По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том І - Нукланд Алан 4 стр.


— Беги, пацан! Беги! — закричал гринорец, с каждой секундой сокращая расстояние до беглеца. — Повесели нас! Не дай себя поймать слишком быстро!

Его банда весело заулюлюкала и до смерти испуганный паренёк споткнулся и едва не упал, чем вызвал новую волну ликования со стороны преследователей. Но, тем не менее, ему всё же удалось добраться до пшеничного поля и вбежать в него. И мчась за ним следом, Бульдан ещё успел удивиться его странному маршруту — то он вправо метнётся, то влево, то прямо побежит. И лишь когда нога гринорца угодила прямо в медвежий капкан, скрытый пшеницей, он понял смысл этих виляний.

— АААА!!! ЛЯ-А-А-А-ДЬ!!! ААААА!!! СУ-КА-А-А!!! — обезумев от боли, упавший Бульдан схватился за ногу и, ревя, катался по земле. А вокруг кричали его бойцы, тоже угодившие в капканы.

Невероятным усилием Будьдану удалось взять себя в руки. Сжав челюсти, он смог встать на здоровое колено осмотреть угодившую в ловушку ногу: огромные стальные зубья вгрызлись в его плоть и раздробили кости, подобно клыкам безжалостного монстра. Это хреново — такую рану зельем исцеления не залечишь, нужен маг или рунир…

Краем глаза заметив какое-то движение, он тяжело дыша поднял голову и замер.

Люди. Десятки людей вставали из пшеницы и, сжимая в руках косы, вилы, топоры и мотыги, молча шли к попавшим в капканы наёмникам.

Бульдан лихорадочно стал искать глазами выпавший из рук ятаган, но он был слишком далеко, не дотянуться. Тогда он выхватил дрожащей рукой нож и, оскалившись, с ненавистью прохрипел в сторону идущей в его сторону побледневшей женщины с косой:

— Ну же, сучка, иди к папочке!

Внезапно сбоку выбежала ополоумевшая старуха и с криком вонзила деревянную рассоху ему в печень. Взревев, он схватился за древко, и в этот момент вторая женщина с воплем взмахнула косой и воткнула лезвие в его глотку.

Захлёбываясь кровью, Бульдан с ужасом осознал неотвратимость приближающейся смерти и обречённо смотрел на то, как толпа разъярённых крестьян убивает его людей.

* * *

— Лови её, лови!

— Вижу её, вижу! Не уйдёт! А-ха-ха!

Толпа шакалов мчалась по подворотням, загоняя в ловушку перепуганную до смерти девушку, что с плачем пыталась убежать от них. Но её крики и страх лишь ещё сильнее будоражили и распаляли их. Ох и повеселятся же они, когда поймают её!

— Куда она побежала, куда?!

— Налево свернула, налево!

Свернув за угол, они остановились и не смогли сдержать довольной ухмылки: девчонка загнала себя в тупик и теперь в ужасе вжималась спиной в стену.

— Ну вот и всё, детка, добегалась. — Смеялись они, подступая всё ближе. — Мужики, как у этих деревенских эта игра называется? «Поймай деваху — получи поцелуй в награду»?

— Ага, точно!

— Она самая.

— Эй, милаха, так где наша награда, а? Тока нам одного поцелуя маловато будет!

Довольные собой они ржали в предвкушении, но их настроение резко изменилось, когда по обе стороны от девушки распахнулись двери и наружу выбежали воины из шестого пехотного отряда «Безродные». Закрыв собой девушку, они вышли вперёд и слаженно выставили перед собой щиты. И пока банда наёмников соображала в чём дело, позади них тоже появились солдаты Рэйтерфола и перекрыли путь к отступлению. Не давая им времени опомниться, лучники и арбалетчики вскинули оружие и первые ряды противников с воплями пали под градом смертоносных снарядов. После этого вперёд вышел Сарен и, поудобнее перехватив клевец, отдал короткую команду:

— Мочи ублюдков.

В следующее мгновение его хищное оружие раскроило череп ближайшего противника.

* * *

Грэгор настороженно вёл свой отряд в глубь неизведанной части деревни и внимательно следил за тем, чтобы его люди не нарушали построение. Хотя это было скорее по привычке — воины были вымуштрованными на совесть, так что переживания о дисциплине были излишни.

Из темноты вынырнул разведчик и жестами сообщил: «Впереди дозор. Меня заметили. Полтора десятка противников, лучники, маг, пехота. Уровень угрозы третий. Обойти не удастся.»

Грэг поджал губы, поднял руку с мечом и слегка постучал по шлему — пойдём в лобовую. Получив этот приказ, наёмники немного растянули построение, увеличив расстояние между собой. Всё правильно — впереди маг, поэтому стоит быть готовым к массовому урону. Хотя капитан надеялся, что их собственный колдун обеспечит им должную защиту.

