не нести вахту в одиночестве. Я имею в виду… — Тиш облизала губы. — Стеречь с кем-то из вас.

Лира улыбнулась. Принцесса вновь увиделась ей беспомощным существом, ребенком, маленькой леди. Такую только обнять и утешить, отгородить от всего нечистого.

— Конечно, можно, — ответила она.

***

Наутро они двинулись в путь, позавтракав пойманной дичью, зажаренной на костре с диким луком. Тиш ела с большим аппетитом. Эвис молчал. Наемник с утра еле пробудился и выглядел угрюмо, однотонно мыча на любые вопросы «угу» или «неа». Лира принялась нахваливать изобретение для сушки и места для сна, но Эвис даже не улыбнулся. Казалось, что мыслями он пребывал в далеких краях, где тепло, сухо и полно выпивки.

Лира предчувствовала долгий поход. А потому, взглянув на босые ноги принцессы, стянула сапоги и протянула девушке. Тиш поперхнулась.

— Бери, — предупредила ее вопрос Лира. — Я вчера перед сном вычитала в книге одно заклинание. Оно поможет мне не стоптать ноги. Хорошая книга. Все время нахожу в ней что-то новое.

— Если бы ты ее читала почаще, — причмокивая, выдал кот. — То даже не представляю, скольких бы проблем удалось избежать.

Тиш хихикнула. Лира скрипнула зубами.

— Господин котик, а вы всегда умели говорить? — спросила принцесса, на что кот пустился в долгие рассуждения, полные гордости и самолюбования, но так и не дающие прямого ответа на вопрос.

***

…Хоть Лира и рассчитывала добраться до селения к вечеру (просто потому что считала, что так сошлись звезды), чуда не произошло. Не вышли они к городу и на следующий день. И на последующий. Леса сменились горами, открывая обзор на нескончаемые вершины.

Лира старалась не подавать виду, но с каждым днем ощущала непередаваемую пустоту. Она сдержала обещание и не оставляла принцессу одну ночами. В награду та осыпала ее вопросами. «А откуда у вас золотая овца?», «А тяжело ли учиться колдовству?», «А кем тебе приходится Эвис?», «А что ты чувствуешь, когда выходит заклинание?».

— Чего?! — Лира уставилась на нее, как на крокодила посреди Снегов. — Слушай, колдовать — это не в кусты по нужде сходить и… не ребенка родить. Заклинания не выходят, а… — она задумалась. — Начитываются… приходят… не знаю, но точно не это.

— А почему у кота нет имени? — Тиш подперла щеки ладонями, от чего вопрос прозвучал шепеляво.

— Спроси у него, ладно? — отрезала Лира и тут же мысленно ущипнула себя. Она не хотела срываться на несчастной. Но все больше замечала, что несчастной девчонка себя не считает, а вот сама Лира…

Она надеялась, что Тиш не только от нее требует ответов, но и от кота, и от Эвиса, стоит ей остаться караулить с ними. Она хотела собрать мысли в кучу, подумать о Сферато, о предстоящем выходе в море, о Тридесе. Но приходилось соображать, почему у кота нет имени. А действительно, почему?

На пятый день они добрели до холма, что скрывался среди гор, и увидели большое прозрачное озеро. Овечка радостно заблеяла в ожидании воды. Тиш взвизгнула, прижав кулачки к сердцу и замерла с открытым ртом. Лира готовилась так реагировать только на город или деревню, а потому лишь привычно фыркнула, уткнув руки в бока.

— Будь терпеливой, — настаивал кот, предупреждая ее ругань. — Горискал живет по особым законам неспроста. Они отгородились от остального Кампаса, чтобы к ним тяжелее было подступиться. И не зря, как видишь.

— Зато сюда за нами точно не пойдут, — добавил Эвис, и Лира едва узнала его голос. Последние дни он говорил только по делу, отмахиваясь от бестолковой болтовни. Лира успела решить, что он взрослеет, но одной ночью кольнула себя мыслью, что наемник обижен на ее несдержанность. Есть на что, пожалуй — думала Лира, и продолжала молчать. Чувствуя себя все более обессиленной, напряженной в ожидании жалоб принцессы и колкостей кота, она решила отложить извинения. Только вот Тиш держалась достойно, а кот молчал. Тем неприятнее были ожидания. Точно она шла по хрупкому мосту, который вот-вот рухнет в бездонную пропасть. Единственная радость, что погони за ними и верно не было.

— Вы здоровы? — обеспокоилась Тиш. Она опасалась Эвиса все предыдущие дни. Наверняка воин казался ей суровым и немногословным мужланом.

— Он всех нас переживет, — рявкнула Лира, оборачиваясь. Но встретившись взглядом с воином, ощутила, как замирает сердце. Эвис выглядел бледным, под глазами засели темные пятна. И морщин стало больше. Она готова была поклясться любому богу, что еще вчера он выглядел менее скверно. Лира прикоснулась к его плечу, ощутив жар под влажной рубашкой. Она поежилась, переворачивая страницы прошлых дней. Воспоминание о дождливом Бенгрии хлопнуло по макушке, словно сама Книга Времен свалилась на голову.

— Эвис… тогда в лесу… ты сушил одежду? — выговорила она с беспокойством. — Сушил? Над костром. Как мы.

