— Перран действительно поступил безрассудно жестоко, — сказал Лукас. — Он прошел курс терапии и несколько дней назад вернулся на морскую ферму.
Воспоминания Джунипер еще жили в моей голове.
— Отправлять Перрана на ферму правда безопасно?
— После окончания лечения Мортон повторно проверил его разум и подтвердил, что риска рецидива нет.
Мортон читал разумы сорок лет. Я нехотя признала его правоту в отношении Перрана.
— Значит, наша настоящая цель — не Перран, а тот, кто испортил выключатель?
— Да. — Скривился Лукас. — На ферме произошла серия похожих инцидентов. Наша цель расставляет ловушки, чтобы навредить ничего не подозревающим людям. Типичный пример — ножи, вставленные в контейнеры лезвием вверх и прикрытые мукой. Когда человек залезает рукой внутрь…
Его прервал голос Адики.
— Лукас, девушка с морской фермы кричит и бьется в дверь. Я боюсь, что она поранится. Что мне делать?
— Надо открыть дверь, Адика! — велела я. — Сейчас же.
Лукас потрясенно взглянул на меня.
— Ты имеешь в виду, что у Джунипер приступ клаустрофобии? Адика, открой дверь!
Последовала короткая пауза.
— Девушка вышла из комнаты и сидит на полу в коридоре, — доложил Адика.
— В медицинских записях Джунипер не упоминалась клаустрофобия, но мне следовало понять, что жителю морской фермы будет сложно в маленьких комнатах, — горько сказал Лукас.
— Не вини себя, Лукас, — ответила я. — Это ошибка Фионы, медицинского консультанта, приставленного к Джунипер на время пребывания в улье. Фиона знала, что Джунипер страдает клаустрофобией, но не потрудилась это записать. Она даже смеялась над страхом подопечной.
— Это крайне непрофессионально со стороны Фионы, — заметила Меган. — Мы должны подать жалобу.
На этот раз я была полностью согласна с Меган.
— Да, пожалуйста, напиши жалобу на Фиону, но сейчас гораздо важнее успокоить Джунипер. — Я достала из кармана инфовизор. — Николь, пожалуйста, пришли мне контактную информацию Джунипер. Я ей позвоню.
Лукас покачал головой.
— Эмбер, неразумно говорить с целью, пока ты страдаешь от смешения личностей после чтения ее разума.
— Я уже не страдаю, и Джунипер не цель, — рявкнула я. — Она абсолютно невиновна. Я видела это в ее мозгу.
— Значит, тебе удалось прочитать некоторые ее мысли, прежде тебя накрыло воспоминание о несчастном случае, — отозвался Лукас. — Каковы они?
Я застонала.
— У разума Джунипер странный цвет, вкус, структура. Ее мысли включали неизвестные образы и слова. Но большая часть ясна. Джунипер серьезно пострадала от дикой пчелы и неделями проходила лечение в пугающем месте. Фиона солгала ей, обещая отвести в ангар к самолету, который доставит ее домой, и заманила в нашу камеру.
Я в отчаянии всплеснула руками.
— Джунипер поняла, что носач читает ее разум, решила, что ее подозревают в установке ловушек и, понятное дело, расстроилась. Она подумала об инциденте, чтобы доказать свою невиновность.
Лукас нахмурился.
— Ты имеешь в виду, что Джунипер намеренно выплеснула на тебя эти жуткие воспоминания?
— Она имеет право сердиться на наше с Фионой отношение. Я хочу поговорить с ней и извиниться.
— Если хочешь, я с ней поговорю, — предложил Лукас.
— Именно я читала ее разум. Мне и извиняться.
Лукас поколебался.
— Если ты настаиваешь на разговоре с Джунипер, то только в звуковом режиме, и не говори, что ты телепат. Если Джунипер узнает, что носачи — фальшивка, нам придется стереть из ее памяти последние события.
— Я это знаю, Лукас. Я объясню Джунипер, что звоню от имени носача. По возможности, надо сказать правду, что ее привели сюда для чтения разума, но придерживаться мифа о носачах.
Лукас повернулся к Базз.
— Ты консультант Эмбер. Что ты об этом думаешь?
Базз изучала меня с тревожным выражением темного лица.
— Эмбер еще подавлена пережитым при чтении разума Джунипер, но я не думаю, что она страдает от смешения личностей.
