Поэтому я вернулась в кабинет тактической группы и теперь в напряженном ожидании сидела там с Лукасом, Базз и тактиками. Некоторые грузовые ленты проходили по слабо освещенным коридорам, а другие — в полной темноте. Наши спасатели из ударной группы включили наручные фонари, а передатчики перевели в визуальный режим, поскольку, похоже, замечать камеры было некому.
Главный экран тактической группы показывал случайные изображения с этих камер. Большую часть времени можно было видеть лишь отсвет наручных фонарей на контейнерах, но иногда мимо пробегали нечеткие фигуры подростков в масках.
В передатчике раздался недоверчивый голос Рофэна:
— Я сейчас нахожусь в Желтой зоне и повсюду вижу игроков «Хеллоуина». Лукас, у тебя все двадцать три тысячи здесь бегают?
— Скорее, в Синей зоне должно быть больше игроков, чем где бы то ни было, — ответил Лукас. — Они будут искать по одиночке, а не группами, поскольку знают, что лишь один может стать чемпионом «Хеллоуина». Может показаться, что их больше, чем есть на самом деле, так как они постоянно мотаются туда-сюда.
— Сейчас игроков гораздо больше, чем двадцать три тысячи, — уточнил Бекет. — К нам присоединилась еще одна толпа жуликов.
— Сколько же у нас всего народу? — спросил Лукас.
— Тридцать две тысячи сто девять, — сказал Бекет.
— Похоже, все игроки улья обыскивают сотый уровень, — заметила Эмили. — Очевидно, перед искушением чемпионского титула им не устоять. Скоро кто-нибудь наверняка найдет Форжа.
— Думаю, будь контейнер где-нибудь на свету, его бы уже обнаружили, — отозвался Лукас. — Должно быть, он находится на ленте в совершенно темном коридоре. Будем надеяться, скоро достигнет…
Базз резко проговорила в передатчик:
— Лукас, у меня звонок с инфовизора Форжа.
Я судорожно вздохнула.
Лукас посмотрел на Базз, сидевшую за свободным столом.
— Тебе звонит Форж, или кто-то пользуется его инфовизором?
— Не могу сказать, — разочарованно ответила Базз. — Слов не слышно. Только шорохи и царапание.
— Должно быть, ты стоишь наверху списка частых звонков, — сказал Лукас. — Контейнер автоматически перекатывается с одной грузовой ленты на другую и подскакивает на зазорах межзональных границ. Если инфовизор с Форжем, то мог удариться о стенки и случайно набрать твой номер.
Он помолчал.
— Николь, переведи звонок на передатчик, чтобы все его слышали.
— Уже перевожу, — откликнулась Николь.
— Форж, ты меня слышишь? — спросил Лукас.
— Вероятно, нет, — сказала Меган. — Он еще не проснулся бы от одной дозы успокоительных, а, по словам Эмбер, получил несколько.
— У Форжа импринтинг лидера ударной группы, — ответил Лукас.
— Это не дает ему иммунитет против передозировки, — едко отреагировала Меган.
Лукас не обратил на нее внимания.
— Форж, твой инфовизор позвонил Базз. Мы подключили тебя к передатчику. Эмбер сказала нам, что Брюс связал тебя и заткнул рот, а затем положил в контейнер, так что ты не можешь говорить. Можешь дважды стукнуть для нас ногой или чем-то другим?
В коммах послышались два приглушенных удара.
— Это Форж! — радостно вскрикнула я. — Он в сознании. Он нас слышит.
— Он не может быть в сознании, — возразила Меган. — Это невероятно.
— У Форжа импринтинг лидера ударной группы, — повторил Лукас сказанное ранее. — Он должен был мгновенно среагировать на нападение. Эмбер, ты сказала нам, что силы снотворного хватило, чтобы вырубить Форжа за две секунды. Что он делал в течение этих двух секунд?
— Брюс и Форж стояли на пляже, — ответила я. — Форж наклонился за своей доской, и Брюс ударил его в спину шприцем со снотворным. Форж бросился вперед на песок, перекатился на бок, схватил Брюса за запястье и вывернул, но затем отключился. После этого рука у Брюса очень болела, и позже он отомстил, пнув Форжа под ребра.
— Форж бросился вперед, чтобы уменьшить дозу успокоительных, попавших в спину, — сказал Адика. — Затем перешел в нападение, вывернув запястье Брюса, и в то же время мог попытаться опустошить шприц.
