Невинная для дракона - Богатова Властелина 19 стр.


— …Маленькая огненная птичка, — хмыкнул он, и в ореоле золотой маски его темные глаза сверкнули как-то влажно и ядовито. — Сегодня ты пройдешь посвящение, и огонь выберет, кому ты станешь избранницей.

Apac сдавил меня в руках, склоняясь еще ниже.

— Это ночью дракон должен найти свою пару, чтобы взять у своей избранницы силу огня. Сегодня леди приезжают на бал в надежде найти лакомый кусок. Многие жаждут оказаться на твоем месте, жаждут богатства и власти. Алчные женщины, они готовы брать, но отдать взамен им нечего…

Я слушала его и не понимала, что за леди, о которых говорит герцог, и что за такая особенная ночь?

— Отпустите меня. Я не хочу быть здесь.

Арас рассмеялся, а потом нахально положил ладони мне на грудь, и я рванулась от него, отбегая подальше, а слух прорезал женский стон — с другой стороны от жертвенного очага находился алтарь, точно такой же, как и внизу, только гораздо больше. Но не он приковал мое внимание, а мужчина, совершенно голый, стоявший ко мне спиной, открывший взору рельефную сильную фигуру, переливающую бронзой в свете огня: твердые ягодицы и сильные ноги расставлены чуть в стороны, он грубо вдалбливался в женщину, что раскинула перед ним ноги. А меня будто кипящей смолой облили от пронзительных стонов Диар.

«Падшая блудница» — меня взяла и злость. И отчаяние. Айелия здесь не было — это я поняла окончательно. Но где же он? Безнадежность завихрилось воронкой внутри меня, буравя дыру, в которую я срывалась и падала.

— Нет слаще звука, чем стон страсти. Он будоражит, возбуждает, не так ли, Урана?

Сквозь всполохи огня я чувствовала, как чужие взгляды липли к моему телу, жадно облизывая со всех сторон.

— Идем, — протянул руку герцог.

— Нет, — я отступала, но позади меня была стена, и те двое, что стояли у входа, двинусь с места — мгновение, и меня схватили. Со стражей мне не справиться, но вопреки всему внутри сплеснуло безумие, я пиналась и кусалась, как дикая кошка, отбивалась и царапалась, как могла. Меня подвели к алтарю, с которого встала Диар, поправляя платье и волосы, разгоряченная и, наверное, раскрасневшаяся — под маской не видно.

— Привяжите ее, — приказал герцог.

— Пустите! — закричала я.

В ответ грубо толкнули на камень, я больно ударилась спиной и затылком — это дало им возможность легко скрутить мои руки и ноги, и теперь я лежала, распятая звездой — не самая скромная поза. Никогда в жизни я не чувствовала себя такой беспомощной. Стыд и обида хлынула из меня жгучими слезами.

Горячие волны от огня прокатывались по моему телу, я не чувствовала ткани на себе, она будто испепелилась, открывая наготу. А потом загрохотали у стены барабаны, отбивая ритм вместе с моим дергающимся в спазме сердцем. Все десять служителей встали вокруг алтаря, в прорезях масок только хищный блеск глаз, похотливый — таким смотрел на меня Джерт. Я запрокинула голову, выискивая баронессу, и не ошиблась — она стоял у моей головы, держа в руках серебряную чашу. Но эти мужчины… нисколько не сомневалась, что со мной сделают то же самое, что только что сотворили с Диар.

— Значит, кровь на твоем теле его — Сайма? — прошипела я сквозь зубы.

Баронесса молчала, только на миг подняла голову, смотря на герцога.

Я рванула руками, ко жесткая веревка только больнее врезалась в запястья, продирая кожу. Звуки барабана усилились, а потом вдруг каменная плита подо мной пришла в движение, издавая противный скрежет, я приподняла голову и озиралась, не понимая, что происходит. Алтарь не сделал круг и остановился. Мужчина, что стоял у моих ног, шагнул ко мне, а потом, вдруг с легкостью барса запрыгнул прямо на алтарь. Мощный, как из гранита, такому только крутить ветреную мельницу. Меня затрясло, когда он одним резким движение сорвал с себя одежду, оставшись абсолютно нагим, показывая свою возбужденную плоть, я зажмурилась, и ком тошноты подкатил к самому горлу. Открыла глаза, когда ощутила огненные ладони на своих бедрах, что задирали мне подол платья — он стоял на одном колене, оглядывая всю меня. Собрав полы ткани, раскроил его на две части до самой груди.

