- Беги-беги, пока у меня от голода совсем настроение не испортилось, - посоветовала Лизетта. - А фату снимать не смей! Узнаю, дух рогами и копытами выбью.
Герцог смирился с неизбежным и затрусил прочь, а брюнет, проводив его печальным взглядом, перебрался ближе к воде.
- Лизетта, давай поговорим, а?
- С чего мне вообще с тобой разговаривать? Толстячок - хоть герцог, а ты – простой помощник. Ничего выдающегося.
- Так я тебе в женихи и не набиваюсь. Просто хочу твои дальнейшие планы обсудить.
- Мои дальнейшие планы – не твоего ума дело, помощничек, - отчеканила Лизетта.
Брюнет скривился.
- Меня Гастон зовут. Гастон Ла-Пьер.
- Да мне без разницы. Лучше расскажи, насколько богат твой герцог.
Лизетту не интересовало состояние горе-женишка. Тянуло поиграть на чужих нервах.
- Не особо. Сама ж видела, какой замок обветшавший. К тому же, Его светлость – четвертый сын в семье. И самый нелюбимый. Старшие братья – гораздо плечистей и обаятельней. Выбирай любого.
- Вот еще, - фыркнула Лизетта. – Кто украл, пусть тот и женится. Ты от темы не уходи. Рассказывай подробности о герцогском состоянии.
- Откуда ж мне знать подробности. Я ж не член семьи.
- Оно и видно. А сюда зачем приехали? Что твой герцог в глуши забыл?
- Захотелось пожить на природе, - поспешно объявил брюнет.
Лизетта догадалась, что он соврал. Причина приезда явно не из приятных. Уж не погнали герцога из родного дома? Коли погнали, так и надо паразиту!
- И вообще, хватит вопросы задавать. Лучше сама о себе расскажи.
- Обойдешься.
- Не хочешь? Интересно почему? Может, ты никому даром не нужна? Иначе бы обитатели замка твоего всю округу на уши поставили. С ночи-то! А ведь не ищут. Поди обрадовались, что ты, наконец, исчезла.
Лизетта смерила брюнета снисходительным взглядом и отвернулась. Однако сердечко затрепыхалось. А ведь он прав. Не ищут, хотя с кристаллом давно бы на след напали и потребовали вернуть назад. Но нет, на горизонте до сих пор ни намека на охрану и Виолетту. Странно. Последняя головой отвечает за воспитанницу. Да и охране несдобровать, коли Лизетта в беду попадет.
Уж не наказать ли задумали подопечную? За вздорный нрав?
Тьфу! С них всех станется.
Лизетта тяжко вздохнула. Может, ну их – эти развлечения? Тем более, сидеть в воде порядком надоело. Пора и честь знать. В смысле, восвояси возвращаться, чтобы напомнить «свите» о своем существовании и отыграться за медлительность. День уж за половину перевалил. Не успеешь оглянуться, а там и ночь. Это в коровьем обличье Лизетта – грозная противница. А в истинном – та еще вояка. Герцог с помощничком мигом одолеют. И всё припомнят.
Вот только подкрепиться не помешает.
Или подремать?
А лучше и то, и другое.
Она вылезла из воды и растянулась на травке.
- Возьми веточку и мух от меня отгоняй, - велела брюнету.
По его лицу было яснее ясного, что он с радостью бы отлупил хлесткой веточкой саму Лизетту. Однако сжал зубы и выполнил требование. Встал над ее тушкой и принялся махать, как полоумный.
- Меня не задень, - проворчала сонная Лизетта. – А то копытом в лоб получишь.
Сказала и сладко засопела. Гастон выдохнул и сел на траву, но веточку не выбросил. Вдруг чудовищная невеста откроет глаза и увидит, что он наплевал на требование. Мало не покажется. Один удар «толчкового» копытца способен выбить дух. Однако минуты бежали, но Лизетта преспокойно дрыхла. Увы, у Гастона расслабиться не получалось. Светлость-то один-одинешенек за коровьим обедом помчался. Мало ли что может случиться по дороге. Он ведь к трудностям не приспособлен.
Вот, черти полосатые! Угораздило же Арнольда про девицу из красного замка заговорить. А он – Гастон – еще и восхитился ею, когда в беседке увидел танцующей. Теперь и намека на прежнее очарование не осталось. Того гляди, захрапит. Да так, что земля задрожит. В голову вдруг пришла безумная, но забавная идея: нарисовать светлость в образе грозного вояки верхом на корове. Или лучше в образе тореадора, что в заморской стране на арене выступают. Там, правда, в соперниках быки ходят. Но и корова сойдет. Особенно поверженная, лежащая кверху копытами.