— Должно быть, ему это удалось, — подтвердил Лукас. — Брюс был слишком поглощен болью в руке, чтобы понять происходящее.
— Форж не получил смертельную дозу снотворного, — напряженно проговорила Базз. — Ему даже не вкололи полную. Он в сознании, в порядке, и я его убью!
В коммах послышался еще один приглушенный удар.
— Не стучи на меня так, Форж, — с горечью отреагировала Базз.
Все облегченно рассмеялись.
— С Форжем все в порядке, — радостно заключил Лукас 145a05. — Но нам еще надо найти его контейнер. Не могу поверить, что говорю это, но мы можем попробовать использовать один удар как «да» и два как «нет». Форж, ты представляешь, где находишься?
Два удара.
— Через крышку твоего контейнера видны какие-то проблески света?
Еще два удара.
— Значит, я был прав, и коробка находится на ленте в совершенно темном коридоре, — понял Лукас. — Не беспокойся Форж, тебя ищут тридцать две тысячи игроков.
— Тридцать три тысячи восемьсот с лишним, — поправил Бекет.
Послышались три удара.
Лукас, похоже, перевел сигнал как вопрос и объяснил:
— Мы подключили к поискам всех игроков «Хеллоуина». Если они тебя вскоре не найдут, мы можем попытаться послать на твой инфовизор звук сирены, чтобы привлечь внимание, но я бы не стал оглушать тебя, пока…
— Лукас, у нас сообщение от игрока с изображением и координатами, — вмешался Бекет.
— Направь их на главный экран, — распорядился Лукас.
— Ударникам прекратить поиски. Будьте готовы двинуться к месту нахождения Форжа, — рявкнул Адика.
Я посмотрела на главный экран. Изображение выглядело ужасно, тьму разрывал лишь маленький лучик света, балансировавший на крышке контейнера, но код YU0894L был все же различим. Форж находился в районе 400/0940.
— У нас небольшое осложнение: Форж в Бордовой зоне, — заметил Лукас. — Я не хочу при его спасении вызвать новые проблемы с Китом, посылая ударную группу в одну из его домашних зон, если есть более спокойный способ разрешить ситуацию.
Он помолчал.
— Давайте подготовим все для звонка охотника за душами новому чемпиону «Хеллоуина». Мы же не хотим, чтобы он услышал кого-то, кроме меня.
Лукас вновь надел красноглазый шлем и черный плащ и направился в конец кабинета, где уже появился фон из зловещих голографических деревьев.
— Странно будет закрыть «Хеллоуин» и вновь видеть Лукаса в обычной одежде, — сказала Эмили. — Я уже привыкла к виду нашего командира-тактика в наряде охотника за душами.
— Мы не можем закрыть «Хеллоуин», — возразил Бекет. — Это огромный успех. У нас тридцать четыре тысячи триста семнадцать игроков.
— Лукас, мы с Николь подготовили звонок, — сообщил Гидеон. — Три, два, один. Начали!
На главном экране появилось затененное лицо. Мальчик, возможно, лет пятнадцати, с возбужденным видом стоял на грузовой ленте рядом с контейнером.
— Ты нашел темницу моего последователя и заслужил мое благоволение, — сказал Лукас. — Для подтверждения твоего титула открой темницу и выпусти заключенного.
Мальчик внезапно занервничал.
— Вы уверены, что мне безопасно открывать контейнер? Это часть игры, а не чьи-то вещи?
— Коробка принадлежит «Хеллоуину», — успокоил Лукас. — Освободи пленника.
Мальчик кивнул. Должно быть, в то же время он спрятал инфовизор в карман, чтобы освободить руки, поскольку все резко почернело.
— Я не знаю, как открыть контейнер, — признался он.
— Сбоку есть четыре задвижки, — объяснила Николь.
— Сбоку должны быть четыре задвижки, — передал сообщение Лукас.
— Надеюсь, контейнер не заперт, — тревожно заметила Эмили.
— Запираются только посылки с опасным содержимым, — сказала Николь. — Люди не рискуют красть вещи с грузовых лент, поскольку верят, что их разумы читают носачи. Этот контейнер использовался только для перевозки досок для серфинга, так что…
Ее прервал встревоженный крик мальчишки:
— Здесь кто-то есть! Он связан и с кляпом во рту!
