— Думаешь, выкрутился и на этот раз? — прошипел Наллан. — Думаешь, так просто всех обвел вокруг пальца?
— Не понимаю, о каком пальце вы говорите, служитель Наллан, — смиренно отозвался я и отвесил вежливый и предупредительный поклон.
— Всё ты понимаешь, мелкий гаденыш. Но ничего, я очень терпеливый человек. Ты у меня…
— Служитель Наллан, — оборвал его Лореотис, — вы, кажется, немного забылись. Я слышу, как вы оскорбляете рыцаря Ордена в присутствии свидетеля, коим являюсь я. Вы оскорбляете, кроме того, гостя моего дома, а значит, и меня самого. Я готов забыть об этом, поскольку понимаю ваши эмоции — совершенно, кстати, необоснованные. Простого извинения будет достаточно.
— Я с удовольствием принесу любые извинения, когда увижу голову этого недобитого скота с выклеванными вороньём глазами!
Лореотис положил руку на эфес меча.
— Убирайтесь прочь, служитель. Имейте в виду, я доложу об инциденте главе Ордена, а он обратится к главе клана. Мы уже десять раз обсуждали правила мирного сосуществования наших орденов, и Дамонту не понравится, как вы втаптываете в грязь все усилия.
Наллан неожиданно оскалился, будто хищник, почуявший добычу.
— Знаете, что интересно, господин Лореотис? То, что маги Земли не склонны употреблять такие выражения, как «втоптать в грязь», в уничижительном ключе. Грязь — суть, земля, наша стихия.
— Грязь — земля, смешавшаяся с водой, — отрезал Лореотис. — Вязкая и бесполезная. Странно слышать такие речи от главы Ордена Служителей.
Но служитель Наллан, похоже, его не слушал. Он перевел взгляд на меня.
— И безродный мальчишка, случайно открывший в себе силы Земли, вряд ли будет лепетать «слава Огню», как это сделали вы, господин Мортегар, когда впервые оказались в казематах.
Он потянул воздух носом и оскалился еще страшнее. Пахло горелым ковром и матрасом.
— Что там у вас случилось? Не рассчитали с заклинанием?
— Свеча упала на ковер, — сказал Лореотис. — Всего наилучшего, Наллан. До встречи у главы клана.
Он захлопнул дверь и быстрым злым движением задвинул засов.
— Вдобавок ко всем твоим успехам, ты еще вот-вот развяжешь войну между орденами, — проворчал Лореотис. — Ладно… Пошли завтракать. Потом посмотрим, что можно сделать…
— А можно не завтракать? — спросил я. — Или взять еду с собой? Господин Лореотис…
— Я тебе не господин, а брат теперь. Давай без церемоний. «С собой» — это куда?
— В логово Мелаирима, — сказал я. — Ему нужна ваша помощь.
— Вот как? — удивился Лореотис. — Что же у него за беда?
— Он умирает. И помочь ему может только маг Огня.
— От голода, что ли, умирает? — хмуро буркнул Лореотис.
— Нет. От голода мои девчонки умирают. Если, конечно, еще друг дружку не съели…
Лореотис кивнул и погромыхал в доспехах на кухню, а я на всякий случай полез в глубины интерфейса. Вроде бы можно как-то узнать, жив раб или нет… Где же это?.. А, наверное, вот: магическое имущество. Ну-ка…
К вашей магической силе привязаны:
- Меч рыцарский, 1 шт.;
- Раб-телохранитель Натсэ, 1 шт.;
- Раб Тавреси, 1 шт.
Тавреси! Та рабыня, которую я купил для ритуала! Ой, блин, и забыл совсем… Что же мне с ней теперь делать? Так… Ладно. Об этом я подумаю, например, завтра. Пока есть более насущные вопросы.
— Лореотис! — крикнул я. — А где у тебя туалет?
— За углом, на улице, — донесся ответ из кухни.
***
Туалет, судя по моим внутренним биологическим часам, отнял у меня не меньше получаса. Огненные часы были всё же точнее — согласно им, я управился меньше, чем за две минуты. Оставался лишь чудовищный сушняк из проблем номер один.
Я вывалился из — каменной, разумеется, — будочки уличного туалета и, шатаясь, подошел к каменному колодцу. Схватился за каменную крышку. Она и на миллиметр не сдвинулась от моих усилий.
— Пошла вон, — просипел я и вызвал черную руну Земли.
