Сделав более выразительную паузу, он добавил таким же лёгким тоном, каким говорил Яррик.
— Наверное, я просто сбит с толку. Это всё — лишь услуга, которую ты мне подкидываешь? Не то чтобы я жаловался, но…
— Что ты имеешь в виду? — спросил Яррик.
На мгновение уставившись на другого мужчину, Блэк улыбнулся.
Покосившись на меня, затем обратно на миллиардера с мальчишеским лицом, он улыбнулся ещё шире.
— Что я имею в виду? Брось, Пит.
Блэк по-прежнему говорил этим тоном богача, но отбросил часть лицемерия. Будь Яррик видящим, Блэк щёлкнул бы языком.
— У тебя здесь, на курорте, имеется своя команда охраны, — сказал Блэк. — Зная тебя, они хороши в своём деле. Очень даже хороши. В любом случае, ты же не думаешь, что это какой-то запланированный удар по тебе или по твоему курорту…
— Я не нанимаю Блэка-консультанта по вопросам безопасности, — произнёс Яррик с предостережением в голосе. — Я нанимаю Квентина Блэка, частного сыщика. Я нанимаю детектива.
— С какой целью? — спросил Блэк. — Если армия уже заявила, что тело, или бомба, или что там, относится к их юрисдикции, то какой смысл нанимать меня? Ты думаешь, у меня есть хоть какой-то шанс выяснить что-то наперёд их?
Блэк как будто взвесил молчание своего друга, затем добавил:
— Если они просто хотят, чтобы мы с моей женой собрали все улики до того, как место происшествия будет испорчено, тогда ладно, — Блэк пожал плечами. — Но ты переплачиваешь, Пити. Очень сильно. Полагаю, ты мог бы нанять местных криминалистов, и они сделают эту работу вдвое дешевле моих расценок…
— Я не смогу нанять из их числа того, кому доверяю, — перебил Яррик.
Блэк нахмурился. Он продолжал всматриваться в глаза своего друга в такой манере, которая говорила мне, что он наверняка читает Яррика.
— Зачем? — спросил Блэк мгновение спустя. — Без обид, но зачем тебе так нужен тот, кому ты можешь доверять? Судя по твоим словам, я так понимаю, что эту штуку вынесло сюда совершенно случайно, верно? Само собой, это заставило людей в USPACOM насторожиться, иначе они не стали бы посылать команду под прикрытием темноты. И не менее очевидно, что армия хочет взять это под контроль… наперёд полиции Гонолулу. Но с тобой-то какая связь?
Помедлив, Блэк подмигнул мне, бросив на меня взгляд искоса.
— Ты пытаешься затащить меня во что-то, приятель? В какой-то контракт, по которому ты ведёшь переговоры?
Когда Яррик улыбнулся, качая головой, но не давая явно отрицательного ответа, Блэк хлопнул его рукой, одарив очередной акульей улыбкой.
— Ты даёшь мне обещания, Пити? Если так, признавайся. Не стесняйся. Я бы предпочёл полностью понимать, на что я соглашаюсь, и только потом ставить подпись.
Воцарилось молчание.
Когда оно затянулось слишком надолго…
Питер Яррик улыбнулся.
Даже я увидела в этой улыбке смущение, а я даже не пыталась его прочесть.
— Ну, ты же меня знаешь, Блэк, — сказал Пит, поднимая ладони и отвечая своей версией сногсшибательной улыбки. — Мне нравится играть в разных песочницах…
— Ага, — теперь Блэк смотрел на него в упор, забыв про образ богатого плейбоя. — Я тебя знаю, Питер. Именно поэтому я спросил.
— Спросил ли, Квентин? — съязвил Яррик. — Это ты так спрашивал? Вот только что?
— Спрашивал, — сказал Блэк.
Пока они вели свой вербальный спарринг, мои брови поднимались всё выше и выше.
Блэк пихнул меня своим светом.
Мои брови опустились обратно.
И всё же я понимала, о чём в данный момент Блэк спрашивал Яррика. Блэк хотел знать, не сдал ли его Яррик (полностью или частично) тому, с кем он работал в военно-промышленном комплексе. Блэк хотел знать, являлись ли мы с Блэком частью той сделки, которую заключил Питер, и что именно подразумевала эта сделка.
Это определённо объяснило бы, почему они отказались от идеи арестовать нас с Блэком.
