Две стороны отражения - Вонсович Бронислава Антоновна 18 стр.


– Итак, София Эспозито, лорийская магичка, читавшая лекции у нас в то время, когда в Лории Делиль читал лекции и ухаживал за ее дочерью, нынешней леди Делиль.

Мэтр Фаро отпил из бокала и довольно облизал губы.

– Успешно ухаживал, если сюда вернулся уже с женой. Или нет, с невестой?

– В том то и дело, что София не знает о замужестве дочери. К нам она обратилась за помощью в поиске. Она была уверена, что Летицию похитил отец, ровно до того момента, как узнала, что лорд Делиль скончался еще год назад.

– Лорд Делиль?

– Дядя нынешнего. – Мэтр Фаро чуть брезгливо дернул носом. – Должен признать, что этому место в Совете досталось больше по заслугам прежнего.

Я не сразу поняла, что тот лорд Делиль, который умер год назад, – мой отец, но когда поняла, вопросов стало куда больше, чем до этого. Оставалось только внимательно слушать, в надежде получить ответы.

– Он настолько бесталанен?

– Скорее беспринципен.

– Разве это не основной критерий отбора в Совет?

Фаро расхохотался, чуть не уронив бокал, который к этому времени уже опустел. Но Себастьен ловко его подхватил и вновь наполнил.

– Зря вы так, Латур. Нам приходится принимать непопулярные решения, но не потому что мы так хотим, а потому что они действительно нужны. Но вернемся к леди Делиль.

– Боюсь, сколько бы мы к ней ни возвращались, отыскать привычными методами не выйдет.

– В стражу о пропаже мы сообщили, хотя Делиль этого не хотел. – Фаро враз ополовинил бокал. – Но к вам я вернулся не из-за вашего прекрасного вина. Кстати, где вы его берете? Не из?..

Вопрос повис в недосказанности, но Себастьен его прекрасно понял.

– Местный поставщик. Хотите, дам контакты?

– Нет, спасибо. – Похоже, современность убрала сразу половину привлекательности вина в глазах Фаро. – У меня свои. Так вот, к вам я вернулся, потому что моя прорицательская жилка сигнализирует о грядущих неприятностях для Совета из-за женитьбы Делиля.

– Разве жениться на двоюродных сестрах – преступление?

– А на проявившуюся при вашем ритуале связь вы не обратили внимания? Она прямо-таки вопит о запрещенной магии.

– А почему вы не спросили о ней самого Делиля?

– Спросил. Он ответил, что магия не запрещенная, и вообще, отчета Совет требовать не имеет права, поскольку это дело внутрисемейное, – Фаро вздохнул. – В магических семьях иной раз действительно применяются ритуалы, далекие от современных норм. Но если брать все в совокупности: рассказ вашего приятеля Тома, незнание Софии Эспозито о браке дочери, пропажа этой самой дочери сразу после брака, странная связь между супругами – то картина вырисовывается… неоднозначная. В связи с этим у меня к вам огромнейшая просьба. Софию Эспозито к вам уже направили, как к специалисту по нетрадиционным методам. Возможно, она попросит провести ритуал, подобный уже сделанному вами для Делиля. Если узнаете что-то, подтверждающее мои подозрения, не рассказывайте ни ей, ни кому другому, а срочно сообщите мне.

– Вам? А не в стражу?

– В стражу? Что они сделают с магом уровня Делиля? С учетом владения таким домом?

– Каким таким домом?

– Заклятым на крови. Маг в таком доме всесилен.

– Что не помешало леди Делиль сбежать. Два раза, если не ошибаюсь.

Себастьен выразительно поднял бровь.

– Возможно, это результат той самой связи. Инор Латур, даже я в его доме не могу магичить, понимаете? А я отнюдь не слабый.

– Почему тогда я спокойно вошел и телепортировался без всяких последствий? – задумчиво сказал Люк. – Почему Делиль поставил задвижку на вашу дверь и не поставил минимальную сигналку?

– Был уверен, что дом просигналит?

– Но если не просигналил первый раз, то с чего такая уверенность?

– Инор Латур, – тем временем проникновенно говорил Фаро. – Наша с вами задача – не допустить скандала, связанного с Делилем, который непременно случится, просочись хоть что-то в широкие массы. Подозрения, что маги Совета могут быть замешаны в недопустимых деяниях, нам не нужны. Если что-то такое и есть, оно должно решаться внутри Совета, с полным уничтожением улик и, возможно, виновника.

