Руслан какое-то время глядел ему в след, мысленно сочувствуя его горю и пытаясь придумать, чем же он может помочь. Однако, когда мужчина скрылся за дверьми сарая, Руслан, не придумав ничего хорошего, возобновил движение к колодцу. Наполнив ведро, он зачерпнул пригоршню воды и ополоснул ею лицо. Ледяная вода приятно освежала и придавала бодрости. Протерев лицо одним из висящих на сушильной веревке полотенец, он вернулся в здание.
Войдя в помещение, он прошел на кухню. Татьяна, доев завтрак, поспешила удалиться наверх. Поздоровавшись с оставшимися, Руслан взял себе чашку чая и немного крекеров, на которых был намазан плавленый сыр. Несмотря на скудность завтрака, он оказался невероятно сытным.
— Народ, а кто Виолетта вообще такая? — вдруг задал вопрос Руслан, — я про то, как так получилось, что она всех собрала тут?
— Да дочка буржуина местного, студентка, приезжает иногда сюда на лето, — ответила Светлана, — дом у них большой, да и забор каменный. Как я поняла, соседи сначала у нее собрались, а потом по радио, мобильникам и через инет сюда народ подтянули.
— Правда потом сеть накрылась, — добавил Станислав, — да и мародеры с бандюгами стали лютовать, так что они отрубили всю связь. Я пришел сюда последним, на меня случайно натолкнулся Володька, когда я к окраине города подбирался.
С улицы доносились приглушенные разговоры, судя по которым Саркис с товарищем закончили разбираться с зараженными и шли отмываться от крови к колодцу. Доев скромный завтрак, Руслан хотел помыть за собой посуду, но Светлана остановила его, сказав просто сложить тарелки в раковину. Решив выйти на улицу, он натолкнулся в коридоре на Виолетту, которая, стоя в дверях своего кабинета, пригласила его пройти внутрь.
— Значит, ты вчера договорился отдать нашу тушенку хрен знает кому, — сказала она, заходя к себе и садясь за стол, — и что же мы будем с этим делать?
— А что мне было делать? — возмутился Руслан, — мой друг умирал, и выбора у меня не было. К тому же Олег одобрил.
— Правда? — Виолетта приподняла бровь, с возмущением глядя на Руслана. — Ты хоть представляешь, как тяжело добыть жратву?
— Ну и что? У них там куча пожилых, раненых, детей! Мы должны им помочь!
— А о нас ты подумал? У нас тоже дети и старики!
— У вас же коробки стоят с тушенкой! Неужели от вас убудет?
Она собиралась возразить, как тут их разговор прервал сигнал по радио, стоящего на столе Виолетты рядом с кипой бумаг. «Внимание! Говорит полковник Глушенко. Ввиду объявления чрезвычайной ситуации, вооруженными силами Российской Федерации была организована карантинная зона в деревне Нижняя Колоколовка. Всем жителям Колчаковской области надлежит незамедлительно явиться в карантинную зону, имея при себе документы, удостоверяющие личность. Любое оружие и запрещенные предметы необходимо незамедлительно сдать сотрудникам Росгвардии. Помните, мародёрство и самоуправство недопустимо и будет пресекаться в соответствии с законом! Конец связи.»
— Это что еще такое? — удивленно спросил Руслан после окончания сообщения.
— Эта чушь крутится тут чуть ли не сначала всего этого дерьма.
— Что? — тут же возмутился Руслан. — И почему вы до сих пор не там? За каким чертом надо прятаться здесь!?
— Уймись, во-первых! — осадила его Виолетта, — во-вторых, эта дрянь — автоматическое сообщение! Запись! В той деревне все могут быть уже давно мертвы. А в-третьих, ты представляешь, что значит длительный переход туда с припасами, детьми и ранеными? Сам же видел, что стало с группой Антона, останки которой вы нашли на дороге. К тому же, ты ведь слышал, что они отбирают все припасы. Нафиг оно надо?
— И что? Не велика потеря же. Зато безопасность, уют, нам не придется добывать пищу или ютиться в каморках!
— Чувак, неужели ты еще не вкурил, что положиться можно только на себя? Тут либо это, либо смерть, третьего не дано! Никто нас не придет спасать, и нам тут еще зиму походу пережидать! Поэтому нельзя разбазаривать припасы всяким чуханам!