Тьфу!
Гастон раздраженно постучал себя по лбу, вспомнив отцовские наставления относительно художеств. Наставления, нередко переходящие в побои. Рисовать Гастону строжайше запретили в детстве, едва заметили следы краски на рубашке. Видите ли, отцу с матушкой еще до свадьбы гадалка предсказала, что ежели хоть один отпрыск возьмется за кисть или обычный уголек, быть беде. Гастон жутко расстраивался. Ведь рисование было единственным, к чему лежала душа, да и получалось неплохо. Первое время он упрямился и тайком от отца продолжал заниматься запретным делом, но правда всплывала, а наказания ужесточались. Победа, как водится в семье, осталась за Ла-Пьером-старшим. Третий сын навсегда распрощался с холстами.
Надо же. Столько лет прошло, и вдруг вспомнилось былое увлечение.
Нет, нельзя рисовать. Им со светлостью сейчас только дополнительных бед не хватало…
****
На этот раз Лизетте ничего не снилось. Зато она отлично выспалась и набралась сил. Когда открыла глаза, солнце сияло на западе. Не садилось, но до заката оставалось часа полтора. А, значит, следовало выдвигаться.
- Ну, и где твой герцог?
- Хороший вопрос, - протянул брюнет, старательно помахивая над Лизеттой веточкой. – Надо было меня послать.
- Ты бы справился, понятное дело. А вот твой герцог…
Помощничек чуть зубами не заскрежетал. Но сдержался. И предложил:
- Может, пойдем ему навстречу?
- Ни за что. И вообще… - Лизетта закатила глаза. – Вон он. Ползет…
Гастон выдохнул с облегчением. Жив!
Нет, светлость не полз. Плелся. Даже фата больше не развивалась. Висела белой тряпкой, символизируя поражение молодого герцога. Следом так же вяло топала лошадь, нагруженная мешками. С фруктами, не иначе. Ох, черти рогатые! Гастон был готов кинуться и расцеловать светлость. Справился с невестиным заданием! Умница!
Лизетта стараний не оценила.
- Почему так долго? – спросила строго. – Я совсем оголодала. Желудок к позвоночнику прилип. Теперь и не отлепишь.
Светлость не посмел оправдываться. Притащил не без помощи Гастона мешки, высыпал содержимое на траву и промямлил заплетающимся от усталости языком:
- Приятного аппетита.
- А блюдо где?
Парни переглянулись и развели руками.
- Ладно, - смирилась Лизетта. Голод пересилил желание поерничать.
Не глядя больше на двух олухов, она умяла с десяток груш, затем принялась за яблоки. Апельсинами герцог в этот раз угостить не потрудился. Ну и не беда. От утренних потом во рту кислый привкус стоял. Наевшись, она с трудом поборола желание снова плюхнуться на бок. Нельзя. Скоро уж обратно в девицу превращаться. А делать это лучше в родной спальне. Подальше от похитителей.
- Всё, домой пошли, - объявилась она и направилась в сторону дороги.
- К к-к-кому до-домой? – прошептал герцог, пятясь.
- Ко мне, вестимо. Возвращать меня пора. Восвояси. Утомилась я что-то. Как доберемся, спать лягу, а вы с Ви будете договариваться. О сумме компенсации.
- С кем? – осторожно осведомился брюнет.
- С Виолеттой, - отчеканила Лизетта. – Она у нас дама грозная. Никому спуску не дает.
- Толстушка в красном? – уточнил парень на всякий случай.
- Это герцог твой толстячок, - не осталась в долгу Лизетта. – А Ви у нас женщина с пышными формами. И очень даже аппетитными.
Шли снова пешком. Взгромоздиться на единственную имеющуюся в распоряжении лошадь Лизетта герцогу не разрешила. И неважно, что едва передвигает ноги. Его проблема. Кобыла не обязана везти на себе такую тяжесть. Мешки с фруктами доставила, и хватит трудов. Тем более, обратно-то из красного замка этот увален всё равно верхом поедет. Так пусть лошадка отдохнет, сил наберется.
- Как думаешь, сколько твои родственники с нас попросят? – спросил Гастон по дороге. Он шагал куда бодрее светлости. Его-то за фруктами не посылали.