Крышка соскочила, будто картонная. Я опустил вниз ведро и достал самую прекрасную в мире жидкость. Да чего там — самое прекрасное вещество вообще. Наверное, это неправильно для мага Огня — так относиться к воде. Ну и ладно, буду неправильным магом. Талли, вон, вообще из купальни не вылезала.
Пил я еще две минуты, а потом облился остатками и присел на край колодца, позволяя легкому ветерку и набирающему силу солнцу осушить меня.
Огляделся. Дом Лореотиса находился в компании ему подобных. Видимо, это был рыцарский поселок — еще одна интересная деталь в крепостных скалах.
Домики казались одинаковыми, но на самом деле походили друг на друга, как один камень на другой. Видимо, внешним видом никто особо не заморачивался, какие получились глыбы — такие и ладно. Ну а внутри уже каждый, надо полагать, обустраивался по своему усмотрению.
— Эй, ты там не утонул? — вышел из-за дома Лореотис с заплечным мешком. Он был без доспеха, в простой одежде. Выходной, наверное.
— Порядок! — откликнулся я и вернул на место колодезную крышку.
Я подошел к Лореотису, он бросил мне мою рубаху. Пока я одевался, он спросил меня, куда пойдём.
— Есть два пути, которые я знаю. Один — за воротами. В холме у реки. Другой — через подвал академии. Но его Герлим запер наглухо.
— Наглухо? — фыркнул рыцарь. — Герлим? Хорошая шутка.
Я в ответ криво улыбнулся.
— Держи-ка. — В руке Лореотиса появился мой трофейный меч. — Повяжи на пояс. Не надо пренебрегать возможностью показать, кто ты есть. По крайней мере, иногда.
Мы двинулись по тропинке. Я возился с креплением ножен, и Лореотис сдерживал шаг. На крылечки домов выходили люди — рыцари без доспехов. Кто просто щурился на солнце, наслаждаясь ясным днем, кто забивал трубку. Я увидел нескольких женщин, пару ребятишек — похоже, тут и семьями жили.
— Так держать, Морт! — слышалось порой то от одного, то от другого дома.
— Славно ты этого выпендрёжника уделал! Теперь-то нос опустит.
— Добро пожаловать в Орден, брат!
Я в ответ смущенно кивал и махал рукой.
— Дружный у вас коллектив, — заметил я, когда посёлок остался позади.
— Орден, — пожал плечами рыцарь. — Братство.
Вот и сбылась мечта идиота, стал частью чего-то большего. Обрёл могущественных друзей. Только всё равно сердце что-то глодало. Потому что у меня от них была серьезная тайна. Узнай они её — и от дружелюбия следа не останется.
Да и опять я победил нечестно. На помощь пришёл Ардок со своим «деревенским кунг-фу». Это меня огорчало ещё больше. Я чувствовал себя восходящей поп-звездой, продуктом деятельности гримеров, пиар-менеджеров и звукорежиссеров. Мыльные пузыри рано или поздно лопаются, эту простую истину знает каждый ребенок. Вот только мало кто знает, что делать, если ты оказался внутри такого пузыря.
А потом я вспомнил слова Тарлиниса, отца Авеллы, и мне, как ни странно, полегчало. Как там он говорил? Что-то вроде: «Каждый человек оказывается в том или ином месте тогда — и если! — когда он там необходим». Так что, быть может, я всё-таки играю тут какую-нибудь важную роль.
На подступах к академии стали попадаться гуляющие ученики. Одни не удостаивали меня и взглядом, другие таращились, раскрыв рты, особенно когда замечали выглядывающую при каждом шаге из-под плаща рукоятку меча.
Возле самой скалы мы наткнулись на Ямоса. Он, хмурый и красный, как рак, тащился со стороны реки с корзиной, полной мокрой одежды. Похоже, нового раба ему мать так и не купила.
Увидев меня, Ямос встрепенулся.
— Морт! — воскликнул он, двинувшись навстречу. — Ну ты дал! Где тебя…
Он осекся, заметив меч. Перевел взгляд на Лореотиса. Тот остановился, давая нам время поговорить.
— Слушай, ты когда-нибудь остановишься? — с какой-то даже досадой сказал Ямос. — Или к концу года станешь главой клана?
— Э! — Лореотис отвесил ему подзатыльник. — Разговорчики. Ты не в кабаке сидишь.
Ямос потер затылок и на всякий случай отступил на шаг.
— Где был-то? — спросил он.