— Теперь ты чемпион «Хеллоуина», — ответил Лукас. — Вытащи кляп изо рта моего последователя.
После краткой паузы заговорил Форж:
— Спасибо. Как думаешь, ты сможешь развязать мне руки?
— Думаю, да, — сказал парень.
Последовала долгая пауза, после которой Форж вздохнул с облегчением:
— Так гораздо лучше.
— Что происходит? — спросил взволнованный мальчишеский голос. — Ты ранен?
— Я в порядке, — ответил Форж. — Мои поздравления, чемпион «Хеллоуина». Теперь ты должен повиноваться приказам охотника за душами.
Мальчик со скрежетом достал из кармана инфовизор, и его лицо вновь появилось на главном экране.
— Мой последователь должен вернуться в мой мир, а ты — в свой, — сказал Лукас. — Я сообщу стаям, что провозгласил чемпиона «Хеллоуина».
— Верхотура! — ответил мальчишка и закончил звонок. Экран почернел.
Через мгновение в коммах заговорил Форж:
— Мой инфовизор вновь у меня.
— Мы пошлем за тобой медицинскую группу, — сказала Меган.
— Не надо, — возразил Форж. — У меня осталось лишь несколько синяков. Я поднимусь на подростковый уровень и проеду на экспресс-ленте на юг до группы наших лифтов.
— Ты абсолютно уверен, что не нуждаешься в помощи? — спросил Лукас.
— Меня беспокоит лишь одно, — ответил Форж. ягзшуз — Моей доски в контейнере не оказалось. Не могла бы Николь связаться с подростковым уровнем и узнать, не передавали ли доску в бюро находок?
Я расхохоталась.
Глава 39
Мы с Лукасом стояли в толпе, приветствовавшей Форжа по возвращении. Повеселились, когда Базз и Меган совместными усилиями уволокли его в медицинский отдел для полного обследования, затем вернулись в свои апартаменты и на следующее утро откровенно проспали.
Маленький контейнер с базой данных «Синего подъема» прибыл в складской комплекс при пляже подросткового уровня ближе к вечеру того же дня. Адика настоял на том, чтобы самому забрать груз, дабы тот больше не причинил проблем, а Меган, поворчав, разрешила Форжу пойти с лидером ударников и получить свою доску для серфинга.
Когда эти двое вернулись в отряд, я зашла в кабинет тактиков посмотреть, как Эмили и Лукас достают из контейнера базу данных. Ее вид меня разочаровал.
— Это же просто старые потертые инфовизоры.
— Конечно, — подтвердил Лукас. — Мы тебе говорили, что база данных командира игры — обычные бесплатные приборы.
Я покачала головой.
— Да, но после всей этой шумихи я ожидала чего-то более впечатляющего.
Лукас повернулся к Эмили.
— Я хочу, чтобы ты вместе с тактической группой зарядила инфовизоры, провела оценку опасности испытаний «Синего подъема» и удалила все слишком рискованные задания. После этого попроси Адику отвезти базу данных в службу политики улья на первом промышленном.
— Почему мы отправляем базу туда? — спросил Карим.
— Если мы закроем и «Хеллоуин», и «Синий подъем», то получим тридцать тысяч скучающих и разочарованных игроков, способных причинить проблемы улью, — объяснил Лукас. — Я решил, что самое лучшее — удалить из «Подъема» все опасные задания и продолжить его, пока в следующий Праздник не начнутся новые игры.
Он пожал плечами.
— Нам было бы трудно руководить игрой с таким уровнем передачи полномочий, и нет смысла переводить все на автоматику, если мы хотим закрыться через три месяца. Я попросил у службы политики найти человека, который займется распределением задач и управлением «Синим подъемом». Они назначили нам в помощь дипломата Михаэлу. Полагаю, она прошла лотерею в последние год или два и сумеет найти общий язык с подростками.
— Не понимаю, почему ты хочешь закрыть «Хеллоуин» и продолжить «Синий подъем», — пробурчал Бекет. — «Хеллоуин» добился огромного успеха. Мы должны продолжить его, и тогда проблем с подростковыми играми больше не возникнет.
Лукас улыбнулся Бекету.