***

Я сжал пальцы, загребая влажную землю и щебень, адская боль раскроила надвое череп, едва не заставив взвыть. Коснулся тыльной стороной ладони лба и тут же скривился от жжения и рези — хорошенько приложился. Паскуда. Кровь все еще текла из раны, заливая скулу и шею, ворот лип к груди и холодил кожу. Кем бы этот ублюдок ни был, он явно желал мне мучительной смерти, чтобы я скончался от потери крови. И что-то подсказывало мне, что им был Хорас, будь он неладен!

Я разлепил глаза, но передо мной одна чернота. Собрав силы, развернулся, опрокидываясь на спину, оглядывая клочок неба.

— Превосходно, — выдохнул тяжело — для меня не нашли лучшего места, как яма.

Вопросы вспыхивали вместе с приливом сил: как долго я в отключке и далеко ли меня оттащили от храма? Шорох наверху заставил меня не двигаться, а следом показался силуэт, чуть покачивающийся — мужчина, будто перебравший ликера или еще чего покрепче.

— Айелий…

— Виконт? — узнал голос Сайма, подскочил, да только тут же чуть не рухнул обратно на сырое земляное дно. Что он тут делает, разве не должен сейчас быть у Речного? Или он уже вернулся? — Что случилось? — ухватившись за коренья и сапогами нащупывая выступы, все же попытался выбраться, хоть в глазах страшно темнело, и заливала голову багряная густая пелена.

Друг подхватил меня за руку и потянул из ямы, сам едва не падая с ног.

— Ты ранен? — увидел я запачканную кровью рубашку друга.

— Да. Диар. Она предала. Я пытался ее скрутить, а она нож под ребра. Так, зацепила просто, ничего серьезного.

Я будто оглох, только невыносимая болезненная пульсация в голове и груди, которая сокрушала все мои внутренности и душу. Стерва.

— А Урана? — я схватил его за камзол, вглядываясь в изрядно побелевшее лицо.

— Где она?

— В храме. Я сразу отправился в гостиный дворец и видел, как этот выродок Хорас тащил тебя в лес.

— Проклятье, — в меня будто гарпун вонзили, выдирая ребра вместе с внутренностями, такая ярость застелила душу.

— Будь осторожен, они все вооружены, — услышал я в спину, потому что уже бежал со всех ног через чащу. Что ж, если Арас позволил себе вести нечестную борьбу, то и я откину прочь свою добродетель, хоть перевоплощаться без позволения знака я не мог, но теперь плевать.

Лес проносился сплошным черными месивом, а я ощущал, как тело наполняется жаром, он становился жидки и густел, отяжеляя ноги и руки, а воздух плотнеть вокруг меня. Я выбежал к Речной, видя впереди пропасть — скальный берег. Все мышцы и легкие горели, как раскаленная сталь, и голова лопалась от ушиба, но это меня больше не волновало. Набрав в грудь воздух, я сорвался с обрыва в пропасть. Воздух мгновенно забил легкие, завихрился, оплетая тело, высушивая кровь, а тело принимало формы моей второй ипостаси…

***

Грубые губы и руки шарили по моему телу, больно сминая, щипая, подчиняя, и когда я пыталась укусить — потому что, кроме зубов, ничем больше не могла защититься — тут же получала пощечины или болезненные шлепки. А мои крики заглушали губы насильника, что накрывали мне рот, заполняя языком. Щеки горели, как и тело в тех местах, где меня терзали чужие пальцы. И самое прискорбное — все вокруг стояли и смотрели, смотрели жадно, похотливо.

На грудь мне полилось что-то густое, тягучее — Диар вылила все содержимое чаши. По сухому запаху я поняла, что это масло. Этот громила вновь навалился на меня, растирая размашисто его по груди и животу, я чувствовала его каменную плоть, упирающуюся в мое бедро. Я мазнула взглядом по лицам в масках, выискивая золотую — герцог находился чуть поодаль, восседая на таком же, как и алтарь, каменном троне, наблюдая за происходящим. Я всхлипнула, когда каратель сжал мне челюсти, вынуждая повернуться к нему, толкаясь в меня. Слезы все же хлынули из моих глаз, но их под маской не было видно.

Грохот двери и громкий возглас заставил насильника прерваться.

— Ваше сиятельство… — он не договорил, потому что в следующий миг что-то грохнулась на купол, сотрясая стены.

Арас Дитмар всколыхнулся со своего места.

— Стрелков, живо!