А ещё это чертовски сильно тревожило, в зависимости от того, какие там были даны обещания.
— Как я и сказал, в последнее время я делаю больше военных контрактов, — сказал Яррик, посмотрев на Блэка прищуренным взглядом, затем поправив солнцезащитные очки на носу. — Если ты задаёшься вопросом, почему армия предоставляет мне такую свободу действий в этом вопросе… ну, во многом именно поэтому. Это немаленькие контракты. Они имеют большую значимость. И в этот самый момент мы ведём переговоры об ещё одном контракте.
— Они топорно расследуют инцидент с экспериментальной технологией, чтобы облегчить переговоры по контракту? — переспросил Блэк, фыркнув. — Как мило с их стороны.
В этот раз я тоже услышала в голосе Блэка резкие нотки.
Он знал, что Питер все ещё что-то от него скрывает.
Голос Яррика оставался невозмутимым.
— Из-за этого они оставляют мне свободу действий, конечно, — сказал он, пожимая плечами. — Само собой, я не говорю, что этот инцидент… или этот бедный товарищ, которого мои люди нашли мёртвым… имеют какое-то отношение к проектам, которые в настоящий момент у меня в работе. Но я и не могу заявлять о своей полной непричастности, учитывая научно-исследовательские работы, которые мы вели в Тёмных Песках в последние несколько лет. Если что-то в этой ситуации опозорит меня, то в теории может опозорить и их… если ты понимаешь мой намёк.
Мои брови опять захотели подняться.
Я строго удерживала их на месте, сохраняя нейтральное выражение.
— Всё это очень интересно, Питер, — прорычал Блэк чуть более резким тоном. — Но это не отвечает на мой вопрос…
— Ладно, — сказал Яррик, поднимая ладони и слегка улыбаясь. — Ладно, Блэк. Хорошо. Возможно, кое-какие люди хотели бы, чтобы ты вернулся к работе. И работал с ними, а не против них. Возможно, они выразили заинтересованность в том, чтобы я немного смягчил тебя и привлёк к этому. Они бы хотели получить возможность восстановить деловые отношения… теперь, когда они знают, что твоё имя вот-вот будет обелено.
Я почувствовала, как сжимаю челюсти.
Блэк с неверием фыркнул.
— …В любом случае, — продолжил Яррик, серьёзно и хмуро глядя на Блэка. — Вне зависимости от их желаний, я бы очень хотел иметь кого-нибудь на своей стороне в данной ситуации. Того, кому можно доверять. Того, кто понимает мои щепетильные тревоги.
Очередная обманчиво сухая улыбка.
— Учитывая бардак, с которым ты имеешь дело, — добавил Яррик. — Учитывая, что эти шакалы из СМИ ломятся тебе в дверь и обвиняют во всякой ерунде… я бы предпочёл, чтобы кто-нибудь прикрыл мне спину в данной ситуации.
И вновь мне пришлось приложить усилия, чтобы лицом не выдать свою реакцию.
Я буквально чувствовала в его словах изворотливость.
— То есть, между нами всё хорошо? — спросил Яррик, глядя на нас обоих. — Если тебя устроит предварительная часть со сбором улик, я подумал, что ты и твоя жена согласитесь пока что заключить сделку на словах. Если всё пройдёт хорошо, вечером мы могли бы поужинать. К тому времени я получу составленный контракт… и ты скажешь мне, что думаешь.
Последовала пауза.
Блэк медленно кивнул.
— Конечно, Пити, — произнёс он, вернувшись к тону небрежного богача. — Я не вижу ничего плохого в том, что мы с моей женой поможем обеспечить сохранность места происшествия и по возможности поспособствуем успешному расследованию. Ты переплачиваешь, как я уже сказал… но это твои проблемы.
Он бросил на меня беглый взгляд, оценивая.
— …При условии, что док не возражает.
Я тоже посмотрела на Блэка, сохраняя безмятежное выражение.
— Конечно, — сказала я вежливо, с улыбкой поворачиваясь к Яррику. — Мы с радостью сделаем всё, что в наших силах, мистер Яррик. Вы были так щедры, что это меньшее, чем мы можем отплатить взамен, — пихнув Блэка локтем, я добавила: — И не слушайте Квентина по поводу денег. Он всего лишь подкалывает. Он не собирается брать с вас денег.
— Это вряд ли… — хмыкнул Блэк.
