Искаженный мир - Казанский Аскар 7 стр.


Кровь… Бородка в крови, пальцы тоже. Похоже, этот дохляк творил ужасные вещи. В его глазах можно было прочесть, что тому ничего не стоило отрубить кому-то пальцы, отрезать чьи-то причиндалы. А благовонные ароматы исправно отгоняли запах крови и освежеванной человеческой плоти. Мерзко находиться в Бюро. По-другому не скажешь.

— Мне к Юбердо, поговорить надо, — Долмахар отмахнулся от назойливого старика, и поднялся на третий этаж.

Входная дверь была массивная, крепкая как дуб. На ней выполнен большой рисунок, подобный остроконечному трилистнику. Скорее всего, символика данного заведения. На двери в виде ладони закреплен железный молоток. Мужчина постучал этим же молотком, сообщив о своем прибытии.

— Заходите! — отозвался скрипучий голос за дверью.

Долмахар вошел в комнату, освещенную восковыми свечами. Высокий потолок разукрашен живописными картинами, витражи бросали разноцветные отблески. Комната устроена так, что в центре расположился мраморный стол, а к стенам прибиты длинные полки. На полках пристроились стеклянные колбы различных размеров. Внутри в бальзамическом растворе помещены части человеческого тела. Сморщенные отрубленные пальцы, кисти рук с венозными прожилками, уши с отвисшими мочками… Перечислять такие «прелести» можно бесконечно, до рвотных позывов.

На полу недалеко от стола изображен тот же остроконечный трилистник, только он находился внутри очерченного круга. Рисунок был примерно в два метра диаметром.

За мраморным столом восседал пожилой человек в длинном индиговом плаще с глубоким капюшоном. Он читал какой-то толстый том, сшитый в кожаный переплет.

— Какими судьбами, Долмахар? — раздался тот же скрипучий голос. Над стариком появилась надпись «Юбердо». Главный бюрократ отложил том в сторону, достал еще один канделябр и зажег свечи. В комнате стало светлее, заодно и мрачнее, когда яркий свет стал вылавливать из дальних полок еще больше сосудов с ужасным содержимым.

— Мне нужно перейти на локацию Храм. Боюсь спросить, вы маг?

Юбердо с тихим шелестом приблизился к нему. Откинул капюшон. Жидкие седые волосы прикрывали морщинистый лоб и блеклые глаза.

— Я — бюрократ, — улыбнулся он, обнажив свои желтые зубы. — Магов здесь нет. С какой целью двигаешься в Храм?

Игрок кратко пересказал события, опуская некоторые подробности. Юбердо сверлил в него немигающим взглядом, его блеклые глаза словно создавали некий гипноз. Видно, что тот внимательно слушал, боясь пропустить каждую деталь в рассказе.

— Выходит правдоподобно, — сделал вывод бюрократ. — Только так и не понял, кто такой этот высокопоставленный? Король, десница, или мейстер какой-нибудь?

— Он — маг, — тому ничего не оставалось, как честно признаться.

— Так бы сказал. А то я гадал все время, — бюрократ достал тряпку, подошел к ближней полке. Взял в руки одну колбу, в которой бултыхались отрезанные уши, стал протирать ее до блеска.

Долмахар хотел было задать следующий вопрос.

— Позвольте узнать, а для чего вы храните…

— Моя коллекция, — прервал его Юбердо. — Тут собраны все части тела великих воинов. Даже книги, у которых переплеты сшиты из человеческой кожи. А те отрубленные головы, которые на берегу — это по заказу. Кому-то, видимо, тоже хочется хранить у себя такие трофеи. Ты ничего не принес для бальзамирования?

— Нет. Я пришел, чтобы узнать выход из сквозного портала. Хочу попасть в мир Кайзберга. Там меня ждут важные дела.

— Понимаю. Но выход из портала стоит дорого, — бюрократ положил колбу на место, приблизился к столу. — В лучшем случае вернуться назад, но там ты не найдешь дорогу к Храму.

— У меня нет денег. — Долмахар, как и старик по имени Захар Петрович в реале, не хотел оставаться перед кем-то в долгу, но тут ситуация сложилась иначе. — Я буду в долгу перед вами, если поможете.

