Свекровь настойчиво провела меня через гостиную в коридор. в котором находилась дверь в ванную. Открыв ее, она повернулась и приказала: Раздевайся!
— Здесь?
Да. В доме никого нет, не волнуйся, — усмехнулась женщина, а после снова прошлась по мне взглядом. — И блузку тоже. Можешь оставить мне свои вещи и подождать в гостиной.
Растерянно осмотрела себя. Увидела-таки пару пятнышек и вверху. Со вздохом подчинилась и расстегнула сбоку молнию на юбке. Легкая ткань упала на пол, я переступила ее и подала свекрови, а затем принялась за пуговицы блузы. В итоге осталась в одном ажурном белье.
Иди, иди, что ты такая стеснительная, — подтолкнула меня свекровь. — Я скоро управлюсь с твоей небольшой проблемой, подсушу вещи и намека не останется.
Нельзя их оставлять в таком виде. Засохнут и уже не отстираешь.
Она говорила с таким знанием дела, что мне стало жутко, учитывая то, что я была практически уверена, что это пятна крови. Наверное, я побледнела, потому что Фелисити снова нахмурилась, глядя на меня.
Боясь спровоцировать ее на желание разобрать с проблемой другим способом, например, избавиться от меня или принести в жертву, я ретировалась в гостиную.
Однако все же сегодня был не мой день. В тот момент, когда я вернулась в комнату, дом сотряс гневный крик: Куда, черт возьми, запропастилась эта приживалка?! Я же сказал, что она обедает и ужинает со мной!
Голос Собера я узнала моментально, но от оскорбления, которое точно было в мой адрес, опешила. Даже забыла, что стою посреди комнаты полуголая. Зато мужчина заметил это сразу. Он влетел в комнату словно дикий зверь и резко застыл, смотря на меня своими темными глазами.
Бывают в жизни ступоры. Мой наступил в эту минуту. Под обжигающим, свирепым взглядом, который алчно прошелся по телу. Казалось, он испепелил на мне белье, и я предстала перед ним совершенно голая. Кожа пылала. Я физически ощущала его скользящий взгляд, которые ощупывал мои изгибы. Он оставлял на мне ожоги третьей степени, не меньше. Чистая, ничем не прикрытая похоть вспыхнула в холодных глубинах. Захотелось спрятаться, скрыться от первобытного порыва, что так открыто читался на лице мужчины. Именно желание побега встряхнуло меня, от чего я пришла в чувство.
О, Господи! — пораженно вскрикнула я, бросившись прочь из гостиной, но по закону подлости двери из коридора открылись и в них появилась Фелисити.
Она перегородила мне пути к отступлению, и я отскочила назад.
Что тут происходит? Собер! Не ожидала увидеть тебя в своем логове, — хмыкнула свекровь, никак не комментируя мою обнаженность.
Мне пришлось обхватить себя руками, чтобы хоть как-то прикрыться.
Она! — кивок в мою сторону. — Должна была вернуться на обед, или мои приказы уже ничего не значат?!
Угрожающие нотки заставили Фелисити подобраться.
Конечно, значат! — быстро заверила его женщина. — Просто девочка загулялась, а потом испачкалась, и мы как раз приводили в порядок ее одежку. Будь снисходительней.
На словах об одежде глаза Собера снова метнулись ко мне. Я моментально вся покрылась румянцем. Ой, мамочки, как же стыдно!
— Думаю, нашей гостье можно сделать поблажку и простить за непослушание, — умасливала свекровь.
Вообще ее голос и поведение кардинально поменялись. В интонации появились мягкие, игривые нотки. Она почти что лебезила перед мужчиной. Улыбка наполнилась кокетством. Движения стали плавными, завлекающими, словно она готова была растаять, превратившись в лужицу, лишь бы удовлетворить его. Меня передернуло, ведь эта женщина была замужем за другим! Как можно так себя вести! Даже если это ее бывший любовник, нельзя так не уважать текущие отношения.
Нет, я не была ханжой. но измены не приветствовала. Нужно оставлять человека, когда ты встретил другого. Врать за спиной — это опуститься ниже собственного достоинства. Правда, не мне сейчас рассуждать о морали, когда я стою в одном белье перед свекром и свекровью. Даже скрыться негде. Один путь к отступлению загородил Собер, второй — Фелисити.