— Дома, — соврал я, как и подучил меня Лореотис. — Нога разболелась, вот я и… — Я сделал неопределенный жест рукой, мол, ерунда, о чем тут говорить вообще, и спросил: — А ты чего делаешь? — Я кивнул на корзину.
— А… — Ямос покраснел. — Стирался… В прачечную не пошел, там рабы… А на речке эти. — Тут он со злостью посмотрел на толпу гогочущих неподалеку старшекурсников. — Мать говорит — никаких рабов до второго курса. Можно подумать, денег у неё нет.
— Могу занять, — предложил я.
— Серьезно? — просиял Ямос. — Морт, ты прям мой спаситель.
— Без проблем. Сходим как-нибудь в город.
— Я, конечно, извиняюсь, девочки, — вмешался Лореотис, — но, может, вы потом почирикаете?
Мы вместе вошли в академию. Ямос пошел прямо, мы свернули налево, ко входу в подвал.
— В комнату-то сегодня вернешься? — спросил на прощание Ямос.
— Завтра, наверное… Не знаю пока, — признался я честно.
— Здоровски. Авеллке скажу, она по тебе уже истосковалась.
— Серьезно, что ли? — пробормотал я себе под нос, когда мы, наконец, разошлись.
— Сделай мне одолжение, Мортегар, — сказал Лореотис. — Не влезай в ещё одну идиотскую историю. У госпожи Авеллы Кенса есть жених, и до свадьбы она должна дожить в целости и сохранности. Соображаешь, о чём речь, или показать взрослую книжку с картинками?
— Соображаю, — буркнул я себе под нос. — Навидался я этих картинок, вам такие и не снились.
— Вот и хорошо.
Мы остановились перед стеной, которая закрыла вход в подвал. Лореотис огляделся и положил на нее руку. Нехотя, с ворчанием, камень раздвинулся и позволил нам войти. Тут же, за нашими спинами, сомкнулся обратно.
— Ну здравствуй, свобода магии, — сказал Лореотис, и на вытянутой его ладони заплясал огонёк, освещая каменные ступени, ведущие вниз. — Показывай дорогу.
Я показал. К чему тут был выстроен этот лабиринт, я пока так и не понял. Голые стены, ничего интересного. Поворот, поворот, и вот он, тот самый тупик. Я присел на корточки и коснулся пола рукой. Немного нервничал. Всё-таки предстояло ввести в тайное убежище Мелаирима постороннего человека… Но выбора-то не было.
Растворился тоннель, уводящий вглубь земли. Не отвесный — наклонный, чтобы можно было по нему идти, а не падать.
Путь занял не много времени. Земля смыкалась за нашими спинами. Путь освещал огонёк Лореотиса.
Когда же впереди появился свет, и я уже приготовился вздохнуть с облегчением, по ушам ударил громкий крик, переходящий в визг.
— Натсэ, — выдохнул я и побежал, забыв про всё на свете, включая топающего сзади Лореотиса.
Глава 6
Крик доносился из моей — нашей! — комнаты. Она была настежь раскрыта, и когда я влетел внутрь, увидел жуткую картину.
Талли стояла спиной ко мне, выставив перед собой руку с растопыренными пальцами. Черная руна походила на прорезанное в ладони отверстие. А посреди комнаты будто в воздухе висела Натсэ.
Её руки и ноги были широко разведены в стороны, их как будто засасывало в набухшие на потолке и на полу каменные «кочки». Блузка задралась, обнажив живот, перечёркнутый красной линией заживающего шрама.
— Спрашиваю ещё раз, — ледяным тоном произнесла Талли, — где мой Морти?!
— Я не зна-а-а… — Слова опять превратились в крик, потом — в визг. Мне казалось, я слышу, как трещат кости, суставы… Талли могла убить Натсэ в любую секунду.
— Стой! — заорал я и бросился на Талли, схватил ее за плечи.
Она подпрыгнула от неожиданности, повернула голову.
— Морти?
— Я! Я здесь, всё хорошо, отпусти Натсэ!
Пару секунд она как будто размышляла, потом досадливо махнула рукой, и Натсэ со стоном упала. Пол и потолок сделались ровными, как были.
— Что с тобой случилось, Морти? — жалостливо проворковала Талли, потянувшись к моему лицу. — Где ты был?
Лицо у меня, наверное, выглядело всё ещё ужасно, несмотря на утреннее «Исцеление» с переходом в лёгкий пожарчик. Но сердце не позволило мне успокаивать на этот счет сестру. Сердце заставило меня отодвинуть её в сторону и упасть на колени перед Натсэ, которая пыталась встать. Дрожащие руки и ноги пока плохо её слушались. Я мог только надеяться, что обошлось без вывихов и переломов.