— Ты меня хоть слышала? — попытался вразумить девушку Руслан, — я же сказал, у них там пенсионеры, дети, больные…
— Ну раз тебе так на них стоит, то ты и потащишь, — твердо сказала Виолетта, — не хочу, чтоб кто-то из наших помер, напрягаясь ради всяких козлов.
— Я отнесу, мне не сложно, — Руслан старался говорить как можно спокойнее, понимая, что от этой девушки зависит судьба его раненого друга, однако внутри него кипел гнев от наплевательского отношения Виолетты к нуждающимся в помощи. — И с чего это ты смягчилась?
— Не хочу, чтоб эти уроды приперлись сюда с оружием.
Руслан, дабы не нагрубить Виолетте, лишь поблагодарил ее за помощь и, не став дослушивать, вышел из кабинета.
* * *
Босс приказал остановиться на окраине города неподалеку от двухэтажного кирпичного здания, стоявшего особняком около дороги. Около него бродило несколько зараженных, некоторые из них были сильно изуродованы опухолями и язвами. Судя по стонам, воплям и шороху, большое количество тварей было внутри.
— Остановимся здесь! — объявил он через гарнитуру. — Надо зачистить место и подготовить здание. Так что все за работу!
С этими словами он вышел наружу из броневика. Вслед за ним транспорт покинули мужчина с черными, заплетенными в хвост назад волосами, и женщина возрастом за 30 лет. Последним из броневика вышел водитель с выбритой налысо головой, одетый в полицейскую форму и бронежилет. Горан по приказу Босса объехал близлежащие постройки на безопасном расстоянии и, не увидев что-либо подозрительного, вернулся обратно, припарковав мотоцикл позади «Тигра». С пассажирского сиденья «Урала», остановившегося рядом с броневиком, первым вышел Мецгер, докуривая сигарету, следом транспорт покинул водитель — молодой парень с избыточным весом. Максим, который ехал в кузове, получив распоряжение, уже взобрался на крышу грузовика, держа винтовку наготове и осматривая окрестности в сторону, противоположную той, что контролировал Горан. Следом за снайпером из грузовика вышла девушка невысокого роста с темными волосами и острым длинным носом. Увидев солнце после ночного переезда, она улыбнулась, обнажив зубы, отчего ее рот уродливо искривился, а кожа на носу и лбу сморщилась.
— Рита, ты можешь не кривляться? — увидев ее, Мецгер лишь брезгливо отвернулся, сплюнув наземь.
На что девушка лишь показала ему средний палец. «Василий, Ира! — прикрикнул Босс, — выведите Лиду и вытащите барахло, пора начинать!» Из кузова выбрались еще две женщины. Эффектная блондинка с длинными волосами и голубыми глазами под руку выводила вторую, с короткой стрижкой, бледной кожей и отрешенным взглядом, следом вышел мужчина с каштановыми волосами в кожаной куртке. Вдвоем, пока девушка с короткими волосами топталась рядом, глядя в никуда, они принялись вытаскивать двухметровые заостренные деревянные палки и полицейские щиты из поликарбоната. Люди надевали плотные куртки и перчатки и высокие резиновые сапоги. Рита, подойдя к Лиде, принялась объяснять ей, что от нее потребуется, после чего коротковолосая девушка уверенно подхватила одно из копий.
— Послушай, Босс, — обратился пухлый водитель, пока остальные готовились очищать здание от зараженных, — может, нам все же будет лучше обосноваться тут, а не двигаться дальше?
— Мамули, я же уже сказал нет, — коротко ответил ему тот.
— Но мы могли бы хоть задержаться на пару неделек, передохнуть…
— Две недели?! — возмущенно перебил его Босс, — мы не можем ждать так долго.
— Ну, ведь правда, — подержала водителя Рита, — куда бы мы ни пришли, везде эти твари! Уже задолбало постоянно куда-то нестись, сражаться и вообще… Может, стоит все же остановиться?
— Я знаю, вы все очень устали, — обратился ко всем Босс, — я знаю, что повсюду твари, а всякие уроды пытаются нас убить, но это ничего не меняет. Это вопрос нашего выживания! Пока мы движемся — мы живы, остановимся — погибнем!
