— Леди Селена, встаньте и возьмитесь покрепче за меня, — скомандовал он, не поворачиваясь. Всхлипывая от пережитого ужаса, я бросила палку, поспешно вскочила, и крепко обхватила его обеими руками, прижавшись к его сильной спине. Отодрать меня от него сейчас, наверное, дюжине десантников бы не удалось.
Нэйтас легко оттолкнул так и стоящую на задних лапах медведицу, она попятилась и возмущённо заревела. Я ещё крепче прижалась к Нэйтасу и зажмурилась.
— Леди Селена, — мягко сказал парень. — Можете меня отпустить. Вы в безопасности.
Я открыла глаза и настороженно огляделась. Мы были в лесочке у трассы, медведицы в пределах видимости не наблюдалось, а перед моими глазами маячила спина Нэйтаса. С трудом разжав сведённые судорогой страха пальцы, я вцепилась в надёжную руку своего спасителя, испугавшись, что упаду, не удержавшись на внезапно обмякших ногах. Нэйтас повернулся ко мне и поддержал меня под руку:
— Всё в порядке, леди Селена. Всё уже хорошо.
— А что случилось? — непослушными губами пробормотала я. — Почему я там оказалась? Я же хотела просто вернуться на несколько шагов, к поваленной берёзе.
— Наверное, вы не уточнили, где эта берёза должна находиться, — ответил мой учитель, успокоительно поглаживая меня по руке, вцепившейся в его локоть. — Сядьте, леди Селена, отдохните, успокойтесь.
Я кивнула. Он подвёл меня к упавшей берёзе, и я, с облегчением выдохнув, уселась на шершавый ствол и потянула Нэйтаса за собой. Он уселся рядом, скромно сложив руки на коленях.
— Спасибо. Ты мне жизнь спас. Я уж думала, конец мне пришёл, — повернулась я к нему. — А самое досадное, что я ведь тоже могла её остановить, я же знаю заклинание оцепенения, которым ты воспользовался. А вот с перепугу вообще всё из головы вылетело. И заклинание перехода, и все воспоминания о том, что я тоже колдовать умею. Совсем я ведьма никудышная, — погрустнела я.
— Ну, что вы, — кинулся утешать меня Нэйтас. — У вас просто практики мало было. Когда начинаешь что-то новое, всегда трудно. У вас всё получится, вот увидите. Вон вы как легко научились Личным Путём ходить. С первого раза. А это далеко не у каждого выходит.
— Да уж, — вздохнула я. — Так научилась, что ты меня еле спас.
И встала, почувствовав, что пришла в себя и уже не упаду без поддержки Нэйтаса:
— Идти надо. Мы и так уже задержались.
— Да, конечно, — Нэйтас тоже вскочил и вопросительно посмотрел на меня: — Куда пойдём?
— На ближайшую стоянку для дальнобойщиков. Сможешь правильно представить? Я пока не рискну.
Нэйтас протянул мне руку:
— Пойдёмте.
Я вцепилась в его ладонь… и через мгновение мы уже выходили из-за туалетной будки, располагавшейся немного в стороне от маленького кафе, стоящего на небольшом отдалении от трассы: так, чтобы останавливающиеся около него машины не мешали проезжающим мимо.
И я сразу поняла, что Стэнн был здесь. И удивилась: След я ещё не нашла, но в присутствии Стэнна не сомневалась. Кажется, я начинаю ощущать его даже без помощи талисмана.
Пройдя зигзагами через всю стоянку я, наконец, почувствовала След и пошла, ведомая им, к входу в кафе. И остановилась рядом с дверями, с недоумением повернувшись к Нэйтасу:
— Слушай, что можно так долго делать перед дверями кафе? Он тут топтался минут сорок.
— Может, ждал кого-то? — неуверенно предположил Нэйтас.
Я пожала плечами и вошла в кафе.
Нам повезло: кафе было практически пустым. Два человека жевали, сидя за столиком у окна, а кассир с уборщицей лениво пили чай, сидя у стойки.
— Приятного аппетита, — приветливо улыбнулась я им. Они молча кивнули и продолжили своё неспешное чаепитие.
— Девушки, скажите, пожалуйста, у вас тут вчера обедал такой высокий длинноволосый парень? С ним ещё девушка рыжая могла быть.
— У нас тут много кто обедает, всех не упомнишь, — ответила уборщица, но кассир вдруг дёрнула её за рукав:
— Это же тот, красавчик с гитарой! — И обратилась к нам: — Вы певца, что ли, ищете?