— Мне не нужны твои долги. Нет гарантий, что ты вернешься обратно. Но для тебя уготована альтернатива, — бюрократ заменил до конца расплавившую свечу. — Сейчас ко мне придет один бальзамщик.

Бальзамщик не заставил себя долго ждать. Он в железной посудине притащил вынутое из человеческого тела сердце. Орган, казалось бы, еще продолжал сокращать мышцы, словно выкачивал кровь, но позже перестал, утонув в тягучей багровой жидкости.

— Альтернатива подоспела, — сказал бюрократ, когда бальзамщик вышел из комнаты. — Это сердце воина по имени Дэш. Он был очень храбрым, бескомпромиссным человеком. Отвага — это его сильная сторона. Я сегодня собирался утопить сердце в раствор, поместить в красивую колбу. Но пришла для меня неприятная весть. От трофея отказались. Ведь прошло не так много времени, но наш договор не имеет обратной силы. В случае отказа трофей автоматически переходит в наши руки. Смекаешь, что ты должен сделать?

— Не совсем, — честно признался Долмахар. — Подскажи-ка мне.

— Ты должен съесть сердце, — с усмешкой пояснил Юбердо. — Съешь — я тебя телепортом отправлю в Храм.

Игрок хотел было возразить, но осекся. Надо вести себя достойно, как подобает храброму воину. Храбрость дает возможность выжить в любой битве, какой бы она не была. Первой или последней.

Долмахар, глядя бюрократу прямо в его блеклые глаза, бесцеремонно взял сердце. Такое холодное, липкое, одновременно скользкое. Ему еще казалось, что орган продолжал немного трепыхаться, дрожать в его ладонях. Поднес ко рту, губы прикоснулись к влажному мясу. Запах человеческой крови оттенял благовонный аромат, что витал в комнате. Он вцепился в него зубами, с трудом отрывая кусок. Само сердце — это мускул, выкачивающий кровь, и поэтому мясо жесткое как подошва ботинка, оно пружинилось и застревалось в зубах.

Подавляя рвотные позывы, игрок продолжал глотать скользкие куски. От соленой крови горло пересохло, и ему хотелось пить, утолить жажду. Он уже давился. Но воды нет, чтобы запить. Есть кровь, которая осталась в железной посудине. Терять все равно нечего. Прежде чем проглотить оставшийся кусок органа, Долмахар взял посудину, поднес ко рту. Кровь все такая же соленая, начала немного обжигать горло. Густоватая, но хоть какая-то жидкость. Живот сквозило тихой болью, правильно, еда непривычная, трудно перевариваемая. Когда сердце было съедено, Юбердо присвистнул.

— Ты наверно пойдешь по стопам Дэша. Будешь таким же храбрым как он, — бюрократ скрестил пальцы. — Браво, Долмахар. Считай, что ты заплатил за выход из сквозного портала. Встань в круг.

Тот немного приходил в себя. Его пальцы в крови, подбородок в крови, на одежде тоже багровые пятна. Ему с трудом верилось, что он сумел съесть человечину, как бы людоедом не стать в игре. Довольно страшный инстинкт. Жрать таких себе подобных. Он встал в круг, в котором изображен трилистник, стал ждать дальнейших указаний от бюрократа. Но указаний не было. Юбердо, пожелав ему удачи, нажал на что-то, видимо на специальный механизм, который отвечал за открытие каменного дискового блока.

Под ногами мигом исчезла опора, и Долмахар нырнул вниз, в черную бездну. Тугой поток воздуха сильно трепал одежду, стягивал кожу на лице. Слишком сильное и резкое притяжение.

И вот достигнута точка опоры. Мягкое падение, запах незнакомых трав и свежий воздух, который придал заряд бодрости. Переход завершился удачно, и тот оказался в Кайзберге. Тут, как и в сквозном портале, царило темное время суток. Снова полоска жизни пришла в отметку «100 хп».

На одежде не было крови. Долмахар невольно улыбнулся от мысли, что попал в тот самый привычный мир, где тут созданы другие законы. От сквозного портала и свихнуться можно недолго, если постоянно там торчать. Но он не забыл, что недавно съел человеческое сердце, пил кровь. Надо все выплеснуть наружу. И он засунул два пальца, как можно глубже надавил на язык, вызвав рвоту. Приятности мало, да и нет ее. Позже почувствовал облегчение.

