Столица - Бутырская Наталья 15 стр.


Я растерялся от такого напора, но изобразил поклон, как он и просил.

– Примерно похоже. Разумеется, поклон своему учителю должен быть глубже, ведь это человек, который принял за тебя ответственность. Но важно еще чуть-чуть сгорбить спину и прижать подбородок к груди, ведь ты не просто говоришь «Привет. Я тебя уважаю», а признаешь его власть над тобой.

А теперь представь, что перед тобой не учитель, а ректор академии? Как ты будешь кланяться? По идее, ты должен согнуться ниже, чем перед преподавателем, ведь положение ректора выше, но явно не ниже, чем перед учителем. И вот тут важно положение коленей. Ох, эти дурацкие ханьфу, вообще не видно коленей.

Я еще раз взглянул на одежду этого чудака. Его халат был из плотной, даже жесткой ткани, и скрывал даже его обувь, поэтому он мог бы там отплясывать, а снаружи этого бы не было видно.

– Это сложный момент, и тут нельзя ошибиться, чтобы после смерти не опуститься глубоко в бездонную Пропасть. А вот, кстати, – продолжал говорить этот странный мужчина, заложив руки за спину и прохаживаясь передо мной. Я никак не мог улучить момент и пригласить его в дом, поэтому мы все еще находились во дворе, неподалеку от пруда с рыбками, – бездонная Пропасть. Как думаешь, почему ее так называют?

– Потому что у нее не видно Дна? – предположил я, чуть поморщившись.

– Интересное предположение. Хорошо. Представь себе небольшой овраг, метра два глубиной, по его дну бежит небольшой ручеек, радостно журча, там растет трава, цветут цветы, квакают лягушки. Но ты пришел к нему ранним утром, когда еще роса не высохла, и видишь, что внутри оврага клубится туман, и дна не видно. Назовешь ли ты этот овраг бездонным?

– Нет.

– Нет, – остановился мужчина и поднял палец к небу. – А почему?

– Потому что я знаю, что у оврага есть дно.

– То есть невидимость дна еще не подразумевает его отсутствие? Но все мы знаем, что у Пропасти есть дно. Существует целое учение, посвященное тому, как не попасть туда, так почему мы называем ту Пропасть бездонной?

Я промолчал. Меня жутко коробило, как легко он использует это слово. Так как обычно выражением «дно Пропасти» выражали злость, ярость, досаду, то слово «дно» стало практически ругательным. И в обычной речи воспитанные люди стараются избегать его и заменяют другими словами. А этот преподаватель фактически грязно выругался в присутствии потенциального ученика.

– Я полагал, что вы расскажете мне немного про Академию и чему вы учите, – сказал я, когда пауза затянулась.

– А кем ты хочешь стать? – тут же отреагировал мужчина. И он был первым из представителей учебных заведений, кто спросил об этом.

– Я… я хочу стать сильным и…

– Нет-нет. Это неправильный ответ, – покачал он головой. – Я не спросил тебя, каким ты хочешь стать. Чувствуешь разницу? Кем стать и каким стать. Мда, провалил этикет, запутался в философии и явно не разбираешься в тонкостях языка. Хмм, я тут подумал, а ведь ты меня оскорбил. Ты подумал, раз новая Академия, значит, ее основатель должен расхваливать ее перед недорослями, хвататься за деньги их родителей и всячески завлекать новых учеников. Да, пожалуй, я оскорблен.

Тут мужчина резко шагнул ко мне и взмахнул рукой, желая отвесить пощечину. Хотя я совершенно не ожидал такого поворота, сработали рефлексы, буквально вколоченные в мое тело Тао Сянцзянем, и я отшатнулся, сразу поднимая руки, чтобы заблокировать следующий удар.

– О, а драться тебя, кажется, учили. Но ты заточен на защиту. Скажи, как бы ты меня атаковал?

Я уже понял, что от этого человека можно ждать любого подвоха, поэтому активировал амулет магического зрения и уже без удивления обнаружил необычный защитный массив, закрывающий его со всех сторон.

– Я бы взял дубину и ударил ею сверху.

– Необычно, – сверкнул белоснежными зубами мужчина. – А почему?

– У вас интересный защитный массив, хотя, кажется, он больше направлен на магическое сопротивление.