— Ты как? — прошептал я, не решаясь до неё дотронуться; от Натсэ исходила какая-то очень нехорошая аура. Кажется, она очень хотела кого-нибудь убить и с трудом сдерживала это желание.
— Ты. Сказал. Что. Быстро. Вернёшься.
— Я так и хотел! Но там так получилось…
Всё-таки я не выдержал и прижал к себе этот смертоубийственный комок затаённой ярости. Натсэ в моих руках напряглась ещё сильнее.
— Это что? — тихо спросила она. — Ты так сильно соскучился, или у тебя на поясе рыцарский меч?
Я отодвинулся, откинул плащ и продемонстрировал рукоятку меча. Не без гордости продемонстрировал. Натсэ, однако, не собиралась восхищаться и аплодировать.
— Так значит, ты там проходил посвящение, а потом… — Она понюхала воздух возле моего рта. — А потом — пьянствовал? И спал себе спокойно, пока твоя психичка рвала меня на части?! Я тебя сама убью!
Она потянула непослушные руки к моему горлу. Но тут к нам подскочила Талли и шлёпнула её по рукам.
— Не смей! — взвизгнула она, рывком подняв меня на ноги. — Мой Морти! Я сама его убью! Морти, как ты мог бросить меня с этой злючкой? Хоть бы сказал…
— Я же сказал! — воскликнул я, глядя на Натсэ. — Сказал, что иду в крепость. Почему ты молчала?
— А ты бы хотел, чтобы она туда побежала тебя искать? — крикнула в ответ Натсэ.
— Нет, нет, это было бы не…
— Морти! — топнула ногой Талли. — Прекрати говорить с ней, я же стою рядом с тобой. Я правда сейчас тебя убью.
— Не посмеешь! — Натсэ подхватила свой изогнутый меч, который валялся на полу, и приготовилась меня защищать.
— Дамы, — послышался от дверей спокойный голос Лореотиса, — прошу заметить, что господин Мортегар теперь состоит в Ордене, а следовательно — мой брат. И если кто-то из здесь присутствующих его и убьёт, так это буду я. Успокоились!
Дамы не успокоились. Талли с визгом спряталась за мою спину, а Натсэ встала рядом со мной, держа меч обеими руками.
— Это за ним ты уходил? — спросила она, не сводя с рыцаря глаз.
Лореотис стоял в проёме, прислонившись плечом к «косяку», и отвечал Натсэ равнодушным взглядом. Руки его были безмятежно сложены на груди. Он будто не сомневался, что успеет выхватить меч, если до того дойдет. Хотя, он же может моментально покрыться доспехами. Так что действительно, чего суетиться.
— Да, — кивнул я. — Мы с ним познакомились на вступительных, это он принимал нашу группу. Я не успел тебе рассказать, там всё так завертелось…
— Ты ему доверяешь?
— Он маг Огня. Он знает, что я — маг Огня. Он помог мне вступить в Орден, чтобы отделаться от Наллана, и согласился прийти сюда.
Взвесив доводы, Натсэ убрала меч за спину и кивнула Лореотису. Тот в ответ тоже наклонил голову.
— Девочка-убийца? Наслышан, наслышан. Многие братья дорого бы дали, чтобы поболтать с тобой о твоём Ордене.
— В нашем Ордене болтунов не жалуют, — отрезала Натсэ. — Вы можете помочь?
— С чем? — Лореотис пожал плечами. — Я пока ничего не видел, кроме скучной драки двух полностью одетых девочек. Тут, конечно, мог бы исправить ситуацию, но мне кажется, сэр Мортегар не захочет от меня такой помощи.
***
Мелаирим лежал в той же позе, в какой мы его и оставили. Разве что дыхание его сделалось более частым, и пот уже не собирался на лбу капельками, а стекал на подушку струйками.
Лореотис подошел к постели, опустился на колени. Взял Мелаирима за руки, внимательно осмотрел с двух сторон ладони. Потом оттянул пальцами веки и заглянул в глаза.
— Факел, — коротко сказал он.
Натсэ немедленно сняла со стены факел и подала ему.
Лореотис сунул руку Мелаирима в огонь, выждал секунду и не глядя протянул факел обратно. В молчании мы смотрели, как краснеет обожжённая кожа.