Но Яррик, похоже, почти не слышал эту часть.
Молодой техно-магнат выдохнул, и его лицо, возможно, впервые озарилось искренней улыбкой. Его облегчение было практически осязаемым.
А ещё оно казалось искренним.
— Это великолепно! — воскликнул он, выдохнув. — Я в долгу перед вами обоими. В очень большом долгу. Я найду возможность отплатить вам в какой-нибудь выдающейся манере… обещаю.
Он опешил, взглянув на Блэка, словно что-то вспомнил.
— Эй! — он просиял. — Сегодня вечером. Учитывая всё произошедшее, я так понимаю, вы будете отменять свои предыдущие планы. Но это означает, что у нас будет больше времени, чтобы подготовить нечто поистине великолепное…
Блэк его перебил.
Вся игривость ушла из его тона.
— Питер, — произнёс он. — Не сейчас.
Я подняла взгляд как раз вовремя, чтобы увидеть, как мой муж делает универсальный жест «заткнись-нахер-мать-твою» одной рукой, проведя ею резкую линию по своему горлу.
Заметив, что я смотрю на него, Блэк оборвал жест на середине, опустил руку и попытался сделать вид, будто он ничего такого не показывал.
Я издала смешок, полный неверия.
— Серьёзно? — спросила я.
Блэк бросил на меня предостерегающий взгляд.
Его золотистые глаза вновь посмотрели на Яррика, а затем он потянулся в нагрудный карман, достал очки и скрыл за ними свои пятнистые радужки.
При этом выражение его лица смягчилось.
— Так вот, — сказал Блэк, прочистив горло и старательно глядя на Яррика, а не на меня. — Я рассмотрю возможность сделать это другим вечером. Мы можем обсудить это позднее, Пит…
— Когда меня не будет рядом, — пробормотала я, сдув несколько прядей с лица и скрестив руки на груди.
— Да, — сказал Блэк, наградив меня тяжёлым взглядом. — Когда тебя не будет рядом.
Питер Яррик посмотрел на нас обоих.
В его глаза вернулось веселье, также коснувшееся его изогнутых губ.
— То-о-о-очно, — протянул он. — Что ж. Тогда остановимся на этом. До вечера, Блэки.
Показав в сторону курорта, он добавил:
— Я пойду обратно. Но буду на связи. Позвони, если найдёте что-нибудь интересное. Парень с ВМФ, которого они посылают, должен приехать с Хикэма через пару часов или около того. Полагаю, он уже в пути, но мне не называли точное время прибытия.
— В пути? — я нахмурилась. — Разве Хикэм не в получасе езды отсюда?
— Скорее, почти в часе, — сказал Яррик, взглянув на меня. — Но я не это имел в виду. Они вызывают его с материка. Из Сан-Диего, кажется.
И вновь мне пришлось приложить усилия, чтобы не выдать своей реакции.
Не помогало и то, что теперь я отвлекалась на то, что говорил Блэк о «планах», которые он организовал для нас двоих этим вечером. То есть, он намекнул мне на это… но он также сказал Яррику?
Зачем?
И почему эти планы внезапно отменились? Они имели такое тесное отношение случившемуся, или Блэк планировал весь остаток дня и всю ночь ковыряться в обломках?
Если так, что я определённо уйду в номер вздремнуть.
И, наверное, сожру целую пиццу… может, вместе с несколькими порциями суши.
Но это раздражало.
Раздражало, что Яррик знал об этих планах, а я — нет.
«И пусть так будет и дальше, чёрт подери», — пробормотал Блэк в моём сознании.
Я фыркнула, выражая своё мнение на этот счёт.
Блэк слегка шлёпнул по моему свету, давая знать, что он серьёзно. Когда я вскинула бровь, глядя в его сторону, его мысленный голос превратился в жёсткое рычание.
«Я реально рассержусь, если ты прочтёшь его в этом отношении, док. Реально рассержусь… не на шутку. Это не какой-то вызов, чтобы ты выяснила как-то втайне от меня. Поверь мне, я замечу. И я рассержусь».
Я снова фыркнула, уже тише, но Блэк не давал спустить это на тормозах.
«Я не шучу, док. Держись подальше от его разума, бл*дь. Пожалуйста».
Я постаралась не смотреть на него.