– Хмм, у тебя либо есть нужный амулет, либо ты знаешь заклинание. В любом случае, ты умеешь управлять Ки и разбираешься в начертании. Интересные умения. Что ж, три экзамена ты провалил, а три прошел. Как же поступить? – мужчина прошел вдоль берега пруда, накрутил бородку на палец, подергал ее, а потом повернулся ко мне. – Тебе осталось пройти последний экзамен, но его я приберегу на потом. Это была занимательная встреча.

Он вежливо поклонился, неглубоко, лишь отдавая дань вежливости, и махнул охраннику, чтобы тот открыл ворота.

Глава 9

– Так что ты думаешь? Стоит ли опасаться Фу и его приемышей?

– Сложно сказать. Слову Фу верить можно, но только тому, что прозвучало вслух, а не подразумевалось. И, как я понял, он ни разу не назвал никого из них своим преемником. Фу специально для нас создал все возможные варианты, лысый пройдоха.

– Может, оставить его в покое? Все равно он не сможет пройти испытание отца.

– И полгода усилий впустую? Ты подумай, сколько мы денег вложили только в нападение на караван! И остановиться сейчас – это бездарно выбросить их на ветер. В конце концов, это была твоя идея, так что нечего трусить.

– Мне все же кажется, Джинхея было бы проще убрать. Ни он, ни его семейка особо умом не блещут.

– Вот поэтому мы и выбрали Фу, разве не так? Давай еще раз: Джинхей прямолинеен и глуп, им будет просто управлять, к тому же у него всего один сын, который пошел в папочку, поэтому применять грубые методы воздействия нет смысла. Фу же, с одной стороны, уязвим, так как у него нет детей, нет объявленных наследников, и нужно убрать лишь его, чтобы захватить дело. Роу, конечно, умная женщина, но всего лишь женщина. С другой стороны, вертеть Фу не получится, и шантажировать его нечем. Проще убить. Но сейчас он в городе, под надежной охраной, и сымитировать случайную смерть не выйдет. Дно! И как вышло, что он смог спастись? Сколько же он навешал защиты на свой фургон? Столько усилий напрасно! А ведь того начертателя я планировал использовать иначе.

– Того, кто создавал те амулеты?

– Конечно, его. Кого же еще?

– А не проще было бы его сохранить? Как бы Фу вышел на него?

– Это же Фу! Умник Фу. У него больше опыта при работе с амулетами. Уверен, что через пару недель он выяснил бы имя начертателя, так что я не стал рисковать. Ладно, что случилось, то случилось. Итак, что решим по его преемникам? Ты же их видел. Как думаешь, какой вариант более вероятен?

– Первый и самый очевидный: это старший мальчишка, Шен. Он неглуп, есть способности к магии, неболтлив. Фу может специально намекать на него, так как думает, что мы не поверим в очевидное. И он приставил к нему в личные охранники Харскуля.

– Серьезно? К пацану? Чем Фу купил Харскуля, что тот даже в няньки к приемышу согласился пойти? Да, тогда, пожалуй, Шена отметать не стоит.

– Второй вариант: это младший, Байсо. Доказательств этому нет, плюсов в таком варианте для Фу, кроме неожиданности, тоже нет. Мальчик слишком мал, лет десять-одиннадцать, несдержан, болтлив и избалован. К нему приставлен в охрану некий Юань Лей, двурукий мечник, работает на Фу всего четыре года.

– Согласен. Мальчик слишком мал, даже будь он гением, он не может конкурировать со взрослыми. Но зачем тогда Фу притащил его из другого города? Да еще и захватил с собой, когда удирал от каравана в столицу? Ты узнавал?

– Подробности узнаем, когда его люди вернутся в город. По словам самого Фу, мальчишки очень дружны, и Фу вроде как решил их не разлучать. Кстати, Роу души в Байсо не чает, он ее уже мамой зовет.

– У Фу растаяло сердце, и он потащил приглянувшегося мальчишку по самому опасному маршруту в столицу? Сомнительно. Хотя женился же он когда-то на обычной горожанке, да еще и бесплодной. Не знаю. Нужно мне самому глянуть на этого пацана.

– Третий вариант: преемник – кто-то третий. Кто-то из того же города, что и мальчишки. Возможно, их знакомый или родственник.

– И его оставили в караване? Не слишком ли рискованно?