— «Хеллоуин» стал таким успешным только из-за новизны мероприятий. Улью нужно, чтобы наша тактическая группа занималась дикими пчелами, а не отчаянно выдумывала необычные новые испытания для развлечения подростков. В любом случае, мы хотим, чтобы они сами вели свои игры, а будущие члены тактических групп получили шанс использовать свои способности.
Бекет грустно вздохнул. Си-Си, сидевший прямо на его столе, похоже, бросил на Лукаса неодобрительный взгляд.
— Лукас прав, — согласился Гидеон. — Управлять «Хеллоуином» было забавно, но мы не хотим провести за этим делом остаток жизни.
— Я жду-не дождусь снова выкроить свободный вечер с Рофэном, — сказала Эмили.
— Мы устроим еще несколько мероприятий, чтобы дать дипломату Михаэле время как следует запустить «Синий подъем», — прибавил Лукас. — А потом закроем «Хеллоуин». Бекет, не стоит беспокоиться, что без него ты заскучаешь. У нас в улье полно районов с предупреждающими сигналами, ожидающих, чтобы ты провел системный анализ, и я согласился с Золотым командиром Мелизендой, что другие тактические группы также смогут обращаться к тебе за помощью в более сложных ситуациях.
Бекет определенно повеселел.
Лукас вновь повернулся к Эмили.
— Как только отошлешь базу данных, я бы хотел, чтобы ты написала для Золотого командира Мелизенды отчет о завершении дела «Синего подъема».
Эмили подняла брови.
— Мы с Эмбер должны сейчас вернуться в свои апартаменты, — прибавил Лукас.
Я нахмурилась.
— Правда? Зачем? Я думала, мы встретимся с Базз в четвертом конференц-зале, чтобы обсудить лечение Брюса.
— Она сказала, что предпочла бы прийти к нам, — сказал Лукас.
Мы вышли за дверь и через весь отдел дошли до квартиры. Когда же добрались до гостиной, Лукас принес из кухонного блока напитки.
— Эмили, кажется, немного удивилась, когда ты попросил ее написать отчет, — заметила я.
— Обычно я сам составляю отчеты по более сложным делам, — отозвался Лукас. — Но этот, я чувствую, безопаснее поручить Эмили. Она не может случайно включить в него упоминание о политических осложнениях, поскольку не знает о них.
Я снова кивнула.
Через пару минут к двери наших апартаментов подошла Базз, но Лукас не успел произнести ни слова из тщательно подготовленной речи. Как только я приказала двери открыться, подруга пролетела через прихожую в гостиную, держа в руке две сумки с одеждой.
— Твои новогодние наряды только что прибыли от дизайнера. Мне нужно, чтобы ты их примерила и убедилась, что они тебе нравятся.
Я изумилась.
— О чем ты говоришь? Мы должны отложить поход за одеждой до назначенной встречи с дизайнером.
— Я заметила, что любая попытка сводить вашу пару за нарядами обречена на провал, — ответила Базз, — и решила использовать совершенно иной подход. Когда я позвонила дизайнеру, которого мы предполагали посетить, он с обидой отнесся к моей идее, поэтому я от него избавилась. Затем попыталась позвонить тому молодому энтузиасту, которого мы встретили на системе лент, и он оказался счастлив сделать все, что пожелает престижный клиент.
— Ты говоришь о том дизайнере, которого мы увидели по дороге за покупками? — спросила я. — Того, который дал тебе карточку?
— Точно, — рассмеялась Базз. — Я думала, он упадет, когда я сказала, что у тебя бриллиантовый доступ. Я послала ему твои мерки с последнего медицинского обследования, твою голограмму в пляжном платье и заказ — сшить праздничный наряд на основе изображения. Результатом я довольна, надеюсь, и тебе понравится.
Базз открыла одну из сумок и помахала передо мной платьем. Оно было тех же цветов, что и мое старое пляжное, но…
— Что ты думаешь? — спросила Базз.
— Оно великолепно, — растерянно ответила я. — Слишком великолепно для меня.
— Оно прекрасно тебе подходит. — Базз вручила вторую сумку Лукасу. — Ты можешь переодеться в книгарне, а мы с Эмбер пойдем в спальню. Встретимся здесь.
Базз увлекла меня в спальню. Через несколько минут я смотрела на себя в зеркало. Платье не только потрясающе выглядело, но и оказалось таким же удобным, как пляжный наряд, вдобавок к нему нашлись синие искусственные цветы в тон для прически.