Мне хотелось фыркнуть в третий раз, но я подозревала, что испытываю свою удачу. В то же время я стиснула зубы — может, реагируя на явную угрозу, которую ощущала в его мыслях.
Но если честно, думаю, я была в первую очередь озадачена.
Я чувствовала, насколько серьёзно Блэк настроен по поводу этого.
Я также чувствовала, что его свет практически душил свет Яррика в попытке не впускать меня в разум его друга.
После небольшой паузы я сдала назад.
Я не собиралась читать Яррика, если Блэк не хотел, чтобы я это делала.
У меня не было повода вести себя как стерва в этом отношении.
Но чёрт подери, я имела право раздражаться.
Не помогало и то, что я не знала, когда в последний раз спала. И перемена часовых поясов между Москвой, Сан-Франциско и теперь Гавайями тоже не облегчала ситуацию.
Как и нехватка еды. Или нехватка секса.
В то же время мне очень, очень надо поговорить с Блэком.
Список вещей, о которых нам надо было поговорить, рос в геометрической прогрессии.
Блэк бросил на меня очередной беглый взгляд.
Поскольку на нём были надеты солнцезащитные очки, этот взгляд сложнее было прочесть.
— Вам что-нибудь нужно? — спросил Питер, притворяясь, что не замечает затянувшегося молчания.
— Я так не думаю… — начал Блэк.
— Перчатки, — выпалила я.
Они оба посмотрели на меня.
Игнорируя их пристальные взгляды, я продолжала своим докторским тоном.
— Хирургические перчатки, — пояснила я. — Ещё оградительная лента. Герметичные пакеты для улик. Пинцеты и лопатки, если у вас есть. Лопата нормального размера. Марля для химических образцов. Щипцы. Режущие инструменты. Герметичные ёмкости для более крупных предметов. Вам нужно будет поставить охранников и установить какой-то периметр, чтобы не пускать людей. Может, вы захотите поручить это Кеону, но ему понадобится помощь…
Но теперь Яррик улыбался, поднимая ладонь.
— Конечно. Конечно. Прошу прощения за мою глупость. Я поручу Гордону всё организовать. Он глава моей службы охраны, — добавил он. — Раньше тоже работал офицером полиции. В отделе убийств.
— Тогда неплохо было бы, если бы он пришёл сюда, — сказала я.
— Конечно, доктор Фокс. Я немедленно этим займусь.
Яррик подмигнул Блэку.
То, как он сделал это, говорило мне, что делалось это и для меня, и для Блэка.
— …Я забыл, что твоя жена была копом, — с улыбкой добавил миллиардер и оборонный подрядчик с мальчишеским лицом.
Я не потрудилась его поправлять.
— Я оставлю Кеона с вами двоими, — добавил Яррик. — Как только Гордон придёт сюда, он возьмёт на себя руководство остальным персоналом. Не волнуйтесь, — сказал он, взглянув на меня. — Я скажу ему, что вы — мои представители, он будет делать всё, что вы скажете. Что касается материалов, Гордон позаботится и об этом. Он знает, что вам может понадобиться.
Помедлив, он посмотрел прямо на меня.
— Прошу… дайте мне знать, если вам что-либо понадобится, доктор Фокс. Вы и ваш муж оказываете мне колоссальную услугу. Мои ресурсы всецело в вашем распоряжении.
Подумав об этом, я окинула взглядом пляж.
Я вновь остро осознавала запах.
Резкий запах горящей краски, пластика и стекловолокна выделялся сильнее всего, практически заглушая более деликатные запахи, даже те, что исходили от океана. Я нахмурилась, осматривая почерневший остов того, что осталось от этой стороны лодочного сарая, а также куски горящих и обугленных материалов, усеивавшие пляж.
— Ага, — произнесла я, хмурясь. — Мы дадим вам знать.
Глава 10
Ты должен им сказать
— Эй! — резко произнесла Энджел. — Прекрати! Слезай оттуда!
Вопреки своему раздражению, ей пришлось усилием воли сдержать смешок, когда он повернул голову и посмотрел вниз с озадаченным выражением лица.
Он продолжал свисать из дыры в её потолке, слегка покачиваясь и остановившись на полпути, так и не забравшись до конца в квадратный проём.
Даже с этими странными, похожими на белые кристаллы глаза, он так сильно походил на её друга, что она вынуждена была поджать губы, упрямо отказываясь даже улыбнуться.