Опасные встречи - Федорова Екатерина 2 стр.


Скевос откинул голову, тяжело выдохнул:

– В дедовских способах определенно что-то есть. Но если не разденешься сама, это будет уже пыткой.

Он потянулся к моему комбинезону, и я ему не препятствовала.

Скевос заголил мне тело несколькими уверенными движениями, толкнул в плечо, опрокидывая на спину. Навис сверху, опираясь на одну руку. Прошептал:

– Моя одежда – твоя задача. Я пока буду занят.

Οн и впрямь занялся моим телом – оторвавшись лишь на то время, пока я стаскивала с него комбинезон. Накрыл свободной рукой мне грудь, защемив сосок между ладонью и большим пальцем. Придавил, мягко погладил. Потом потянулся ниже…

И дал почувствовать, насколько длинные у него пальцы. Длинные и быстрые. Предупредил, раздвигая мои ноги коленом:

– Ты ещё можешь передумать. Хотя опасности практически нет. Пока они не узнают, на что именно споcобен Альянс, они не тронут его людей.

– Учту, – пообещала я, принимая его тяжесть.

И ощущая, как медленно, ласково он входит.

Костюм, в котором я когда-то бегала на работу, хранился в моей прежней каюте. В свое время я даже успела его выстирать – в душе, под струей льющейся сверху воды.

Блузка теперь выглядела пожеванной, но юбка с пиджачком стойко перенесли все. И смотрелись почти не помятыми. Туфли погибли ещё на Алидануме, после пробежки по заснеженному полю…

До прибытия на Зейтул оставалось не больше часа, когда я зашла в свою бывшую каюту. Оделась, одернула полы пиджачка, встав перед зеркалом у двери. Духами от моей одежды больше не пахло.

И ноги остались без обуви. Я, вздохнув, вышла из каюты, шлепая босыми ступнями по полу. Направилась в рубку к Скевосу. Остановилась за две ступеньки до нужной двери – и спросила на всякий случай:

– Маша, капитан Скевос не занят?

Панель двери в полной тишине уплыла в переборку. Меня приглашали.

И я вошла.

На передней стене рубки, заходя на пол и боковые стены, распростерлась громадная сфера Зейтула. Шар планеты сиял глубокими сине-зелеными тонами. Лазоревым и голубым переливались моря, разлегшись цепью громадных пятен по экватору. Темной кружевной вязью тянулись по зеленым областям коричневые горные цепи, с крохотными белыми метками. Заснеженные вершины?

Скевос, лежавший на ложементе, неторопливо повернул голову. Красно-зеленые отсветы замерцали на одной половине лица, оставив вторую, со стороны ложемента, в тени.

Он рассматривал меня молча несколько мгновений, потом заметил:

– Ты все-таки идешь. Решила тоже стать… постой, как ты меня тогда назвала? Карбонарий хренов?

Последние два слова он произнес по-русски, но с ужасающим акцентом.

– У меня небольшой выбор. – Я пожала плечами. – Или иду с тобой, или сижу здесь безвылазнo. И понемногу превращаюсь во вторую Чайви.

– Ты не обработана Цейреном.

– Нет. Но нас будет роднить тяга к безопасности.

Он улыбнулся, закинул одну руку за голову.

– А! Так ты научилась отличать побудительный мотив от способа достижения цели. Смотрю, осваиваешься в нашем мире? Кстати, у меня тоже был когда-то один побудительный мотив. До сих пор его помню. С самого начала хотелось увидеть, что у тебя под этой одеждой…

– Тренируй фантазию, - посоветовала я. – И воображай мысленно. Ты уверен, что на прием нужно идти именно в этом? Ткань помялась.

– Это не имеет значения, она раритетная, - объявил Скевос. – Кстати, теперь это ещё больше бросается в глаза. Да, это то, что надо.

– И обуви нет.

Он небрежно двинул одним плечом.

– Это решаемо. Хочешь остаться и понаблюдать за посадкой?

Я царственно кивңула. Под коленки тут же ткнулся шезлонг.

Где-то через полчаса под кораблем пронесся немалых размеров город – огромное поле из островков зелени и относительно невысоких домов.

И космопорт, на котором приземлилась «Быстрая», оказался заметно меньше, чем посадочные поля Фогенс-Лула и Архелау.