— Никаких поблажек, если она хочет стать частью семьи! — рыкнул мужчина.
Я тут же согласно кивнула. Все что угодно, лишь бы наконец закончить эту минуту позора.
— Ты не можешь вести себя с ней, как с членом общины. Она другая! — нажимала Фелисити.
Как ей еще удавалось спорить с этим извергом? Он же приводил в ужас одним своим гневным видом! По крайней мере, сейчас не смотрел на меня. Вообще казалось, что я испарилась. Меня не было в этой комнате. Я просто мебель.
— Ты смеешь мне указывать, как я должен себя вести? — с откровенной угрозой тихо поинтересовался Собер.
От его голоса у меня пошли мурашки по коже. Мурашки ужаса и страха.
— Конечно, нет. Лишь прошу пожалеть девушку. Она вся пропахла испугом.
Не знаю, чем я там пахла. Вроде в трусы еще не наделала, но жутко было так, что находилась на грани. Крылья носа мужчины затрепетали. Неужели он и правда решил, что еще и так опозорюсь? Кем он меня считает? Он нахмурился, после чего я невольно повела носом. Да нет же. Никакого противного запаха. Однако лицо Собера выражало совсем другое.
— Хорошо, — со злостью бросил он. — Пусть сейчас остается у тебя, но на ужин я жду ее в своем доме! И пусть только попробует прийти не вовремя!
Как-будто он есть без меня не может! Что за дурацкое требование?!
У меня наоборот рядом со свекром кусок в горло не полезет. Особенно после такого представления. Теперь все время буду с румянцем ходить. С одной стороны, ничего страшного. Увидел меня в белье Это почти то же, что купальник с другой, так стыдно мне еще никогда не было.
— Как прикажешь, — Фелисити покорно склонила голову, после чего Собер махнул рукой и бросился прочь из гостиной.
— О, Господи, — простонала я, когда услышала, как захлопнулась входная дверь. — Какой позор!
Спрятав лицо в ладонях, опустилась на краешек дивана.
— Дорогая, ничего страшного не случилось, — заверила свекровь, присаживаясь рядом со мной. — Через время будешь вспоминать этот момент со смехом.
— Почему я не могу пожить это время у вас? — с нескрываемой надеждой спросила ее.
Однако Фелисити грустно улыбнулась, отрицательно покачав головой.
— Мы все подчиняешься нашим законом, а пока твой брак с Дереком не признан, ты не можешь остановиться нигде, кроме дома главы. Это гарантирует тебе защиту.
Сообщает всем, что ты под его покровительством.
Это глупо, но так и быть, я приму этот ответ, однако у меня оставался еще один вопрос и я задала его:
— А что за правило с обедом и ужином? Почему я должна есть только с отцом Дерека?
На лице Фелисити поселилось снисходительное выражение, словно ей приходилось объяснять азы несмышлёному ребенку:
— Это тоже относится к защите. Если он несет за тебя ответственность, то принимать пищу ты можешь только рядом с ним.
— А завтрак?
— Собер встает с первыми петухами, поэтому таким образом сообщил, что завтракать тебе придется самой, но в его доме.
Моя голова сейчас взорвется. Где логика во всем этом, я не понимаю!
— То есть, обедая у вас, я нарушаю негласный закон?
— Не волнуйся, дорогая. Я же получила личное разрешение от главы, чтобы ты осталась. А теперь беги в ванную, я оставила для тебя там свой халат.
— Ой! — подскочила с дивана. Оказалось, я до сих пор сидела в одном белье! Просто была настолько ошарашена услышанным, что даже забыла об этом факте.
Глава 5
Перед ужином я значительно нервничала. Румянец, казалось, навечно поселился на моем лице. Смущение никак не желало отпускать. Боже, такой позор! Предстать в одном белье перед своим свекром. Но больше меня волновало, почему я моментально не бросилась прочь, а замерла, позволяя ему рассмотреть меня.
От того, каким взглядом он скользнул по моему телу, у меня по коже побежали мурашки. Этот взгляд был слишком откровенный Порочный. Так не должен смотреть мужчина, который стал мне родственником. Отец моего мужа. Подобным образом тебя рассматривают лишь заинтересованные самцы, выискивающие себе ночную утеху. Грязно, неуютно, но в то же время он что-то затрагивал во мне. То женское самодовольство, которое просыпается, когда ты становишься объектом внимания.