– Фу мог предположить, что нападение было лично на него, и если он уедет, то его людям ничего не угрожает. Кроме того, младший пару раз упоминал некоего третьего, так называемого старшего брата. Казалось, что он был сильно недоволен тем, что Шен занял место старшего.

– Мог ли мальчишка выдумать это? Может, его подговорил Фу?

– Возможно, но я поверил. Шен попытался заткнуть брата и дал тому оплеуху, после чего Байсо вспылил и убежал. На первый взгляд, провинность была не столь большая, чтобы за нее бить, но с другой стороны, основная опасность была устранена, так как Байсо ушел с ужина.

– Логично.

– И есть еще два варианта. Фу мог не найти преемника и устроил нам это представление напоследок, просто чтобы помотать нервы. А на самом деле, он взял двух мальчишек к себе, чтобы хоть как-то побыть родителем, а Шен к тому же еще и талантливый начертатель. Ты же знаешь мечту Фу.

– Он еще не забросил ее? Идеалист…

– Или у Фу уже есть кандидат, а караван, мальчишки, ужины – это все игра, чтобы отвести от него внимание. Тан Зенггуанг или Ци Лонгвей вполне могут заменить Фу. Или это может быть кто-то, кого он нашел за время пути, но не стал рисковать и тащить его в караване. Несколько дней назад Ци Лонгвей улетел из города, всего лишь спустя восемь дней после прибытия Фу в Киньян. Думаю, что это может быть связано с кандидатом.

– Фу, да проглотит его Пропасть, что он задумал? Хотя, знаешь, мы ведь можем и спросить. Надо лишь понять, у кого будем спрашивать…

* * *

Я с ненавистью смотрел в спину уходящего Харскуля, сидя на полу и закрывая лицо ладонью. Этот… харскуль выбил мне плечо, от чего левая рука висела плетью, сломал нос, а если я запачкаю пол кровью, то должен буду отмывать весь зал. Я посмотрел на пол и заметил красные капли. Вот же! Откуда? Сосредоточился на ощущениях и почувствовал, как горит ухо, все плечо уже было залито красным. Кинул легкую заморозку на плечо, нос и ухо для приглушения боли, медленно, без помощи рук, поднялся и поплелся к выходу из зала.

Харскуль сменил тактику, и вот уже неделю с лишним он измывается надо мной. В начале занятия он дает возможность свободно нападать, лишь уклоняясь от ударов, затем, когда ему надоедает, он перехватывает копье и атакует сам. Точнее, даже не атакует. Это не прежние просчитываемые удары в цепочках или что-то в этом роде, это яростное желание избить меня до полусмерти. Хаотичные, нелогичные движения, бешеная скорость, слабо контролируемая сила.

Я уже уходил с тренировок и с порванной щекой, и с переломами, и с отбитыми внутренностями, только ноги он пока не калечил, видимо, чтобы не пришлось тащить меня к лекарю на себе. Впрочем, стоило мне только упасть, как он прекращал избиения и уходил.

Возможно, если я буду ложиться при самых первых ударах, то останусь цел, но ведь это будет значить, что я сдаюсь. Сдаюсь ему! Ублюдочному Харскулю! Ну уж нет, пусть лучше убьет меня, а потом оправдывается перед Джин Фу.

Охранники больше не приходили посмотреть на наши тренировки, только Добряк заглянул однажды, посмотрел на все это и спросил:

– Зачем?

– Я не могу обучать человека, который боится ударить.

– У него уже было первое убийство.

– Помню. Но я бы приписал его лупоглазу, а не этому слюнтяю. Не вмешивайся. Либо он возненавидит меня и захочет убить, либо струсит и перестанет приходить сюда. Меня устроит и то, и другое.

Добряк только хмыкнул и ушел.

Особенно тяжело было, когда я выходил за пределы сыхэюаня, ведь Харскуль продолжал числиться моим охранником, а значит, он кланялся, следовал за мной и прикрывал. Я все время чувствовал его взгляд, полный презрения, до тех пор, пока однажды резко не обернулся. Тао Сянцзян стоял за моей спиной и наблюдал за улицей, отслеживая прохожих.

Он не думал в тот момент обо мне, как пареньке из тренировочного зала, а просто выполнял свою работу. Усердно и со всей ответственностью.

После этого я тоже стал разделять эти роли. В зале был бешеный Харскуль, вне его – личный защитник Тао Сянцзян, и относиться к ним одинаково было бы глупо и по-детски.