А вот и противник: шесть солдат гарнизона, один из которых маг, два силпата, а остальные, видимо, местные жители — вооружены чем попало, брони нет. Из них проблемы может доставить разве что тот, у которого в руках лук, да ещё старик с охотничьим арбалетом. Грэгор остановился и поднял меч вверх — его отряд тут же замер в боевой стойке. Нахмурившись, он задумчиво скользил взглядом по вражескому строю — все стоят спокойно с оружием наизготовку и явно не собираются отступать, хотя ведь очевидно, что преимущество не на их стороне. Может, рассчитывают на переговоры?

Прищурившись, капитан всмотрелся в возглавляющего этот сброд силпата: качественная, укреплённая металлическими вставками кожаная броня, добротный меч с хищным лезвием, который сегодняшней ночью уже явно вдоволь испил крови, и артефактный щит, что с помощью магии висел в воздухе над обрубком левой руки. И как только Грэгор заглянул в глаза этому воину, то сразу же понял — переговоров не будет.

— Засада! — взревел он, вскидывая щит. — Построение «Дикобраз»!

Но было уже поздно — Саргон слегка повернул голову к рядом стоящему мужчине и коротко сказал:

— Давай.

Тот сразу же засунул в рот деревянный свисток и дунул что есть силы. Услышав сигнал, крестьяне и воины отряда Безродных покинули свои укрытия в пустующих домах и высыпали наружу, мгновенно беря в окружение ощетинившихся сталью противников, что столпились вокруг своего командира и колдуна, сотворившего «Сферу защиты» — защитный купол из Арканы Воздуха, представляющий собой закольцованный вихревой поток.

Вытянув в сторону врагов руки, маг Арлиан отчётливо произнёс:

— Сейчас сниму купол, готовьтесь! — Меж его порхающих пальцев замелькали наливающиеся пустарной энергией волшебные символы, а потом он выкрикнул словесный активатор плетения: — Камбрагон Харго!

Земля под его ногами ощутимо задрожала, а затем из неё внезапно вылетели десятки острых, мгновенно окаменевших осколков, и, подобно копьям, устремились в Сферу Защиты. Но чтобы продавить её одного выстрела было мало, поэтому Арлиан продолжал раз за разом колдовать Каменные Осколки, выпуская их, словно из лука.

В это время крестьяне за спинами Безродных спешно зажигали факелы, доставали глиняные бутыли с тряпками, торчащими из узких горлышек, и напряженно ждали второго сигнала.

И как только купол врага был разрушен, свист прозвучал вновь.

Пепелчане сразу же поднесли бутыли к факелам, подожгли тканевые фитили и швырнули их в наёмников — несколько снарядов успели разбиться о щиты и доспехи прежде, чем вражеский колдун вновь поднял Сферу Защиты, внутри которой мгновенно вспыхнуло яростное пламя, а остальные огненные коктейли с треском взорвались о купол и залили его жидким огнём, обратив в полыхающий торнадо. Тут же пространство огласили ужасающие вопли объятых огнём людей, заживо горящих в тесной ловушке, в которую превратилась их волшебная преграда. Но вскоре защитное плетение развеялось и во все стороны ломанулись кричащие живые факелы, которых тут же принялись добивать те из крестьян, которым удалось совладать с собственным страхом от всего происходящего.

Но среди противников ещё осталось достаточное количество тех, кого не затронуло пламя. В таких «везунчиков» обладатели стрелкового оружия тут же разрядили свои стрелы и болты, использовались остатки огненных коктейлей, а женщины и подростки бегали с ведрами горючей смеси и обливали всех врагов, которых видели. Арлиан вносил в разразившийся хаос свою лепту при помощи каменных осколков.

Хрипя и кашляя, Грэгор едва мог что-то разглядеть слезящимися от едкого дыма глазами, но, тем не менее, ему всё же удалось практически на одних рефлексах отпарировать удар мотыги и разрубить неприятелю шею. Он отступил подальше от пышущего жаром пламени и стал понемногу приходил в себя, когда на него выбежала кричащая женщина с ведром и выплеснула какую-то жидкость. Практически вся она угодила в его щит, которым он мгновенно закрылся, и облила ноги. Не обращая на это внимания, Грэгор в резком выпаде проткнул крестьянке живот. Схватившись за рану, она со стоном свалилась к его ногам, но добить её капитан не успел — его внимание привлёк быстро приближающийся огненный росчерк и он инстинктивно вскинул щит. Удар, звук разбившейся бутыли, и следом за этим жгучий огонь с жадностью набросился на его ноги, покрытые быстровоспламеняющейся смесью. По ушам тут же ударил вопль агонии лежащей на земле мирянки, которую тоже залило жидким пламенем.