Я подумала о Дереке, которого сегодня больше не видела. Он даже на обед к матери не появился. Оставил меня полностью на ее попечение, а когда наступил вечер, та с улыбкой отвела меня в дом главы. Где делся мой муж? Почему бросил меня? Я думала, что смогу хоть его расспросить о том страшном месте, которое нашла. Первое впечатление рассеялось. Ужас отступил, позволяя думать рационально. Я же нахожусь на ферме, где, естественно, убивают животных. А что я знала об этом? Да ничего! Возможно, это какой-то обряд на плодородие.
Я понимала, что таким образом пытаюсь успокоить себя, но эти выводы по крайней мере помогли мне не думать о жертвоприношениях и человеческих пытках. Богатое воображение до добра не доводит. К сожалению, и отсутствие поддержки в лице мужа тоже. Словами не передать, какую обиду я ощущала. Он оставил меня на попечение своих странных родственников, и теперь мне приходилось самой справляться с его деспотичным отцом.
Я одела свое самое строгое платье, с пуговицами до горла. Ни одну не оставила расстегнутой. Длина полностью закрывала колени. Волосы собрала в тугой пучок.
Никакого макияжа. Ровно в семь спустилась в столовую. Ужин уже был накрыт, и Собер восседал во главе стола. Мне же, к сожалению, отвели место справа от него.
Слишком близко, на мой взгляд. Я бы все отдала, чтобы меня усадили на противоположном конце стола. Больше приборов не наблюдалось, что означало — нам предстоит ужинать наедине.
Кивок в сторону стула дал понять, что мне приказывают сесть. Я аккуратно опустилась на свое место, отметив, что он даже не приподнялся, чтобы мне помочь.
Просто ожидал, когда я выполню то, что от меня ждут.
Тишина в комнате угнетала. Виски пульсировали от нервозности, которая охватила меня с головой. Мне казалось, что я осталась один на один с хищным зверем и выхода из этой клетки нет. Все так же молча он принялся за еду, предлагая и мне начать. Стыдно признаться, но пальцы дрожали, когда я взяла вилку.
Ничего страшного не происходило, но я все равно чувствовала накаленную атмосферу. Тяжело сглотнула, заставляя себя не смотреть на Собера, а просто есть. Медленно пережёвывая, чтобы не подавиться от страха.
Кто-то сказал бы, что я веду себя как идиотка и все мои переживания надуманны.
Тогда я посоветовала бы ему познакомиться с этим мужчиной. Таких можно встретить лишь единожды в жизни, но забыть уже нереально. И если он не попался вам на пути, считайте, что вам повезло.
— Я бы хотела извиниться за инцидент в доме Фелисити, — робко проговорила, когда тишина за столом стала невыносимой.
Идеальная бровь приподнялась в иронично-надменном жесте. Он вопросительно уставился на меня:
— За какой инцидент?
Издевается ведь. Ладно, буду умнее и сделаю вид, что не заметила этого.
— За мою оголенность. Это чистое стечение обстоятельств. Мне очень стыдно.
— Тебе нечего стыдиться.
Я практически выдохнула от облегчения, когда он продолжил:
— С такой фигурой.
Лучше бы я молчала! Щеки запылали с новой силой. Жар опустился к шее, захватывая все тело. Собер не отводил от меня очей. Он специально так поступал.
Наслаждался моим смущением. Вкушал его как дорогостоящее выдержанное вино, со вкусом истинного ценителя.
— Спасибо, — сдержанно ответила, потупив взгляд.
Такие провокационные замечания от отца Дерека приводили меня в растерянность.
Он не должен смотреть на меня как на женщину, лишь как на невесту, названную дочь. Однако мужской интерес явно читался в темной глубине его глаз. От этого мой пульс ускорился. Я остро ощутила то, что нахожусь с ним наедине. Одна мысль страшнее другой приходила в голову, а воображение рисовало яркие картинки.
Порочные. Греховные. О таких даже стыдно исповедоваться.
Откуда они взялись в моей голове? Почему вдруг я представила ЭТО! Щеки снова запылали, а Собер все еще смотрел своим пристальным взглядом, словно читал меня как открытую книгу. Я поерзала на стуле. Напряжение, витавшее вокруг нас, давило на виски.