Мгновение она поиграла с прядью густых черных кудрявых волос, затем резко кивнула.
— Эмбер очень четко чувствует, что Джунипер заслуживает объяснения нашего к ней отношения, и понимает, как важно дать это объяснение. Если мы запретим Эмбер этот разговор, могут возникнуть отрицательные психологические последствия. Значит, надо согласиться.
— В таком случае, Николь должна организовать звонок, скрыв контактную информацию Эмбер, — распорядился Лукас. — Проведи его через канал приема. Я хочу, чтобы все могли слышать разговор, но Джунипер слышала только Эмбер.
Николь постучала по кнопкам, вделанным в столешницу, мой инфовизор зазвонил, и на экране загорелись слова «изображение недоступно». Через несколько секунд буквы погасли, Джунипер ответила на звонок.
— Кто это? Ты, Фиона?
— Это не Фиона. Я говорю от имени носача. Меня зовут Эмбер.
В передатчике неодобрительно фыркнули. Кажется, это был Адика. Ему явно не понравилось, что я назвала Джунипер свое имя.
— Носач хочет тебя успокоить, — продолжала я. — Тебя ни в чем не подозревают.
В голосе Джунипер зазвучало бешенство.
— Если меня ни в чем не подозревают, то зачем меня привели сюда, зачем заперли в этой комнате и зачем носач читает мой разум?!
— Носач больше не читает твой разум, — поспешно ответила я. — Носач хотел, чтобы я извинилась за прежнее вмешательство. Он читал твой разум, потому что знает, что ты невиновна и твоя невиновность поможет ему найти настоящего преступника.
— Звучит бессмысленно, — заметила Джунипер.
— Это запутанная ситуация. Если хочешь, я попытаюсь все объяснить.
— Почему ты вообще говоришь от имени носача? — потребовала ответа Джунипер. — Почему он не может позвонить сам?
— Носачи необычно выражают свои мысли, и людям часто сложно их понять. Моя работа — объяснять, что пытается сказать носач.
— То есть, ты переводчик? — уточнила Джунипер.
Я раньше не слышала этого слова, но Лукас энергично закивал.
— Да, — сказала я.
— Хорошо. Ты переводчик носача. — Голос Джунипер зазвучал спокойнее. — Теперь объясни мне, как ложь невиновному и копание в его мозгу поможет носачу найти настоящего преступника?
— Носач понятия не имел, что тебе солгали по поводу возвращения домой 1c7738. Носач понимает жестокость подобного поступка и просит прощения.
— Значит, это Фиона решила мне соврать, — пробормотала Джунипер. — Хотела облегчить себе жизнь, и неважно, насколько это ранит меня.
— На непрофессиональное поведение Фионы подадут жалобу. Если хочешь, ей прикажут вернуться и лично перед тобой извиниться.
— Я больше не хочу видеть Фиону. Так о какой запутанной ситуации ты говорила?
Какое-то время я подбирала слова. Джунипер не сочтет странной длинную паузу, поскольку думает, что со мной говорит носач.
— Когда группы подозреваемых с морской фермы прибывают в улей, их разумы всегда читает один и тот же носач.
Джунипер раздраженно фыркнула.
— Ничего сложного. Это разумный метод работы.
— Сложность в том, что носач, читавший разумы жителей фермы последние сорок лет, сейчас вынужден закончить работу из-за возраста и состояния здоровья.
— О. — В голосе Джунипер зазвучало неожиданное сочувствие. — Значит, носачи стареют и болеют, как обычные люди?
Я наморщила нос.
— Да. Обязанность чтения разумов людей с морской фермы переходит к новому носачу. Я говорю от его имени.
Я попыталась получше сформулировать следующие несколько предложений. Нельзя рассердить Джунипер критикой в адрес жителей фермы.
— Нового носача предупредили, что люди на морской ферме живут не так, как в улье, — сказала я. — Поэтому и думают они совсем иначе. Новый носач должен прочитать мысли невиновного человека, чтобы узнать об этих отличиях.
— То есть твой носач должен прочитать мой разум, чтобы установить точку отсчета?
Джунипер говорила так, словно по-новому поняла ситуацию. К сожалению, я понятия не имела, что такое «точка отсчета». И не видела, почему бы в этом не признаться.