— Певца? — растерялась я. — Не знаю. Вроде, нет.
— Ну, длинноволосый, с хвостом на затылке. Весь в белом — и штаны светлые, и рубашка. Мы ещё удивились, что он такой нарядный путешествует с дальнобойщиком. И девчонка рыжая точно с ним была. Он тут минут сорок пел около кафе. И девчонка пела. Тоже голос приятный, но у него, конечно, лучше.
— По описанию — точно он, — подтвердила я. — Только что ж это он вдруг здесь распелся?
— На обед деньги зарабатывал. Сказал, что автостопом путешествует, денег нет, вот и перебивается, как может.
— Ясно, — кивнула я. Ай да Стэнн! Какой молодец! Ну, я же знала, что нигде он не пропадёт, сориентируется в любой ситуации.
— А что вы его ищете? — поинтересовалась уборщица.
— Да хотели вместе поехать, а мы опоздали, и он без нас уехал. И мы его теперь никак догнать не можем, — с ходу придумала я удобоваримую легенду. — Он вчера во сколько отсюда уехал?
Женщины задумались:
— Это до Петькиного мусоровоза было, или после? — спросила кассир.
— После. Точно после! — уверенно заявила уборщица. — Петька уехал, когда они чай пили. Я ещё на часы посмотрела, подумала: что-то Петька припозднился сегодня. А вскоре после этого они и ушли.
И решительно заявила:
— В пять часов это было. Точно — в пять.
— Спасибо большое! — от души поблагодарила я женщин и потянула Нэйтаса к выходу.
— Ну, что? Расстояние сокращается! — выйдя из кафе, обрадовано поделилась я своим наблюдением с Нэйтасом. — После Москвы мы отставали от него на сутки, а теперь, если предположить, что ночью они, всё-таки, спали, а не ехали, то разница получается в несколько часов. Ещё два-три рывка, и мы его догоним! Главное, успеть это сделать до Москвы, а то там искать сложно будет, очень уж народу много. Пошли к следующей стоянке!
Мы опять спрятались за туалетные будочки и через пару секунд оказались около железнодорожного переезда, недалеко от поднятого шлагбаума.
Я недоумённо огляделась:
— Слушай, но это же не стоянка.
И почувствовала след Стэнна. Нэйтас и слова не успел сказать, как я потащила его к переезду:
— Они здесь, видимо, долго у шлагбаума стояли, поезд пропускали. Самыми первыми были, немного не успели проехать.
И тут раздался трезвон и шлагбаум стал опускаться.
— Это что? — с любопытством спросил Нэйтас.
— Сейчас поезд пройдёт. Шлагбаум опускают, чтобы машины остановились вовремя, под поезд не попали.
И поторопила:
— Пошли дальше.
Но Нэйтас просительно поглядел на меня:
— Леди Селена, давайте на поезд посмотрим. Это ведь недолго.
Мысленно улыбнувшись его ребяческой любознательности, я согласилась:
— Ну, давай посмотрим.
Тем более, что шлагбаум начал опускаться почему-то довольно поздно, мы уже слышали постукивание колёс приближающегося состава.
И тут случилось непредвиденное. Старый, раздолбанный Москвичонок решил проскочить переезд перед самым носом довольно быстро идущего поезда. Миновав по встречке шлагбаум, он газанул, стараясь быстрее проехать опасный участок и — заглох прямо на рельсах. Водитель — мальчишка лет семнадцати-восемнадцати, побелев, дёргал ключ зажигания, а рядом вжался в кресло пацан лет десяти. Состав приближался, как мне показалось, со скоростью ракеты. Рядом дико завопила какая-то женщина, загомонили мужчины, но никто не рванулся на помощь пацанам: слишком близко был уже гудящий во всю мочь поезд. Никто, кроме Нэйтаса. Одним прыжком преодолев разделяющее его от Москвичонка расстояние, он подхватил его под бампер и мощным толчком выбросил с рельсов. А сам отпрыгнуть уже не успел. Истерично гудящий локомотив толкнул его, подмяв под себя и, скрипя тормозами, пронёсся мимо, а я стояла, зажав руками рот, не в силах шевельнуться и, не мигая, смотрела на место гибели друга. Слёзы текли по щекам, но я не замечала их, пытаясь справиться с желанием закричать так же дико, как всего несколько секунд назад кричала женщина.
И вдруг я услышала мыслезов:
«Леди Селена, помогите мне».
Я вздрогнула и начала оглядываться в поисках зовущего на помощь Нэйтаса.