Эвис промолчал. Тогда Тиш звучно вздохнула, прижимая руки к губам и уставилась на наемника, как на прибывшего из мира мертвых.

— Сырая хворь!

— Рано так думать, — резко отозвалась Лира. — Может, и не она. Тебе очень плохо?

Как бы он себя ни чувствовал, Лира ожидала услышать «нет». Да что они вообще могут здесь, среди гор? Пусть его хоть четырежды лихорадит, нужно идти дальше, пока не найдут город, способный укрыть их, накормить и вылечить. И Эвис, словно покопавшись в ее мыслях, мотнул головой.

— Не беспокойтесь обо мне.

А если это проклятие? А если он все-таки привязался к ней вопреки запретам? Нет… нет и нет! Для начала, прошло не так много времени. Неяши духи предсказали смерть по Лириной вине спустя два года после их первой встречи. Наставникам потребовалось еще больше времени, проведенного бок о бок о ней! Лира запретила себе думать об этом. Он не высушил одежду и потому заболел. То же могло случится и с Тиш, и с самой Лирой.

Она хотела сказать что-то ободряющее, но не успела. Кот, который до этого принюхивался и вострил уши, вскрикнул, указывая в сторону озера:

— Лира, там кто-то есть!

Глава 7 _ Дуэль

— Там кто-то есть! — воскликнул юнец, указывая на вершину холма.

Не дожидаясь, пока его лошадь напьется, стражник постарше вскочил в седло. Третий с трудом сообразил, о чем речь. И только, когда паренек кинулся следом за наездником, оставляя своего скакуна отдыхать, почесал затылок и не спеша пошагал на чистый, как сердце юной девы, бугор.

— Черни клятые! — выругался второй, спрыгивая с кобылы и озираясь.

— Я же видел… — пропищал молодой, осматриваясь вокруг. — Я точно видел.

Второй звучно сплюнул, а третий засмеялся.

— Оленей ты видел или стадо горных козлов. Своих, стало быть.

Его не волновало, что ни теми, ни другими здесь и не пахло.

— О чем только думает Господин Варгас, — прошипел второй, поглаживая лошадь по загривку. — Горискал огромен. Они могли пойти любой дорогой или скрыться в лесу. Или вообще, вопреки ожиданиям, рвануть в Весторию. Там-то их точно никто не сыщет. Но нет же, нет. Ищите в замке блоху, а коль найдете, мое вам спасибо.

— Но я точно видел… — парнишка схватился за голову в отчаянии. — Давайте поищем. Не могло же мне…

— Привиделось, Дани, — по-отечески ласково отозвался весельчак. — Такое бывает в пустыне или горах. Здесь воздуха много, оттого и мерещится всякое. О том еще моя бабка сказывала. Точно привиделось.

***

Солнце припекало. Эвис почти не дрожал. После неожиданной встречи с воинами Варгаса Лира ощущала небывалый подъем сил. Ей даже показалось, что она способна призвать демонов из преисподней на выручку. Только наколдовала она привычный щит, который и скрыл их от поискового взора. Заклинания хватило на то, чтобы спуститься к озеру и спрятаться за валунами. Выходит, их по-прежнему искали, да еще и шли по верному следу. И много ли таких конников отправил Варгас за овцой? Вряд ли эта троица — единственная его свора, не встретились бы они так просто посреди целой страны. Да еще и не в городе каком, не в деревушке, а так, среди одиноких гор. Рыцари устроили привал, и Лира, следя за ними из-за камня, нервно кусала губы, соображая, как поступить и куда направиться дальше. Ее одернула Тиш.

— Лира, там несколько притоков. Пойдем по одному из них и выйдем к городу.

Лира всмотрелась в заросли озера. И верно, всадники, скорее всего, двигались вдоль воды. Оказаться случайно они здесь никак не могли — искали овечку и похитителей в ближайших селениях. А если поискать свежие следы копыт, можно понять, откуда они шли и куда уже не вернутся, ведь место проверенное. Было ли у вояк Варгаса распределение по территории, которую те обязаны обыскать? Лира мельком глянула на Тиш. Разбирается ли королевская особа в стратегии поисков преступников?

— Тиш, а если, — начала она и тут же умолкла, вспомнив нелепые вопросы принцессы об имени кота и магии. Да что она знает, девочка, долгие годы прожившая в роскоши? Кроме, разве что, секретных дорог Горискала и личности Морриса Безвременного.

— Что? — Тиш склонила голову набок.

— Ничего, все в порядке, — замотала головой Лира. — Пойдем по следам, выйдем… куда-нибудь.

— И найдем лекаря для Эвиса? — она прижала кулачки к груди — жест, сделавшийся почти что родным.

Ах да, Эвис… Лира вздохнула и обернулась. Эвис сидел, прижавшись спиной к валуну и односложно отвечал коту, который то ли отчитывал его шепотом, то ли справлялся о здоровье.

— Обязательно найдем.

***

Рядом с селением бесились дети, кидая землей друг в друга и заливая округу звонким смехом. Именно он привлек кота издали, когда Лире начало казаться, что они заблудились. Следы копыт то исчезали, то появлялись снова, но как понять, кому принадлежат эти лошади? Это могли быть как всадники Варгаса, так и простые путешественники. Но в одном Лира не ошиблась, один из притоков реки действительно вывел их к деревушке.

Назад Дальше