Рыча от боли, Грэгор попытался затушить огонь, но тщетно. И в полной мере осознав, что выбраться и спастись из этой безумной вакханалии вряд ли удасться, он принял единственное верное решение — найдя взглядом однорукого командира врагов, капитан бросился к нему, по пути разя мечом всех противников, до которых мог дотянуться.

И вот, когда до однорукого оставалось всего несколько метров, когда он уже смотрел ему в глаза и готовился к смертельной схватке, этот неизвестный воин выбросил вперёд кулак и что-то прокричал — с его руки сорвалась волна энергии, которая прошла сквозь физический доспех и ударила Грэгора прямо в солнечное сплетение. Дыхание мгновенно перехватило, капитан споткнулся и невольно расставил руки в стороны, пытаясь удержать равновесие. И в этот момент однорукий нанёс точный выпад — сверкающее лезвие его клинка вошло аккурат между шлемом и доспехом, пронзив горло. Затем последовал стремительный поворот лезвия в ране и удар кромкой щита в голову.

Захлёбываясь кровью, Грэгор рухнул на землю и захрипел.

Саргон был милосерден — вложив Халдорн в ножны, он вытащил нож, склонился над противником и воткнул узкое лезвие в глазную щель забрала, оборвав его мучения.

* * *

Я хмуро осматривал дорогу, усеянную горящими трупами, и при этом старался не обращать внимания на запах палёной плоти, от которого слезились глаза и мутило желудок. Не сказать, что всё прошло гладко — кто-то неудачно бросил огненный коктейль и угодил в своих, другой залил самого себя смесью из ведра, а кому-то просто не повезло попасть под дружеский огонь. И это ещё не упоминая тех, кто погиб от вражеского меча. Всё-таки сильно сказывалось отсутствие подготовки у крестьян, которое приводило к потерям с нашей стороны. Но, несмотря на это, наша партизанская война, безусловно, приносила свои плоды — пока что все засады прошли довольно успешно и враг терпел поражение за поражением, что не могло не радовать.

Я потянулся мыслью к дриару и ознакомился с результатами сражений на данный момент — за организацию засад, огненных ловушек и по итогом личного участия я стал богаче на 6184 униаров. Причём из этого числа 6067 было получено от убитого мной командира врагов, а вот за всё остальное лишь 117. Не густо, но ведь я не сам ставил все эти ловушки, а всего-то навсего являлся идейным вдохновителем, так что всё честно.

Я тяжело вздохнул и разорвал связь с дриаром.

Ну вот, стараюсь думать о чем угодно, но только не о погибших. А ведь это были чьи-то родители, чьи-то дети, родственники и друзья. Если бы я не повёл их в бой, они были бы живы…

Сжав челюсти, яростно тряхнул головой и подавил в себе вспыхнувшую было слабость. Да, они умерли, это трагично, но если бы они не дали отпор врагу, то убитых было бы в десятки раз больше. Я лишь дал им возможность защитить свои семьи. Так что всё правильно.

Мой взгляд упал на окровавленное тело подростка, рядом с которым валялось ведро.

Всё правильно…

— Саргон.

Я поднял глаза на подошедших Драксана Аблагарда и старейшину Дардая.

— Разведчики докладывают, что этих ублюдков, наконец, проняло — поджав хвосты, они стягивают всех своих к воротам в город, а вместе с ними находятся пленённые жители деревни. Самих врагов не очень много, порядка пяти десятков, но точно есть как минимум один отряд магов. — Легранд показательно осмотрел горящие трупы и вновь взглянул на меня. — Что думаешь? Стоит к ним соваться?

Вместо ответа я задал вопрос старейшине:

— Рэй Дардай, что скажете?

— А шо тут глаголить, — старик сплюнул. — Мочить их надо да своих вызволять.

Драксан некоторое время молча смотрел мне в глаза, а потом вздохнул.

— Выманить эту ораву в ловушку мы не сможем, так что вариант только один — лобовая атака. Нам предстоит бойня стенка на стенку, и вот тут, со всем уважением к рэю Дардаю, мы в меньшинстве по профессионалам — их пятьдесят, а нас двадцать девять.

Старик скривился.

— Зато, со всем уважением, готовых сражаться пепелчан больше сотни!

— И вы готовы к тому, что большая часть из них умрёт?

— Да, готовы! За родных мы живота своего не пожалеем!

Я в задумчивости повернул голову к столпившимся крестьянам, что с бледными лицами решительно сжимали в дрожащих руках трофейные мечи, щиты и кинжалы.