Больше никто не захотел перечить Боссу, и, закончив подготовку, группа направилась к дому. «Две недели… — думал про себя Босс, стараясь внешне не выдавать бушующее в нем негодование. — Две, мать его, недели! Они же смоются за это время черт-те куда! НЕТ! Я этого не допущу, я не позволю им уйти от меня! ОНИ ЗАПЛАТЯТ МНЕ ЗА ВСЕ!»
Максим на пару с Ритой остались у машины следить за обстановкой. Подойдя ближе, Мецгер, оба водителя и Василий, выставив перед собой полицейские щиты, выстроились в первый ряд. За ними встали Лариса с Лидией и Ириной, вооруженные длинными заостренными кольями. Босс приказал Горану, вооруженному битой, и Сергею, мужчине с заплетенными в хвост волосами с большим пожарными топором, занять позиции на флангах.
По сигналу Горан бросил зажженную связку петард, которая, упав не далеко от входа, начала взрываться. Твари с окровавленными лицами и руками, тут же направились на шум, они медленно, воя и мыча, выходили из здания. Собравшись у места взрыва петарды, толпа изуродованных людей, насчитывающая чуть более двадцати существ, двинулась на отряд Босса. Первая линия, сомкнув щиты, сдерживала зараженных, а женщины, стоявшие позади них, убивали тварей точными ударами кольев в голову. Босс координировал действия Горана и Сергея, чтобы те добивали зараженных, пытающихся обойти их с фланга.
Перебив всех, группа начала занимать здание. Мецгер, Горан и Сергей, держа оружие наготове, ворвались на первый этаж, проверяя его на наличие зараженных. Максим вместе с носатой девушкой перегоняли транспорт ближе к дому, остальные же раскладывали трупы тварей около входа в здание. Когда Мецгер сообщил, что внутри безопасно, Босс зашел в помещение. На первом этаже раньше находился какой-то магазин: у дальней стены располагался прилавок и кассовый аппарат, все полки и стеллажи были повалены, а вещи разбросаны. Судя по всему, тут продавали хозяйственные товары, однако большая часть продукции была уничтожена, либо разворована. Практически весь пол оказался залит кровью и блевотиной. Босс, не захотев тут долго задерживаться, поднялся на второй этаж. Вслед за ним наверх двинулись Горан и Мецгер. На втором этаже шел ремонт, который не успел закончиться до начала эпидемии: большая часть стен так и осталась не покрашена, на полу в углу были сложены стройматериалы и банки с краской. В другом углу стояла стремянка. Каких-либо приборов освещения в комнате так же не было предусмотрено. Однако, ни следов крови, ни каких-либо других признаков жизнедеятельности зараженных людей не наблюдалось.
— Отлично, передайте остальным, чтобы заколачивали окна и вычистили все внизу, — приказал Босс, — и позовите сюда Макса, немедленно.
Горан с Мецгером ушли, оставив Босса в одиночестве. Тот сперва походил взад-вперед по комнате, осматривая строительный мусор, после чего подошел к окну. Несмотря на то, что оно было грязное, в пыли и в разводах, через него можно было разглядеть улицу и близлежащие частные двухэтажки. За ними виднелся спальный район, состоящий из более высоких многоквартирных шестиэтажных домов. В большинстве зданий на первых этажах были разбиты окна, кое-где стояли брошенные машины. На асфальте темнела засохшая кровь и валялись разлагающиеся куски тел. Особенно много их оказалось у одного подъезда, рядом с которым стоял джип с раскрытыми дверями. Ковыляя и конвульсивно дёргаясь, местами бродили одиночные зараженные.
— Босс? — раздался сзади голос снайпера.
— Да, что у нас по патронам? — Босс развернулся и присел на кучу досок.
— Семь и шестьдесят два осталось не так много, пять и сорок пять практически закончились, — начал докладывать Максим, — к пистолетам и винтовке патронов пока хватает, вопрос в том, надолго ли? Ну и пулемет на броневике полный, плюс запасная лента.
— Что у нас осталось из оружия?
— Пара АКМ и один складной, ну и три семьдесят четвертых.
— Мда… Не густо осталось… — Босс встал и прошелся вдоль окна, — Так мы долго не протянем.
— Значит захватим оружие с того грузовика. Ну, с того, на кого те указали.
— А ты уверен, что он вообще существует? Может, эти дауны просто подобрали где-то ствол?