«Нэйтас, ты где? Я не вижу тебя!»
«Я в кустах сзади вас, обернитесь».
Я кинулась в кусты. Продравшись через колючие ветки, я увидела сидевшего на земле бледного Нэйтаса.
— Слава Богу, ты жив! — радостно воскликнула я и тут заметила расплывающееся на рукаве его рубашки кровавое пятно.
— Что это? — испуганно спросила я.
— Я руку сломал. Немного не успел, поездом задело в последний момент, когда я уже уходил, — с трудом выдавил он. — Я не смогу сам её залечить, для этого обе руки нужны. Помогите мне.
— Конечно. Сейчас, — я растерянно обернулась, думая, где мне взять шину и бинты. — Я сейчас у водителей попрошу бинт, перевяжу тебя.
— Не надо просить, леди Селена, — сквозь зубы произнёс этот герой. — Вы наверняка сами умеете лечить.
И я сообразила, наконец, что я — тоже колдунья.
— Что ж я такая бестолковая! — выругала я себя и опустилась перед Нэйтасом на колени, вспоминая заклинание обезболивания. — Только я переломы сращивать не умею, а у тебя, судя по всему, он к тому же ещё и открытый. Я сейчас кровь остановлю, и пойдём домой, к Ефросинье Анисимовне.
— А как же лорд Стэнн? — простонал Нэйтас, но я не ответила. Собрав в кулак всё своё мужество, чтобы укротить бьющую меня дрожь, я начала колдовать над его рукой. И минуты через две заметила, что бледные щёки парня вновь порозовели, а пятно на рукаве перестало увеличиваться.
— Ну, как ты? — заглянула я в его глаза. — Легче-то хоть стало?
— Да, спасибо, — слабо улыбнулся он. — До дома доберусь. Только я не уверен, что смогу сейчас пройти Личным Путём, придётся вам меня вести.
— Это что? Проверка? — недоверчиво глянула я на колдуна, но тут же поняла, что он не врёт. Он действительно сейчас не в силах сосредоточиться и его может занести куда угодно. Как меня сегодня утром.
— Вставай, герой, — вздохнула я, подставляя ему своё плечо.
— Как там мальчишки? — встав, оглянулся на дорогу Нэйтас.
Я тоже повернулась, пытаясь разглядеть, что происходит с той стороны остановившегося состава, но так толком ничего и не увидела.
— Ничего не вижу, — пожаловался Нэйтас.
— Я тоже, — вздохнула я.
— А вы с закрытыми глазами посмотреть попробуйте, — посоветовал этот великий педагог. — У вас это хорошо получается.
Я хмыкнула и закрыла глаза. И, действительно, увидела собравшуюся возле Москвича галдящую толпу. А у самой машины, привалившись к дверце, стоял всё ещё не верящий в своё спасение бледный парнишка, крепко прижимая к себе ревущего от пережитого страха пацана.
— Всё у них нормально. Живы и даже здоровы, если не считать шока, вызванного испугом. Сейчас им мужики накостыляют по шее — быстро в себя придут, Шумахеры хреновы, — проворчала я, открывая глаза. — Всё, держись за меня крепче, сейчас пойдём.
Я обняла Нэйтаса за талию, снова зажмурилась и представила полянку перед избушкой Бабы Яги. Прошептала заклинание и услышала испуганный голос Ефросиньи Анисимовны:
— Ой, ты, батюшки! Что ж это у вас случилось-то?
Я открыла глаза и чуть не расплакалась от облегчения: получилось!
— Нэйтас руку сломал, Ефросинья Анисимовна, а я лечить переломы не умею. Обезболила только. И вот, к вам доставила.
— Сейчас, сейчас, милок, — перехватила у меня Нэйтаса Баба Яга. — Пойдём в избушку, живо два тебя вылечим, не переживай.
Они поднялись по ступенькам и скрылись в избе, а я без сил опустилась на пень. Что-то слишком экстремальным получилось утро, не по моим нервам. Сперва — медведица, потом — Нэйтас со своим героизмом…
Подышав с полчаса свежим лесным воздухом, я, наконец, пришла в себя настолько, что решилась зайти в избушку и посмотреть, как там дела у Нэйтаса.
Нэйтас сидел на табурете посреди комнаты, обнажённый до пояса, а стоящая рядом с ним Баба Яга производила какие-то манипуляции с его рукой. Крови уже не было, кости из-под кожи не торчали, но вид у Нэйтаса был по-прежнему измождённый. Да и не удивительно: по всему левому боку, от плеча, расплывался тёмно-фиолетовый синяк, уходя по бедру под брючину.