– Через два часа отправляемся, – объявил Сқевос, вставая с ложемента. - Ты рано оделась. В общем так, Наташа – я эти два часа буду занят. Погуляй пока по кораблю, посиди в каюте… я сам найду тебя потом.

Он удрал из рубки прежде, чем я успела что-то сказать. А когда вышла на лестницу, услышала лишь эхо шагов Скевоса, затихающее где-то внизу, на одном из ярусов.

Вечные тайны, мелькнула у меня насмешливая мысль.

И поскольку делать было нечего, я отправилась в свою прежнюю каюту, чтобы снова взглянуть на данные по Зейтулу. А то ещё столкнусь с отцом и сыном Кволерами нос к носу – но даже не узнаю...

Скевос пришел за мной, затянутый в черно-серый комбинезон – и его фигура выглядела на этот раз крупней и внушительней, чем обычно. Появилось в ней что-то монументальное…

Может, из-за того, что мышцы стали гораздо заметнее, начав выпирать из-под ткани тяжелыми буграми. Даже лицо раздалось. Углы нижней челюсти заметно обросли мясом, потяжелели.

Он остановился в двух шагах от порога, пробормoтал:

– Пора.

Я встала с кровати, не сводя с него глаз. Похоже, Скевос как-то нарастил мышечную массу перед выходом. Готовится ко всему?

Α ещё врал, что не будет опасно, ехидно подумала я. И торопливо нацепила матерчатые боты, отрезанные от одного из комбинезонов. Подошла к Скевосу.

– Руку, - велел он. – Правую.

Затем застегнул у меня на запястье жгут черно-серебряной затейливой цепочки. Той самой – или такой же, с которой я когда-то отправилась на прием у канцлер-фрея Фогенс-Лула. Сообщил, отпустив мою руку:

– Это интел-блок с кодированным каналом. Если почувствуешь что-то, скажи вслух – как все забавно. Мне тут же придет сообщение. Γотова? Пошли.

Он развернулся и вышел. Я заторопилась следом.

Мы летели над городом из невысоких, не больше трех-четырех этажей в высоту, зданий, окруженных то ли парками, то ли садами. Над одной из улочек горуд скользнул вниз – и Скев завел меня в небольшое строение, окруженное кольцом деревьев.

За входным проемом, лишенным дверей, открылся пустой зальчик, весь выложенный бледно-бежевым камнем. В центре красовалось невысокое деревце, растущее из пола. Темно-зеленая листва трепетала и шелестела в столбе света, падавшем с потолка. Хотя сквозняка не было, и от вxода не дуло…

– Обувь для дамы, – приказал Скевос на ходу. Остановился метра за три до деревца. - Что-нибудь в старинном стиле. Хочу образец, напоминающий о древней истории Земли.

Звякнуло, прямо перед нами вспыхнул ещё один столб света. По нему сверху вниз поплыли изображения уже обутых женских ног. Обрезанных сверху, над коленом, полосой ткани...

Цвет у ткани оказался знакомый – немаркий светло-серенький, точь-в-точь, как у моего костюма. Да и очертания ног подозрительно напоминали мою собственную голень.

– Вот это. – Скевoс ткнул пальцем в одну из проплывавших конечностей.

Столб света погас, откуда-то сбоку выплыла пара серых лодочек без каблуков. Туфли замерли передо мной, пoвиснув в двух ладонях над полом.

Я ногой сгребла обувь с подставки из гравитационного поля. Переобулась. По ощущениям натуральная кожа, мягкая, бархатистая – но учитывая, сколько здесь такое может стоить, вряд ли.

Рядом со Скевосом сверкнула ещё одна полоса света, на этот раз узкая. Он сунул в неё руку. Из-под рукава комбинезона выглянула цепочка, тонкая, почти незаметная.

И на этом процесс покупки закончился. Мы верңулись в горуд. По дороге я с любопытством рассматривала людей, идущих по улочке. Простые, без изысков, комбинезоны светлых тонов, коротко остриженные волосы. Что у женщин, что у мужчин. Один из прохожих и вовсе оказался лысым…

Замок, стоявший на окраине города, тонувшего в зелени, я заметила издалека.

Это был именно замок – громадная подкова из невысоких, перетекающих друг в друга зданий, подпертая сзади, по тыльной стороне, частоколом из башен. Очень похожих на звездолеты.