— Вы ошибаетесь. — Драксан и Дардай вопросительно посмотрели на меня. — Вы не берёте в расчёт пленных, так что пепелчан может быть больше двух сотен.

Легранд нахмурился.

— Я бы не стал на них рассчитывать, ведь нет гарантии, что они окажут нам поддержку, когда мы нападём.

— Это только если они не будут знать о нашем нападении, — возразил я и посмотрел на старейшину. — Рэй, необходимо, чтобы вы отобрали нескольких отважных женщин, которые сдадутся противнику. Попав к остальным пленным, они предупредят их о нашей атаке и попросят с криками, обязательно с бешеными криками и воплями, ударить врагам в тыл, которые в это время сосредоточатся на нашем боевом отряде. К тому же, этим женщинам можно запрятать под одежду ножи и кинжалы, которые они распределят среди пленных.

Лицо старика помрачнело, но он кивнул.

— Сделаем.

Драксан устало покачал головой.

— Но там же женщины и дети…

— А ещё подростки, ремесленники, и довольно много мужчин. Справятся, если не хотят угодить в рабство, — отрезал я и указал на тела. — Плюс ко всему этому соберём всю трофейную броню и оружие, облачим в эти комплекты всех мирян, которых сможем, и присоединим к нашему ударному отряду. В толпе никто не разберёт, силпаты они или миряне, так что это визуально увеличит наш «отряд профессионалов». Для обмана также добавим туда простых крестьян, должно сработать. — Кусая губы, я задержал взгляд на объятых огнём трупах. — Сколько ещё у нас этой огненной смеси?

— Петровиш глаголил, шо на всю Пепелку энтова бухла хватит.

Я кивнул.

Огненная смесь. Хех. Кто бы мог подумать, что алкаш по имени Петровиш, являющийся главным самогонщиком деревни, окажется столь полезен. Этот мужик так сильно тяготел к хорошей выпивке, что стал силпатом и выучился азам алхимии лишь для того, чтобы самолично создавать новые сорта алкоголя. И особо сильно этот алкогольный алхимик гордился своим «Дыханием дракона» — настойка синего цвета, которую можно было поджечь и безбоязненно выпить. Эффектом было тепло, что разливалось по всему телу и отлично согревало жителей деревни зимними вечерами. Вот только дело в том, что на одном из последних этапов создания этого напитка жидкость получалась страшно воспламеняющейся. И вот как раз этой обратки у Петровиша было много, о чём он нам с великой печалью в голосе и сообщил, обещая поделиться этими запасами, которым, дословно: «никогда не будет суждено превратиться в согревающий душу нектар».

— Наш ударный отряд отвлечёт на себя основные силы противника, — продолжил я, — а в это время все остальные пепелчане, под руководством рэя Дардая, ударят с двух разных сторон. Насколько я помню подходы к привратной площади, сделать это не составит труда. В тылу ударников тоже оставим небольшую группу поддержки с огненными коктейлями наготове. И себе тоже возьмём, запустим прямо перед самым столкновением. Вообще вооружим всех, кого можно, этими бутылками с «дыхлом дракона», они себя хорошо зарекомендовали. К слову, есть у меня ещё пара идей, как его можно использовать, так что, Драксан, устроим мы им ещё ловушку, не переживай.

Легранд на несколько секунд закрыл глаза, обдумывая озвученный план, а потом коротко кивнул.

— Хорошо. Пойду готовить своих людей.

Дардай его поддержал:

— Мои тоже скоро будут готовы. Не подведём, Саргон, зуб даю.

Я слегка улыбнулся.

— Я знаю, рэй. — Гордо выпрямив спину, старик развернулся и ушел, а я тяжело вздохнул, смотря ему вслед. — Я знаю…

Я невольно покосился на Драксана, отдающего приказы солдатам. Перед тем, как взять на себя командование пепелчанами, я всё-таки приобрёл грань «Лидерство» и поднял его до пятого такта, что дало отрядам под моим началом +5 % усиления в радиусе 30 метров. Это было разумным выбором — во-первых, слабых мирян необходимо было усилить всеми возможными способами, а во-вторых, другого шанса взять эту грань у меня могло больше не быть, ведь, согласно требованиям, обязательным для разблокирования этой грани было: «Проявление лидерских качеств; Способность управления народными массами; Наличие персонального влияния на группу разумных; Показатель параметра „Харизма“ +1». Будем откровенны — совпадение всех этих требований можно назвать редчайшим событием, как и, в частности, повышение «Харизмы», которую, судя по всему, чертовски сложно поднять, но при этом очень легко потерять в любой момент. Так что лучше не дожидаться, когда благоприятный момент пройдёт, а хватать удачу за хвост и качать особую грань, пока она не исчезла из списка доступных.

Назад Дальше