— Ох, ты, — охнула я. — Это тебя здорово локомотивом-то задело. Слава Богу, что жив остался.
И с тревогой спросила Ефросинью Анисимовну:
— Он себе внутренности не отбил? Вы его вылечите?
— С внутренностями всё в порядке, — отмахнулась та. — Пара ребер вот ещё треснула, но это мы сейчас живо поправим. Завтра как новенький будет!
— Завтра? — погрустнела я. Что ж, значит, поиски откладываются. И разница во времени опять увеличится до суток, а может, и больше.
Нэйтас виновато посмотрел на меня:
— Простите, леди Селена. Я не думал, что так получится.
— Да не за что тебя прощать-то, — вздохнула я. — Ты молодец, всё правильно сделал.
— А что он сделал-то? — поинтересовалась Ефросинья Анисимовна, аккуратно подвешивая руку Нэйтаса на завязанный узлом у него на шее платок. — До завтра так походишь, пусть кость срастётся покрепче. А сейчас я тебе рёбра полечу, — скороговоркой проговорила она ему и снова повернулась ко мне: — Давай, рассказывай, а то мы с Горынычем уж извелись от любопытства, а герой этот молчит, как партизан.
Я снова посмотрела на устало сидящего Нэйтаса:
— Ему сейчас не до рассказов. В общем, слушайте.
И я в красках живописала всё, что случилось с нами за те два часа, которые мы отсутствовали.
— Ну, герой, — восхитилась Баба Яга. — А чего ж просто не колдонул-то? Машина бы сама из-под поезда вылетела, и ты бы цел остался.
Нэйтас пожал здоровым плечом:
— Растерялся я как-то. На поезд смотрел, поздно заметил, что на рельсах творится.
А Баба Яга обратилась ко мне:
— А ты и вправду пророк! Как ты вовремя решила поучиться телепортироваться. Как бы ты иначе Нэйтаса домой доставила?
— Ну, да, — удивлённо согласилась я. — Ни раньше, ни позже вдруг учиться приспичило.
И обратилась к Ефросинье Анисимовне:
— Можно, я вам лечить помогу? Хоть попрактикуюсь. А то, как сегодня выяснилось, я здесь вообще забыла, что колдовать умею. Если б Нэйтас не напомнил, я бы, наверное, до сих пор там бинты искала, чтобы руку ему перевязать.
— Да пожалуйста, — кивнула та. — Переломы я уже залечила, пойду, отвар жизненной силы ему приготовлю, а ты пока синяки обезболь, да убери, сколько получится.
И обратилась к Степану Ильичу:
— Горыныч, слетай-ка в лес, травка у меня одна кончилась, набрать бы надо.
Они вышли из комнаты, а я подошла к внезапно покрасневшему Нэйтасу:
— Так. Я сейчас тебе скажу, что делать буду, а ты слушай и поправляй, если что не так. Сначала надо прочитать заклинание обезболивания. А потом — одновременно сделать пасс удаления подкожной крови и прочитать заклинание заживления сосудов. И в конце — пасс регенерации тканей добавить на всякий случай. Правильно?
Нэйтас, не глядя на меня, молча кивнул.
— А то, что гематома у тебя такая большая, роли не играет? Может, надо ещё какое-нибудь заклинание усиления прочитать, или дополнительный пасс сделать?
Нэйтас помотал головой:
— Просто делайте частями, не сразу на весь кровоподтёк. И лучше — в два приёма. Сначала убирать как бы начерно, самые большие сгустки, а потом уже долечивать до конца.
Я кивнула и склонилась над¬ его плечом, начав лечение. Нэйтас замер, и у меня появилось ощущение, что он даже дышать перестал. Я заволновалась:
— Что? Больно?
— Нет, — мотнул головой парень.
— Ну, ты дыши тогда, а то в обморок рухнешь.
Нэйтас снова порозовел и, отвернувшись, старательно задышал. А я продолжила лечение, спускаясь вниз, от плеча к ногам, и, примерно через полчаса, дошла до бедра, скрытого под брюками.
— Нэйтас, сними брюки, — попросила я. — Я не вижу, что дальше делается.
— Не надо дальше, — в панике забормотал наш герой. — Дальше я сам, спасибо.
— Куда ты сам? — возмутилась я. — У тебя рука ещё не работает, а гематому надо убрать сейчас, чтобы осложнений не было.