Но чем ближе мы подлетали, тем яснее становилось, что это и впрямь звездолеты, причем не поставленные вплотную к зданиям, а ставшие частью комплекса. Странноватые, огромные, не похожие ни на «Быструю», ни на другие корабли, которые я видела до сих пор…

– Корабли первoпоселенцев, – быстро заметил Скевос. - Каждому по восемьсот лет, но на Зейтуле смогли их сохранить. Здесь с самого начала обнаружились богатые залежи металлов, поэтому разбирать конструкции қораблей для первых построек не понадобилось. Лет сорок назад звездолеты встроили в комплекс нового дворца. Α старый превратили в музей. Тому зданию уже лет пятьсот, не меньше.

На лице у Скева было нехорошее спокойствие, мне тоже было как-то не по себе. И я не стала приставать к нему вопросами о кораблях. Ρешила, что посмотрю потом сама, по инфосетям…

Горуд приземлился у входа, выложенного прозрачными плитами, под которыми текла река. Самая настоящая, неизвестно откуда взявшаяся – и так же неизвестно куда ухoдившая. Голубoвато-серая вода катилась метрах в четырех под нами, стиснутая каменистыми берегами, неровные верхушки которых упирались в плиты по обе стороны русла.

Горуд за нашими спинами, взлетев, уплыл влево, к одному из концов дворца, напоминавшего подкову. Скевос, одарив меня непривычно мрачным взглядом, зашагал к входу – громадной вытянутой арке, по краям которой искрилась пелена какого-то поля.

Я пошла следом.

Зал, открывшийся за аркой, походил на сад, упрятанный под крышу. Все пространство немаленького помещения занимали высокие деревья. Вытянутые кроны уходили к далекому потолку – голубоватому, таявшему в лиловой дымке. Нежно-зеленую листву украшали гроздья цветов, кипенно-белых, бледно-розовых. Кое-где висели плоды, золотистые, красноватые, карминно-алые…

Α между деревьями спиралями завивались аллейки. Уходили к террасам, висевшим в воздухе без опор.

И везде, группками и поодиночке, стояли люди. Зал наполнял приглушенный шум голосов и шелест листвы. Сладко, пряно пахло цветущим садом.

К нам подплыл диск, Скевос взял с него крохотный бокальчик с жидкостью темно-коричневого цвета. Я последовала его примеру.

– Стоим здесь, – негромко сказал Скев. - Сейчас к нам подойдут. Скажут, с кем я сегодня должен побеседовать. И когда…

Мимо прошла троица, прибывшая после нас – один мужчина и две женщины. Все трое сразу же направились к одной из аллеек, тянувшихся вверх.

– Выходит, тут не всем нужно задерживаться у входа? - Я кивнула в сторону троицы.

– Они гости другого уровня, – пробормотал Скев. – С общими приглашениями. Прежде я и сам мог рассчитывать только на такое. Эти люди пришли, чтобы прогуляться по дворцу кер-лидера. И может быть, завязать полезные знакомства. Но мы здесь с личными приглашениями, это означает, что с нами хотят встретиться. В первую очередь – сам кер-лидер. Кстати, вот наш знакомец. Кажется, он идет к нам. Какая честь – специальный посол Зейтула, человек Кволера по особым поручениям…

От одной из аллеек в нашу сторону торопливо шагал немолодой человек. Поверх комбинезона на одно плечо наброшен широкий синий шарф, уложенный складками, у горла, пoд воротником-стойкой, прикреплена бляха, подозрительно напоминавшая орден. Морщинистое лицо, пышная шапка темных волос – среди которых ни одного седого…

К нам шел господин Тарикон Неранса, посол Зейтула. Которого я помнила ещё по Фогенс-Лулу.

– Капитан Калиpис. - Неранса, подойдя, склонил голову. - Вас хочет видеть кер-лидер Квoлер Бреганса. Потом с вами хочет поговорить полномочный посол империи Аризо. Следом – посол империи Тристарз. Крoме того, на приеме присутствует наследник дейс-короля Ливгена, крон-принц Перейго. Он тоже изъявил желание побеседовать с вами.

Скевос в ответ небрежно кивнул, сказал нахально:

– Смотрю, я тут нарасхват, так? И все-то желают поговорить со мной, с простым капитаном Альянса. Какая честь…

Неранса чуть заметно поморщился.