- Я уже говорила: у меня только опекун, - напомнила Лизетта раздраженно.- Но его все боятся. Попросит много. Рисковали та-а-аким сокровищем! Изверги!
- Не так уж он тебя любит, раз сослал в глушь, - припечатал Гастон.
- Ой, можно подумать вас двоих из большой любви сюда отправили. Наверняка, чтоб глаза не мозолили.
- О! Это ты по своему опыту судишь? – не выдержал Гастон и тут же пожалел о грубости.
Удар Лизеттиного рога пришелся в филейную часть тела. Парень подскочил и плюхнулся на четвереньки. Пришлось сжать зубы так, что челюсть свело. Но всё лучше, чем завопить от боли на радость вредной корове.
- Цел? – одними губами спросил светлость, когда Гастон поднялся и захромал дальше.
- Угу, - пробормотал тот, размышляя, с каким средством по возвращению лучше делать компресс. Синяк-то по любому будет. Но, главное, чтобы место удара не распухло, а то завтра ни ходить, ни сидеть не получится.
Наконец, вдали показался красный замок. Но чем ближе троица подходила к нему, тем неспокойнее становилось на душе Гастона. Накрыло нехорошее предчувствие. Но он помалкивал, чтобы не пугать светлость и не гневить Лизетту. Однако лучший друг и сам почуял неладное.
- Что-то там темновато, - пробормотал он, косясь на невесту, точнее, на ее рога.
Гастон предпочел ничего не говорить, а Лизетта недовольно засопела. Сердилась она не на герцога. Не понравился открывшийся вид. Всё верно, окна темные. Ни одного светлого пятна. И это странно. Да, солнце лишь коснулось линии горизонта и еще не скрылось до утра, но в красном замке даже днем мрачновато, а уж к вечеру свечи зажигают в большинстве помещений.
Другая странность обнаружилась на подходе к стене, окружавшей замок. Ворота оказались отрыты нараспашку. Справа красовалась надпись «Герцогу Себастьену Винзору». От нее шла стрелка к прибитому гвоздями свитку.
- Гастон, это что? – спросил светлость.
Тот пожал плечами.
- Посмотри, а?
- Дык тебе же адресовано.
- Я приказываю! – прошипел светлость.
Лизетта нервно переминалась на четырех ногах, заглядывая во двор. Внутри всё вымерло. Замок казался заброшенным. Мертвым!
- Да читайте уже! – потребовала она. – Не копытами же мне свиток снимать!
Гастон, помня знакомство с рогом, поспешил выполнить требование. Быстро пробежал послание глазами, охнул и прочитал вслух, отступив на всякий случай от жениха с невестой подальше.
- Ваша светлость, мы знаем, что вы ответственны за исчезновение леди Лизетты Бельтрами. Если не хотите, чтобы все ваши близкие умерли мучительной смертью, а состояние ушло в имперскую казну, выполните наше требование – женитесь на леди Лизетте. Вам дается срок три дня. Потом прощайтесь и с семьей, и с богатством.
- Чего? – спросил герцог паническим шепотом.
- Они издеваются?! – взвыла Лизетта и кинулась внутрь. – Ви! Ви, ты где?!
- Светлость, что делать-то будем? – спросил Гастон, не веря прочитанному.
Ну и ультиматум!
Но ответа не дождался. Послание добило нервную систему молодого герцога. Он издал странный звук, напоминающий писк, и плюхнулся в обморок.
Глава 4. Не в дверь, так в окно!
- Ви! Отзовись немедленно! Ви!
Лизетта, как безумная, носилась по замку. Удары копыт об пол сотрясали всё вокруг. Это сон. Просто дурной сон. Она сейчас проснется, и всё вернется на свои места. Виолетта, а, тем более, родственники не могли так с ней обойтись. Замуж за герцога-похитителя? Серьезно?!
Увы, никто и не думал отзываться. Красный замок вымер. Никого! Ни воспитательницы, ни слуг, ни охраны!
- Вот, черти безрогие, - простонала Лизетта.
По телу прошла волна жара, а кости заныли. Надвигалась новая напасть – обратное превращение. Проклятье! Она вот-вот обернется в беспомощную девицу, а заступиться некому! Одна против двух обозленных парней. Ну, дела…
Накрыло мгновенно. Во все стороны посыпались искры. К счастью, на этот раз переворачиваться в воздухе не требовалось. Попробуй кувыркнись в образе коровы. Неповоротливая тушка растворялась, возвращая Лизетте человеческий образ. Считанные секунды, и вот вместо копыт в пол упираются ладони и колени. Она неизменно заканчивала превращение на четвереньках. Точнее, почти заканчивала. Ибо какая-нибудь часть живности исчезала лишь через час-два. Приходилось «щеголять» то с лошадиным хвостом, что со слоновьими ушами, а то и с шерстью на щеках.