— Я не знаю, что означает «точка отсчета».
— Прости, это технический термин, который я узнала на курсе строительства лодок при обучении судоходству.
«Судоходство» — еще одно лишенное смысла слово, но вот про лодки я знала. В детстве я часто запускала игрушечную лодочку в ручье местного парка. Я знала, что на морской ферме есть целая флотилия настоящих лодок, и очевидно, их кто-то должен строить, но почему Джунипер? Ей всего семнадцать, значит, она еще не прошла лотерею. Этот курс — эквивалент мероприятий, которые посещают подростки в местных общинных центрах?
— Точка отсчета — это установленный стандарт для сравнения, — объяснила Джунипер. — Ты говоришь, твой носач должен проверить невиновного человека с морской фермы, чтобы определить, как выглядит наш обычный разум. Эта точка отсчета нужна, чтобы помочь распознать преступника?
— Да.
— Фионе следовало объяснить мне это. — Голос Джунипер дрожал от эмоций. — На морской ферме все напуганы. Люди получают ранения. Один человек погиб. Если бы работники безопасности хорошо делали свое дело, их первая или вторая группа подозреваемых включала бы виновного в этих нападениях, а моя левая рука по-прежнему…
Джунипер на мгновение замолчала, потом заговорила вновь.
— Ладно, они работали плохо. Отправили в улей тридцать четыре человека и не нашли виновника. Лежа в травматическом центре, я много звонила семье и друзьям. Все напряженно ждут отчета улья о пятой группе подозреваемых. Они надеются, что нападавший наконец попался, и их жизнь придет в норму.
Джунипер болезненно охнула.
— Я очень разозлилась, когда поняла, что заперта в этой комнате и носач читает мой разум, но на кону стоят более важные вещи, чем мои чувства. Люди на морской ферме в опасности. Мне крайне важно сделать все, чтобы помочь поймать того, кто устраивает эти нападения. Я даю носачу разрешение вновь прочитать мой разум.
Я точно знала, сколько героизма потребовалось Джунипер для этого предложения.
— Это необязательно, — поспешно ответила я. — Носач уже узнал все, что хотел. Ему просто нужно время осознать эту информацию, и он продолжит читать разумы пятой группы подозреваемых.
Джунипер не сказала ни слова, но я услышала ее облегченный вздох.
— Мне рассказали, как сильно ты хочешь вернуться домой, — добавила я. — Сейчас я бы хотела закончить этот разговор и выяснить, что можно сделать.
— Да, — горячо ответила Джунипер. — Пожалуйста.
Я отключилась, сама облегченно вздохнула и с надеждой взглянула на Николь.
— Боюсь, сегодняшний плановый рейс на ферму уже вылетел, — сказала она. — Следующий — завтра днем.
— Завтра днем — это не очень хорошо, — возразила я. — Несправедливо заставлять Джунипер проводить еще ночь в улье.
— Согласен, — присоединился Лукас. — Джунипер произвела на меня впечатление. Она кажется интересным человеком, и я бы хотел вернуть ее на ферму как можно скорее. Я свяжусь с людьми из обороны улья.
Он постучал по инфовизору и заговорил.
— Командир-тактик телепатического отряда Лукас 2511-3022-498. Мне нужен самолет, чтобы доставить пассажирку из ближайшего ангара на морскую ферму.
Ему ответил оживленный женский голос.
— Командир-тактик, существуют регулярные плановые рейсы на морскую ферму.
— Дело слишком срочное, чтобы ждать завтрашнего рейса, — сказал Лукас.
— Пожалуйста, отправьте мне данные пассажирки.
Лукас вновь постучал по инфовизору.
— Сожалею, но я должна уточнить два пункта, — произнес женский голос. — Первое, почему вы требуете этот самолет, когда за морскую ферму отвечает командир-тактик Саанви? Второе, зачем семнадцатилетней девушке надо так срочно вернуться на ферму?
— Ответственность за морскую ферму в настоящее время переходит от командира-тактика Саанви ко мне, — ответил Лукас. — Мы занимаемся инцидентами шестого уровня на морской ферме, и семнадцатилетняя девушка помогает в расследовании. Силы обороны улья должны отметить, что она обладает защищенным статусом.
— Принято. Готовим самолет в ближайшем к вам ангаре.
— Спасибо. — Лукас закончил разговор.