— Ты знаешь, что у животных хорошо развита эмпатия, так сказать, зеркальные нейроны? По лицу человека они могут определить его намерения, — неожиданно спросил он.
— Что? — я настолько была поглощена процессом стирания образов, навеянных моей бурной фантазией, что сначала не поняла, о чем Собер говорит.
— Почему вы заговорили об этом? — нахмурила лоб.
— У тебя очень выразительные мимика.
Намек в словах мужчины меня напугал. Он ведь не мог догадаться о нахлынувших в мою голову мыслях? Нет, ни в коем случае. Это просто мое бурное воображение.
— Но вы же не животное, — привела логический, как я считала, довод.
Собер хмыкнул:
— Можешь мне не выкать. Мы же практически семья.
Последние слова прозвучали с откровенной насмешкой, что резануло по сердцу. Я должна уже привыкнуть, что меня не желают принимать в лоно семьи, но все еще задавалась вопросом, почему Собер был так настроен против моей кандидатуры в невестки? Чем я ему не угодила?
— Наоборот, это знак уважения. Вы же отец моего мужа.
Его лицо на миг исказила недовольная гримаса, но затем ее быстро сменило обычное равнодушное выражение:
— Прежде всего я — глава! Запомни, Элизабет, если собираешься жить среди нас.
Его низкий голос звучал угрожающе. Я сглотнула.
— Я собираюсь быть там, где мой муж, — упрямо заявила в ответ.
Глаза Собера опасно засверкали, но он промолчал. Я же, довольная собой, сжала вилку и принялась за ужин. Правда, каждый кусочек давался мне с трудом, но я гордилась тем, что пыталась дать отпор. Обожаю оставлять за собой последнее слово, хотя, в случае с этим мужчиной, понимала, что мне это просто позволили. Он сдержал рвущиеся с языка слова.
Отрезав огромный кусочек своего стейка с кровью, Собер яростно впился в него зубами. Даже в том, как он ел, было что-то хищное, угрожающее. Боялась ли я его?
Однозначно! Но в то же время не могла не восхищаться. То чувство, когда дикий зверь и пугает вас, и одновременно привлекает. Этот невероятный магнетизм.
— Ешь, Элизабет — приказал он, давая понять, что меня поймали за рассматриванием.
Он опять хочет вогнать меня в краску? Вздернула подбородок, упрямо не отводя глаз:
— Когда я смогу переехать к мужу?
— После посвящения.
— Когда мне объяснят, что это такое?
— Когда придет время.
— Возможно, оно уже пришло!
— Возможно, пора занять свой прекрасный ротик чем-то иным, нежели закидывать меня вопросами? — с издевкой проговорил Собер.
— Я…
— Не такая тихая, как думает твой муж?
— Да о чем вы? Дерек прекрасно знает, какая я!
— Неужели? — Собер подался вперед. — И какая ты?
Прикусила нижнюю губу, обдумывая ответ, но он был вовсе ему не нужен.
— Сладкая, сочная, — крылья его носа затрепетали.
— Что?
— Дыня, — кивнул он на тарелку с различными нарезанными фруктами. — Попробуй кусочек, раз основные блюда, как я вижу. у тебя не идут.
— Что? — обескуражено уставилась на него. Этот мужчина сбивал с толку. — Э-3-э. хорошо.
Невольно потянулась за кусочком, уверенная, что описывал он как раз не дыню.
Спелый продукт просто таял во рту Не сдержалась, тихо простонала от удовольствия. Мне редко доводилось кушать такие плоды. Они не свойственны для нашего региона, поэтому и ценник на них зашкаливал. Нам с бабушкой точно было не по карману.
Приоткрыла глаза, желая вернуть в ответ его же слова, но осеклась, поймав его красноречивый взгляд, в темной глубине которого бушевали волны цвета виски. В моих легких словно закончился воздух. Его пальцы тем временем вцепились в подлокотники стула так крепко, как будто он сдерживал себя из последних сил. чтобы не броситься на меня.
Мамочки! Да что же здесь творится?
По позвоночнику пробежал холодок Даже пальцы ног поджались. Все копкие фразы мгновенно улетучились из головы. Этот мужчина умел подавлять. Все в нем несло отпечаток силы и мощи. Я ощущала себя рядом с ним невероятно хрупкой. слабой. И не только в физическом плане.