Короткий приказ пронизал все мое естество до самого нутра. Я ощутила легкость и смогла вдохнуть полной грудью — мужчина перекатился на край алтаря, хватаясь за железные, как оказалось, колья, которыми был огорожен очаг. Остальные разбежались к стенам, задирая головы к своду храма. На миг — а казалось на вечность — повисла тишина. Диар взвизгнула и выронила чашу, она гулко ударилась о каменный пол, когда в потолочном отверстии мелькнула тень, взбившая вихрем огонь.

— Развяжи! — крикнула баронессе.

Я не знаю, что на нее повлияло, но Диар бросилась развязывать веревки. Следующий удар раскрошил камень, и пыль посыпалась вокруг огня, забивая дыхание. Когда мои руки стали свободными, я торопливо сдернула ледяными пальцами путы на ногах и соскочила с алтаря. Платье мое уже было никуда не годное, но сейчас меня не это волновало, а волновала мощная сила, что пыталась пробиться в зал.

А потом появилась стража с оружиями — копьями и арбалетами, и я с ужасом наблюдала, как они один за другим пускали вверх стрелы. To, что это был Айелий, я чувствовала всем естеством, до боли, до спазмов мышц. Меня заколотило так, что не смогла и с места сдвинуться. Следующий удар разрушил свод, и я вжалась в холодную стену. Пыль попала в глаза и заставила зажмуриться, и я совершенно не понимала, что там происходит, были слышны только крики, шорох, будто чешуя огромного змея скоблила по камню.

— Убить его! — раздался крик Араса.

Я чувствовала кожей вибрацию, мощь и жар, они ударяли, как волны в шторм, придавливая меня к стене, не давая возможности шелохнуться, что-то огромное, страшное заполнило широкий круглый зал. Я боялась открыть глаза и посмотреть, что вокруг происходило, только слышала визг Диар, и сползла по стене, закрывая уши и голову. А потом что-то холодное обхватило меня и резко дернуло вверх. Захлебнувшись страхом, я смотрела, как очаг удалялся, а сама я взмыла в воздух, и жар огня мазнул опаляющим языком, разом высушивая лицо, и по запаху гари я поняла, что огонь все же подпалил мои волосы.

Я не помнила, как потеряла сознание, как холодный ночной воздух остудил легкие, а небо забрало в свои объятия, качая меня, как в колыбели…

Очнулась я от ломящей боли в боку, и вдохнуть трудно. Ощупав каменный пласт, на котором я лежала, холодный и мокрый, я разлепила ресницы и различила впереди тусклый свет. И веяло холодным соленым воздухом, а следом шум волн раскатились по своду пещеры, в которой каким-то чудом я оказалась ранним утром. Не понимая ничего, я привстала, убирая с лица мокрые налипшие волосы, нащупывая пальцами маску — она была все еще на мне, и воспоминания хлынули сокрушающей волной. Этот ужасный ритуал, и те мужчины в масках, Арас, который равнодушно наблюдал за мной.

Я сжалась и сорвала маску, отшвыривая ее прочь, оглядывая себя хорошенько. Вид мой был скверный: разодранное платья, повсюду ссади и царапины, грязь. И лоскуты платья совсем меня не грели. Совершенно. Я вновь огляделась: пещера оказалась вполне просторной, но с острыми выступами. Интересно, где я сейчас?

Айелий! Эта мысль ошпарила меня будто кипятком. Я подскочила с камня, позабыв обо всем, оглядываясь. В висках стучало, и кожу драло от ссадин. Это же был он

— Айелий! Я в этом убедилась по тому, как дрожало все внутри, откликаясь неуловимым ощущением. Но кругом никого. Отчаяние накрыло меня с головой, ударяя словно камнями.

Ступая босыми ногами по мокрому гладкому камню, я вышла из укрытия. Голубое чистое небо ударило по глазам — невыносимо яркое. Я сощурилась, оглядев горизонт и торчащие, словно зубья, скалы. Душил страх. Где он? Не может же утонуть. Я ступила на песок — мокрый и холодный, но мягкий — пошла вдоль берега, и мне было все равно, как я выглядела, что меня могли увидеть. Где теперь его искать? Не может он покинуть меня, вытащил же из того проклятого логова. Мой Айелий… Слезы все же выступили на глаза, и я шла почти вслепую, а потом остановилась, осознавая, что мой путь бесцельный. Развернулась и пошла обратно, и каждый шаг давался тяжело, словно к ногам привязаны камни.