Мужчина осмотрел себя, пробежал пальцами по кармашкам. Оружия нет. Куда делось нажитое добро, которое досталось ему с большим трудом? Опять возвращаться в музей, забрать арсенал? Нет, обратно идти не имело смысла. Долмахар не мазохист, чтобы болтаться по новому кругу. Вперед. Только вперед.

Выплыло голограммное окошко.

«Вы прошли через сквозной портал. Попали в локацию Храм. Ваши луты потеряны и разбросаны по миру Кайзберга. Ваши уровень и очки рейтинга остались без изменений. Карта навигации сохранена».

Параметры игрока:

Уровень: 2

Интеллект: 3

Сила: 3

Ловкость: 3

Скрытность: 2

Скорость: 2

Навык: 1 (доступно: Вызов Леса)

Доступны характеристики:

Чары:

— Вызов Леса;

Недоступны характеристики:

— Электра;

— Кинетика.

Кошелек:

Червонец: 0

Серебряник: 0

Медяк: 1

Для игрока предоставлены две новости: одна хорошая, другая — плохая. Начнем с хорошей. Уровень в игре сохранился, судя по карте навигации, до Храма идти недолго, всего полкилометра. Что касалось плохой новости, то потеря оружия стала для Долмахара большой проблемой. Где теперь искать луты в данном случае? Ладно, не время для паники, ибо на этом игра пока не закончилась. Надо быстрее найти Ротсапа. И он продолжил путь.

Глава 11. Набат

Звук — форма продолжения тишины, подобная развивающейся ленты.

(с) И.А. Бродский

Навигация не обманула — все было достоверно. Издалека, на фоне ночного неба, выделился широкий купол, который давно потерял былой блеск чистого золота, и покрылся серым налетом от времени. Да, время брало свое. Беспощадно. Видно, что Храму много лет, много всего перетерпел. Купол не просто был большим, он огромен, и занимал всю проекцию четырехугольного здания. Длинные ряды поддерживающих колонн еще больше придали античности. Храм держался на фундаменте, надежном и прочном как каменная глыба.

Игрок пока любовался красотой античной постройки, случайно напоролся на что-то твердое. Когда он перевел взгляд вниз, то его радости не было предела. Тихая и маленькая радость. Лут! Он нашел лут! Арбалет и девять болтов в накладной сумке. Сумка сделана из вареной кожи, со специальными застежками. Маловато, но лучше так, чем с голыми руками ходить. Уверенность немного прибавилась.

Интересно, не тот самый арбалет, который хранился в Старом музее? Долмахар затруднился с ответом. Откуда ему знать? Он даже испробовать не успел. Не изучил его толком. Просто забрал для вооружения и все. А вот сквозной портал разбросал нажитое добро по Кайзбергу. Где справедливость? Ладно, углубляться в проблему не стоило. Теперь ему выпал хороший шанс проверить в деле. Как только игрок забрал лут, отобразилось голограммное окошко.

«Вы нашли первый лут. Чем больше будет найдено лутов, тем вероятен заработок бонусных очков».

Интересный прием, однако. Мотивирующий и бодрящий, как крепкий чай с утра. Теперь за дело. Долмахар с большим усилием натянул тетиву, зарядил болт. Фунжет у арбалета довольно высокий. От такой тетивы запросто можно сломать ноготь или поранить палец. Ясно, что с первого раза непривычно. Это тебе не автомат, где магазин вставил, передернул затвор и давай щелкать спусковым крючком. В арбалете, как и в луке, нет никакой автоматики. Каждое действие зависело от умелых сильных рук.

Наконечник болта выполнен из несколько острых лезвий, древко прочное, с оперением для хорошей аэродинамики. Все перечисленные параметры должны дать арбалету нехилую убойность, что на это и рассчитывал сам игрок.

Он чуть приблизился к намеченной цели, и заметил, что выстроена еще одна удлиненная башня, которая на фоне купола была подобна шпилю. Внутри строения обнаружился навес в виде крупной дождевой капли. Тот позже догадался. Перед куполом стояла набатная башня, а внутри замечался колокол.

До Храма осталось чуть-чуть. Долмахар выставил перед собой арбалет, заметив, как шкала по уровню опасности начала тихонько ползти вверх. Ползунок то опускался, то поднимался, и начал действовать на нервы. Словно проверял игрока на прочность — убежит со страху или останется тут наедине с опасностью. Только четкая цель не давала сворачивать дорогу обратно, пришло время действовать.