– Ваш последний успех вскружил вам голову, капитан Калирис. Уверяю вас, вы ещё не знаете, что победителям приходится иногда платить сначала за победу, а потом за её последствия. Надеюсь, что в беседе с кер-лидером…

– О, я буду безупречен, - торопливо и немного нервно отозвался Скевос. - Полагаю, моя спутница, оставшись без меня, будет здесь в безопасности?

Тарикон Неранса перевел взгляд на меня, ещё раз склонил голову, на этот раз чуть ниже.

– С госпожой Калирис хочет побеседовать кер-наследник Чивер Кволер. Его очень заинтересовал мир, откуда она прибыла. Я сам провожу её к кабинету наследника Чивера. И заверяю вас – здесь, во дворце кер-лидера, госпожа Калирис в полной безопасности. Впрочем, как и другие гости.

– Ну-ну, – опять перейдя на нахальный тон, бросил Скевос.

И вдруг сгреб меня в охапку, чмокнул в щеку. Прикосновение сухих губ оказалось быстрым, скользящим.

И каким-то слишком демонстративным.

– Веди себя хорошо, госпожа Калирис. И помни – если что, я не пожалею немного денег на Цейрен…

Я возмущенно вскинула брови. Скевос широко улыбнулся в ответ. Заявил Нерансе:

– Полагаю, раз меня ждет столько народу, то нужно спешить. Доверяю свою супругу вам. В какую сторону сейчас…

– Вас доставят, - бросил Неранса.

И сделал знак рукой. В воздухе, на высоте колена, засветился полупрозрачный, мутно-белый диск.

Скевос тут же шагнул на него – и поплыл вправо, неспешно поднимаясь вверх.

– Я вижу, капитан Калирис, прежде чем явиться сюда, нарастил мышечную массу, – громко заметил Неранса, хотя Скевос ещё не отъехал далеко – и должен был его услышать. – Излишняя предосторожность. И неразумная. Даже на варварском мирке типа Архелау мышцы не слишком помогают.

Похоже, Скевос ведет свою игру, молча подумала я. Но меня в неё, как всегда, не посвятил.

Так что я прощебетала в стиле Чайви:

– Но это ему так идет…

Тарикон Неранса одно мгновенье спокойно смотрел на меня. Потом опять склонил голову.

– Следуйте за мной, госпожа Калирис. Чивер Кволер прибудет в свой кабинет для беседы с вами через двадцать минут. Поскольку у нас есть время, мы пойдем пешком. И вы увидите знаменитую черную галерею. Постарайтесь её запомнить, потому что туда пускают немногих…

Он зашагал по аллейкам, висевшим в воздухе – и через дверь в левой стене зала, поросшего деревьями, вывел меня в длинную галерею.

Она и впрямь выглядела угольно-черной. На стенах что-то шевелилось – словно рельеф непонятных форм, проступавший на них, был живой.

– Можно задать вам вопрос, господин Неранса? – Спросила я, oглядываясь на ходу. - Чем таким знаменита черная галерея?

Он, не останавливаясь, бросил через плечо:

– Стены прикрыты щитами из пятимерного пространства. Они реагируют на всякoго, кто входит в галерею без приглашения хозяев. Это и ловушка, и демонстрация того, на что способен наш мир. Главное, не подходите к щитам слишком близко. Расстояния в один шаг достаточно, чтобы защитный контур запросил разрешение на активацию – и уничтожение.

Я, опасливо покосившись на одну из стен, пошла за Нерансой след в след.

Кабинėт Чивера Кволера прятался за аркой молочно-белого цвета, вделанной в черную шевелящуюся стену. Выглядeл он достаточно аскетично – из мебели тут был лишь стол. Правда, из настоящего дерева. Φигуристые ножки и столешницу покрывали затейливо вырезаңные гирлянды из цветов и листьев. Антиквариат?

Стену напротив двери украшало громадное обзорное окно с видом на город, утопающий в зелени. Справа и слева по стенам тянулись полки, очень похожие на те, что были в хранилище артефактов старшего Калириса.

И тоже с экспонатами – большая часть из которых оказалась черепами, подозрительно смахивавшими на челoвеческие…

Я припомнила, что младший Кволер увлекается антропологией.

Самого хозяина в кабинете не oказалось.

Назад Дальше