Кровь из носа капать перестала, и вечерний прохладный ветерок приятно охладил разгоряченную кожу, приглушая боль от ушибов. Я сомневался в том, что новая методика Харскуля что-то изменит во мне. С каждым разом приходить на так называемые тренировки становилось все сложнее. А ведь если бы я решил отказаться от них, мне достаточно было пропустить пару раз или попросить Джин Фу сменить мне учителя. Каждый день я шел к лекарю с мыслью, что сегодня точно был последний раз, но утром, когда все раны излечивались и воспоминания о боли немного стирались, я уже не был столь категоричен, а после обеда решал дать брыластому еще один шанс. Последний.

– Добрый вечер! Что у нас сегодня? – радушно улыбнулся Тэн-ишэн. Он всегда был рад моему приходу, но я почему-то не доверял ему. Хотя Тэн-ишэн во многом напоминал мне лекаря из каравана, такой же спокойный, сдержанный, также любил свою работу и подробно объяснял мне, как лечить, куда смотреть и почему именно так.

Я даже спросил Тэн-ишэна однажды, не родственник ли он лекарю из каравана, но юноша рассмеялся и покачал головой:

– Си-ишэну? Нет, не родственник. Но я понимаю, почему ты так подумал. Мы действительно с ним похожи, и это не случайность. Господин Джин Фу, если ты еще не понял, с большой осторожностью и вниманием подходит к выбору своих людей. Он часто говорит, что процветание «Золотого неба» зависит не от богатств, товара или связей, а лишь от людей, входящих в Дом. Поэтому он выбирает не только по умениям или талантам, но и по характеру, прошлому кандидата и даже по тому, какие члены семьи у него.

Сказать по правде, я не был образцовым учеником, когда господин пришел нанимать лекаря. Был у нас один паренек, талант в шестьдесят единиц, настоящий гений, чуть ли не с одного взгляда определял болезни и находил способ лечения. Все думали, что Джин Фу выберет его. Даже преподаватели. Но он прошелся перед нами, каждому задал лишь по одному вопросу, меня он спросил, готов ли я рискнуть собой и поехать в опасное путешествие на полгода. Я ответил, что готов, и это было правдой. А гения он спросил, кто, по его мнению, лучший лекарь из присутствующих, тот ответил, что он и есть самый лучший. И Джин Фу выбрал меня.

А потом я познакомился с Си-ишэном и словно заглянул в зеркало. Господин Джин искал человека, похожего на Си, и сумел найти его всего лишь по одному ответу.

Тен-ишэн мягко вправил плечо, затем взялся за нос, крепко зажав его спинку двумя пальцами, дернул сначала вниз, а затем вбок, там что-то хрустнуло, и снова плеснуло кровью.

– С ухом ты сам?

– Нужно же мне на ком-то практиковаться, – прогундосил я.

У меня сложилась довольно уникальная ситуация, по словам Тэн-ишэна: я изучал лекарское дело на самом себе. Каждое исследующее, излечивающее, закрепляющее заклинание я испытывал на своем теле, благо, Харскуль ежедневно предоставлял мне возможность практиковаться. Я легко зашивал неглубокие раны и царапины, научился определять поврежденное место, убирать боль и синяки. А после первого перелома лекарь наконец показал мне ускоряющее заживление заклинание, но еще раз напомнил, что им нельзя злоупотреблять, так как лечение забирает силы у тела.

Я должен был один раз в час запускать заживление небольшими порциями и внимательно следить за тем, как срастается кость. И так всю ночь. Или отказаться от тренировок дня на три. Лекарь тогда сказал, чтобы я позаботился о хорошем питании, но из-за зудящей боли в руке я не обратил на его слова никакого внимания. Уж небольшой голод как-нибудь смогу пережить, подумал я.

Но после полуночи я проснулся от ощущения, словно меня кто-то пожирает изнутри. Я вскочил с кровати и покрутил рукой. Кажется, я немного перестарался с заживлением, так как боли не было, вместо нее пришел голод. Такой, какого я еще ни разу не испытывал.

Первым делом, я проглотил пирожные из комнаты Байсо. Госпожа Роу строго-настрого запретила забирать и хранить еду в спальне, но брат как-то наловчился добывать сладости. Сладкие комочки словно провалились в Пропасть, я даже не почувствовал их вкуса.

Назад Дальше