Мужчина, не торопясь, короткими шагами стал приближаться к Храму, к его кованым воротам. Ворота с узорчатым оттиском отлиты из черного металла, они все время издавали загадочное мерцание при лунном свете. Каждый узор искрился, металл игрался разноцветными бликами.

«Ворота не простые, в них вселилась какая-то загадка», подумал Долмахар.

Видно, что они заперты. Навесного замка не было. Когда человек легонько дотронулся до металла, то сработал рефлекс. Неведомый импульс, подобный многоамперному току, заставил того отдернуть руку. Серьезного ожога не было, но легкое жжение ощущалось.

Неожиданно выскочила голограмма.

«Долмахар, Храм недоступен. Чтобы получить доступ к нему, вам нужно убить босса шейдов (shade — тень, перевод с английского). Босс имеет десятый уровень».

Ничего себе сюрприз. Босс десятого уровня превосходил игрока в пять раз. Снова будет неравная схватка.

Где-то послышался треск. Далее тихое утробное рычание раскатилось эхом, разрывая ночную тишину.

Долмахар обернулся и обомлел от ужаса. Из рыхлой черной земли, словно из глубоких засасывающих воронок, медленно выползали человекоподобные твари. Правда, человеком обозвать сложно. Они больше напоминали живые тени. Да, да, шейды — это тень. Лицо, туловище, руки, ноги — все в черном. Ни глаз, ни рта. Нет живых эмоций и мимики лица. Над каждым мобом красовалась надпись «Шейд» и уровень. Мобов пока было шесть. Три шейда имели первый уровень, два второго уровня, а последний — четвертый.

Игрок приметил, что чем выше уровень у шейда, тем быстрее его передвижение. Всего шестеро, но радости от этого мало. Неизвестно, сколько их на самом деле. И где же он, босс десятого уровня? На десерт оставили? Хорошо, посмотрим.

На размышления времени нет. Секунды быть уничтоженным задали обратный отсчет. Долмахар перевел арбалет на ближнего шейда, который ползал как черепаха. Прощай первый уровень. Болт со скрежетом вылетел, и молниеносно впился в бесдушную плоть. Тень покрылась трещинами, и потом рассыпалась как старый монумент, издав рык в последний раз.

Далее последовал короткий замах прикладом, и тот раздробил мобу череп, заработавшему себе второй уровень. На удивление удар получился смертельным. Шейд раскрошился на части, погремев напоследок черными костями. Приблизился еще один медляк первого уровня, но игрок интуитивно отвернулся от удара, отскочив в безопасную сторону. Прием сработал чисто. Появилась свобода действий, расширился кругозор. А то шейды прижали бы его к воротам и все — пиши пропало.

Долмахар зарядил еще один болт, приняв боевую стойку, присел на одно колено. Шейды неповоротливо двинулись к нему, еле переставляя свои корявые ноги. Их руки с крючковатыми пальцами были вытянуты вперед. Прям как киношные зомби. Только моб четвертого уровня шел быстрее остальных. Он двигался легко, непринужденно. Его надо замочить в первую очередь.

Игрок так и сделал. Снова раздался скрежет. Мишень выбита. Болт смачно воткнулся в голову. Хрясь! Послышался характерный хруст шейных позвонков, и шейд беспомощно развел руки, плашмя упав на землю. Отлично. Осталось трое.

Снова раздался знакомый треск. Недалеко от той позиции, которую занимал игрок. Тот сделал короткую перебежку, и оказался в другом месте. Из земли опять же выползли твари. Черт возьми!

Болтов точно не хватит, а в рукопашку непросто отбить их атаку. Совсем не просто. Шанс на победу сократился, можно сказать, пропал вовсе.

Шейды вырастали из-под земли один за другим. Их было больше, чем болтов в накладной сумке. Но Долмахару было как-то по барабану. Он знал, что вкус поражения всегда горький, и чтобы совсем не отчаиваться, стал мысленно повторять себе, что врага можно победить вполне. Нужна смекалка. Только ни одна смекалка не привела к верному решению. Все сводилось к поражению. Долго думаем, Долмахар.

Назад Дальше