Граф говорил о моем даре, может, он как-то помог бы мне почувствовать его, но я совершенно не знала, как им пользоваться. Хотя бы узнать, жив ли. Я вспомнила рисунок на его коже, как он светился, переползая по рельефу мышц, откликаясь на меня, мои чувства. Войдя в пещеру, я замерла, приглядываясь после дневного света. Что я чувствовала тогда, когда его огонь откликался на меня, что чувствовала? Ответ пришел незамедлительно. Рядом с Айелием я растворялась, ощущая его в себе, а себя — в нем.

Я не сразу заметила слабое свечение, потому что глаза заполоняли слезы — они текли сами собой. Бросилась вглубь, когда поняла, что это мне не привиделось вовсе. И в самом деле — в пещере был кто-то еще, и он лежал в воде. Айелий. Его кожа золотилась едва, и свет мерцал по голым сводам. Потеряв дыхание, рухнула на колени рядом с ним.

— Айелий, — прошептала, повернула его лицо к себе.

Он был обнаженный, и кожа его холодная, как эти самые камни, и бледный — дышит ли? Я судорожно огладила его лицо, убирая со лба влажные волосы, проведя ладонью по груди, но не чувствовала ударов сердца. Я попыталась его повернуть, но мне это не удалось — слишком тяжелый. А потом охнула от страшных ран, что открылись мне. Самая глубокая — на правом боку, будто крюком пропороли, и вода вымыла почти всю кровь.

— Айелий, очнись, — взмолилась я, склоняясь к его лицу, касаясь губами его щеки, холодной и мокрой, колючей от щетины.

Неверие в то, что он не дышит, заполонило здравый рассудок. Я провела пальцами по еще тускло светящимся жилкам, которые будто испепеляли кожу, оставляя ее невредимой, и ощутила едва слабое тепло и покалывание.

«Как он учил?» — пыталась я вспомнить. Не бояться, расслабится. Но это невозможно совершенно — внутри все рвано в клочья от боли и бессилия помочь. Я уже не чувствовала ледяную воду, ничего. Оплела руками его шею, положив голову на грудь. Не уйду никуда. Останусь здесь, с ним. Я закрыла глаза и провалилась в какое-то беспамятство, слушая шелест воды, что заполнял пещерный склеп.

Арас все же смог достать его, погубить. Щеки жгли слезы, я потеряла счет времени, наверное, даже провалилась в обморок от слишком жгучей, слишком невыносимой боли потери, подо мной будто разверзлась ледяная пустота и постепенно погребала на самом дне. Сквозь туман я не сразу ощутила чье-то прикосновение и шершавую ладонь на своей спине, она скользнула к шее, чуть сжала.

— Простудишься, Урана, — обжог шепот скулу.

А я не в силах была пошевелиться, потому что замерзла страшно. Только смогла приоткрыть веки, видя, как золотилась кожа на груди Айелия, и его тепло проталкивалась внутрь меня, пытаясь согреть. Я молча наблюдала, как по моим рукам поползли тонкие нити, словно сотканная паутинка, оплетая запястья, отражаясь в воде, в которой мы лежали. Завораживающе. И мерное дыхание Айелия, и стук сердца вытягивали с самого дна небытия.

— Ты же сможешь меня исцелить, — прошептала я в ответ, ощущая, как внутри разливается расплавленным золотом жар, отяжеляя все тело, наполняя жизнью.

Айелий взял мою руку со своей груди, переплел пальцы, чуть сжимая. Я подняла голову, заглядывая в его лицо. Оно было спокойным, теперь уже не таким бледным, а глаза полны необъятной нежности и желания, глубокого поглощающего. Оно утягивало, и я не сопротивлялась, повинуясь каждому движению его естества. Он обхватил мой затылок и впился в мои губы жарко, страстно, утоляя отчаянную жажду. Одним рывком уложил на свое тело, такое горячее, что казалось — от воды исходил пар. Огладил плечи, грудь, обхватив талию, вошел плавно. Я склонилась, накрывая его губы, принимая его целиком, покачиваясь в так его движениям, которые все больше возвращали меня к жизни снаружи и подбрасывали к головокружительным высотам, чтобы вновь сплестись в одно целое. Айелий не сводил с меня глаз, и с каждым толчком я видела, как наполнялись золотом радужки его глаз. Наверное, и раньше было так, но он видимо, не позволял смотреть на него, видно, не хотел пугать. Но я бы не испугалась.

Назад Дальше