Сегодня тоже не шибко повезло. Лизетта ощупала голову, отпуская ругательства, совершенно несвойственные леди. Рога? Какая прелесть!
…Тем временем, у открытых ворот проходило бурное «совещание». Гастон быстро привел светлость в чувство, отхлестав по раскрасневшемуся лицу, и теперь молодой герцог закатывал истерику, не желая слушать никаких аргументов.
- Бежать! Надо бежать! – вопил он, топая и тряся кулаками.
- Куда? И на какие шиши? – пытался призвать друга к благоразумию Гастон.
- Да какая разница?! Главное, не жениться!
- А как же угроза для вашего семейства?
- Глупости! Никто по доброй воле с батюшкой не свяжется. Он сам любого на тот свет мучительной смертью переправит.
С этим было трудно спорить, но Гастон не унимался.
- Да послушай же! Без денег мы и неделю не протянем. Нужно поговорить с Лизеттой. Она тоже не хочет за тебя замуж. Глядишь, вместе что-нибудь придумаем!
Светлость примолк и почесал затылок.
- А что? Она ж лучше знает и опекуна, и воспитательницу. Должна сообразить, как их перехитрить.
- Должна, - подтвердил Гастон и первым рванул на поиски.
Вот только Лизетта испарилась. Уже и ночная темнота сгустилась, и неполная луна взошла, а приятели успели обегать весь замок, однако нигде не наблюдалось и следа невесты-коровы.
- Куда она могла деться? – негодовал светлость. – Здесь не так много места, чтобы спрятаться. С ее-то габаритами.
- Ш-ш-ш, - предостерег друга Гастон.
Услышит Лизетта, несдобровать. А у него и так травма после «знакомства» с рогом.
На исходе второго часа поисков, когда светлость хромал от усталости, а Гастон от боли, со двора донеслись грозные проклятья. Приятели поспешно высунулись в окно и обомлели. Лизетта, вновь обратившаяся в девицу (не считая коровьих рогов, венчающих белокурую голову), бодро шагала с топором наперевес. Куда? К растущей у ворот яблоне.
- Чего это она? – осведомился светлость.
Гастон только плечами передернул. Кто ж разберет эту невесту?
Лизетта же, не теряя времени, замахнулась на дерево и…
- Та-а-ак, - угрожающе протянул светлость.
Лезвие топора глубоко застряло в древесине, а попытки рогатой девицы его освободить не приводили ровно ни к какому результату. Сие свидетельствовало, что в человеческом обличье девица не столь сильна, как раньше.
- Ну, погоди у меня, - прорычал светлость под нос, стащил с головы фату и рванул на разборки, позабыв об усталости и недавних страхах.
Гастон здорово отстал по дороге. Пострадавшая часть тела припухла и сковывала каждое движение. Когда же он, наконец, достиг двора, глазам предстала картина маслом: светлость прыгал и выл, тряся прокушенной рукой, а Лизетта, наклонив голову, целилась рогами ему в грудь. Гастон даже сориентироваться не успел, как она бросилась в атаку, но случился казус: травмированный герцог вовремя плюхнулся на пятую точку, а невеста, промазав, кувыркнулась по траве.
- Ух! – она села и сжала кулачки.
- Хватит! – скомандовал Гастон. – Остановитесь! Оба!
Светлость с Лизеттой недоуменно обернулись.
- Давайте обсудим ситуацию, - торопливо продолжил Гастон. – Вы же оба не хотите свадьбу. Значит, надо придумать, как ее избежать. Вместе!
Светлость неуверенно кивнул, но Лизетта фыркнула.
- Сначала, - объявила она, поднимаясь, - я срублю треклятое дерево Ви, чтоб неповадно было меня подставлять!
У них с воспитательницей был уговор: сколько бы разрушений не устраивала Лизетта в местах, где они жили, яблони трогать строжайше запрещалось. Виолетта неизменно сажала их после каждого переезда. Брала семечко от предыдущего дерева и закапывала его в первый же вечер у ворот. Семечки, само собой, были магические. Ветвистая яблоня вырастала через день.