— Я бы хотела пойти с Джунипер в ангар, — сказала я.
— Это совершенно необязательно, — донесся через коммы голос Адики. Судя по тону, он хотел что-то добавить, но не мог из-за того, что Джунипер была рядом.
— Джунипер не опасна, Адика.
Он недоверчиво фыркнул.
Я вздохнула.
— Адика, в каждом чрезвычайном рейде ты рискуешь своей жизнью и жизнью своих людей, потому что доверяешь моим словам. Поверь и сейчас. Джунипер не представляет угрозы для меня или кого-то другого. Сегодня ее жестоко обманули, и я хочу пойти с ней в самолетный ангар и успокоить.
— Мы вдвоем с Эмбер проводим Джунипер в ангар, — сказал Лукас.
— Не понимаю, какую пользу это принесет. — Перемена тона Адики показывала, что он не одобряет нашего желания, но покоряется.
— Я действительно думаю, что это принесет пользу, — ответил Лукас. — Ты слышал, я сказал силам обороны улья, что Джунипер помогает нам в расследовании. Я хочу обсудить это с ней лично.
Я потрясенно взглянула на Лукаса.
— Я думала, ты сказал это только для того, чтобы они согласились отвезти Джунипер на морскую ферму.
— Я совершенно серьезно говорил о помощи Джунипер. Мы знаем, что она не виновна в преступлениях на ферме, пострадала в нападении и страстно жаждет уберечь других от ран или смерти. Она проявила готовность пренебречь собственными чувствами к носачам, чтобы помочь нам задержать цель.
— Не понимаю, как она может нам помочь, — сказала Меган.
— Эмбер упоминала, что видела в разуме Джунипер непонятные слова и образы, — объяснил Лукас. — Джунипер сможет объяснить нам подобные вещи.
— А мы не можем попросить необходимую информацию у сил безопасности морской фермы? — спросила Николь.
— Можем, — хмуро отозвался Лукас. яцччьх — К сожалению, инциденты на морской ферме продолжаются месяцами, и силы безопасности фермы прислали в улей четыре группы подозреваемых, в которых не оказалось виновного. Возможно, это просто невезение, но если и пятая группа чиста…
Лукас помолчал.
— В таком случае, существует большая вероятность, что наша цель — член отряда безопасности.
Глава 13
Форж и Матиас ждали нас с Лукасом у лифтов.
— Адика прислал сообщение, чтобы мы показали вам дорогу к камерам, — сказал Форж.
Я нахмурилась.
— Лукас наверняка уже знает дорогу. Вы имеете в виду, Адика думает, что двух его лучших людей недостаточно, чтобы помочь ему защитить телепата от семнадцатилетней девушки. И хочет протащить в отряд еще и вашу пару.
— Эмбер, неважно, представляет ли Джунипер угрозу, — ответил Форж. — Адика никогда бы не позволил тебе проехать ползоны до самолетного ангара без соответствующего количества телохранителей.
— Думаю, нет, — хмуро согласилась я.
Мы зашли в лифт, и он поехал вниз.
— Возможно, Адика действительно боится семнадцатилетней девушки, — мрачно сказал Матиас. — Всего два дня назад его победила в схватке восемнадцатилетка.
Я в замешательстве посмотрела на него.
— Что ты имеешь в виду?
— Моя девушка, София, рисовала в парке, когда мимо проходил Адика, — объяснил Матиас. — Он сделал ошибку, остановившись понаблюдать за ее работой. София атаковала его смертоносной кистью и заставила ретироваться.
Я рассмеялась. София ненавидела, когда смотрели за ее работой, и яростно отгоняла обидчиков. Мне нравилось, что даже драгоценный телепат не защищен от ее кистей.
Лифт остановился и открыл двери. Как только мы вышли, Лукас заговорил через коммы:
— Слушайте все внимательно, потому что мне нужно объяснить вам план. Я знаю, Адика хочет, чтобы Эмбер получила нормальную защиту, но Джунипер умная девушка. Когда она увидит, что нас с Эмбер сопровождают в ангар пять мускулистых охранников, то поймет: один из нас обладает невероятно высоким статусом. Нельзя допустить, чтобы Джунипер усомнилась в том, что Эмбер — простой переводчик, поэтому нам придется сделать упор на мое положение.