— Сомневаюсь… Наградной боевой нож у того, которого мы прикончили первым еще в деревне и пистолет, состоящий на вооружении спецподразделений? Такое вряд ли могло просто так валяться на улице. Да и не похоже, чтобы он тогда наврал про грузовик, в любом случае город надо разведать. Но раз ты им не поверил, то нахрена убил? Может, надо было их захватить в заложники и обменять на что-нибудь?
— Зачем? Я вообще не планирую связываться с другими, по крайней мере, без тщательной разведки. Вдруг их больше, они лучше вооружены и подготовлены? К тому же эти придурки были ранены и либо сами бы издохли, либо нам пришлось бы на них все лекарства перевести.
— Тоже верно.
Босс, не говоря ни слова в ответ, направился к лестнице, ведущий вниз. Максим последовал за ним. Внизу люди Босса уже начали разгребать завалы и вычищать найденными в подсобке швабрами гниющую плоть и блевотину.
— Мецгер! — позвал Босс, после чего тот подбежал к нему, — возьмешь трех человек, отправляйтесь к тому грузовику.
Босс достал нарисованную им на тетрадном листе карту и указал место, описанное ранее несчастным на дороге. Мецгер кивнул, но не успел сказать и слова, как к ним подошел Мамули, который до этого на улице помогал складывать трупы убитых зараженных.
— Босс, я тут подумал, — слегка запыхавшись, он на секунду замолчал, переводя дыхание, — может, нам все-таки колья выставить или там проволоку колючую натянуть?
— Мамули, я же не раз уже говорил, трупов будет вполне достаточно, их запах перебьет наш. А теперь дай нам поговорить. — Босс собрался продолжить беседу с Мецгером, но водитель не унимался.
— А о чем речь? Вы про грузовик тот? — настаивал Мамули, — так я могу сгонять!
— Ты не понял? — Босс схватил его за шею и притянув голову вплотную к себе, уставился на него широко раскрытыми глазами, — я приказал тебе отвалить.
— Да ладно, вы ж обещали мне, что доверите реальное дело! — глаза Мамули забегали, стараясь не пересекаться взглядом с Боссом, который, не мигая, глядел прямо в его зрачки. — Тем более задача пустяк, туда-сюда сбегать всего!
Мецгер лишь молча наблюдал за тем, как Босс зловеще нависал над парнем, руки которого начали едва заметно дрожать.
— Я ж не подводил вас еще ни разу, — дрожащим голосом продолжал ныть Мамули, наконец, набравшись смелости и посмотрев Боссу в глаза.
— Ладно, хрен с тобой. Мецгер, тогда возьми кого-нибудь, и пополните бочку водой из реки, она нам еще пригодится. — Он наконец отпустил Мамули, показывая ему листок тетради, на котором он набросал план города с отмеченными положениями грузовика и поликлиники, — ты тогда возьмешь трех человек, и направляйтесь сюда. Возьмите пару автоматов на всякий случай.
— О! А что, если какие гады там крутиться будут, замочить их? — обрадовался Мамули.
— Не перебивай, — спокойным голосом осадил его Босс. — Никого не убивать и не стрелять, чтобы не случилось, это ясно?
— Да, — слегка нервничая и расстроившись, ответил он, потупив глаза, — так, а что тогда?
— Найдете грузовик, о котором говорил тот хрен. Возьмите с него все, что можете и возвращайтесь. Если хоть что-то пойдет не так, например, грузовика на месте не окажется, или там будет кто-нибудь, ничего не предпринимать, а сразу же связаться со мной, понятно?
— Да, Босс, — радостно ответил он, — я все сделаю в лучшем виде!
— И не вздумай облажаться, — строго сказал ему Босс, — оправдай мое доверие.
Радостный Мамули пошел исполнять приказ Босса и собирать людей для задания, в то время как Босс обсуждал с Сергеем и Максимом вопросы по обустройству временного пристанища.
* * *
Группа Мамули продвигалась к цели по правой стороне улицы спального района. Успешно миновав частный сектор, они продолжали движение между шестиэтажных домов. Зараженных на улицах слонялось мало, поэтому столкновений с ними удавалось избегать. Добравшись до рынка, рядом с которым потерпели аварию с десяток машин, Мамули велел всем остановиться, пока он изучал начерченную Боссом схему. Несмотря на то, что она оказалась довольно точной, водитель испытывал серьезные проблемы, пытаясь разобрать корявый почерк, которым были написаны названия улиц и пометки.