Фаро говорил жестко, подчеркивая слова короткими рубящими жестами. От недавней маски добрячка не осталось и следа. Позиция его была ясна: возможно, Делиль отделается легким испугом, но вот улики, к которым отношусь я, не просуществуют дольше, чем понадобится времени до них добраться.

Глава 20

Мэтр Фаро мирно потягивал вино из бокала, когда Себастьен, до этого удобно устроившийся в кресле напротив, неожиданно встал и заявил:

— Однако, сегодня у меня день неожиданных визитов.

Когда появился новый гость, дыханье на миг остановилось, чтобы усилить радостный вопль:

– Стефано!

Милые, дорогие, любимые братики! Я знала, что вы придете на помощь, что найдете и не бросите одну. И уж точно не поверите во внезапно вспыхнувшую любовь к Делилю. Я кинулась к двери и даже успела схватиться за ручку, но Люк удержал и спросил со странной интонацией:

— Этот Стефано – он вам кто? Что-то он мне не нравится.

– Брат.

– Не очень-то вы похожи.

— У нас отцы разные. Да пустите же меня!

Я задергалась и подумала, не приложить ли вернувшейся магией Люка. Он, конечно, очень много для меня сделал, но сейчас только его жесткие пальцы стоят между мной и моей семьей. Не нравится, видите ли, ему мой родной брат! Я стукнула его по руке и опять дернулась. Удар ни на что не повлиял, Люк и не подумал отпустить.

— Пока Себастьен не разрешит, в гостиную не пойдете.

– Но там же Стефано, как вы не понимаете!

— Я понимаю, что там еще Фаро, который может доставить кучу неприятностей хозяевам этого дома.

— Простите.

Да, про Фаро я не подумала: слишком уж поблекли в моих глазах все, кроме родного брата. А я еще считала Стефано легкомысленном, но вот – он первым меня нашел и сейчас совсем рядом. Я вздохнула, отошла от двери и попыталась сосредоточиться на разговоре в гостиной, чему ужасно мешали руки Люка на моей талии. Возможно, это всего лишь обычная предусмотрительность, совершенно излишняя сейчас: я уже пришла в себя от неожиданности и не собиралась больше совершать глупости.

– Инор Эспозито, мы уже пообещали сделать все от нас зависящее, чтобы найти вашу сестру, — тем временем разливался соловьем Фаро, опять натянувший маску заботливого и ответственного инора. — Возможно, она вовсе не в Шамборе, поскольку предположение вашей матушки зиждется на слишком шаткой основе. Отец пропавшей инориты уже год как за Гранью…

— И все же нам посоветовали обратиться к инору Латуру, – Стефано чуть опустил голову набок, недоверчиво глядя на собеседника. — Сказали, если уж кто нам и поможет, так только он. Мы очень признательны вашему Совету за помощь и поддержку, но собираемся испробовать все. Мы очень переживаем за Летицию и хотим хотя бы знать, что ей ничего не угрожает.

Я даже умилилась. Стефано сейчас был настолько вежлив, что даже не походил на себя. Не думала, что он пойдет ради сестры на такие жертвы – сдерживаться брат не любил, из-за чего ему частенько прилетало. Отправить, что ли, ему персонального вестника, такого, чтобы он понял, что я рядом, а остальные не заметили? Чтобы как только Стефано вышел из дома, на плечо сразу опустилось мое создание. Так и Себастьяна не выдам, и дам знать, что недалеко. Раздумывая, какую фразу вложить в посланника, я использовала привычную формулу, выбрав целью Стефано и поставив нужное условие. Но ничего не произошло. То ли слишком мало магии доступно, то ли что-то напутала. Первое маловероятно -- вестники почти ничего не требовали, но и второе сомнительно – я столько раз отправляла их братьям или Изабелле, что для каждого делала уже не задумываясь.

– Я понял, чем он мне не нравится, – внезапно сказал Люк. – У него движения, как у Делиля.

«… и иллюзий», – прозвучало в голове похоронным звоном. Так вот почему не отправился вестник – то, что виделось моим братом, на самом деле им не было. И если бы не предусмотрительность Люка, задержавшего меня в кабинете, сейчас бы мое тело висело на шее «мужа», радостно щебеча все глупости, которые придут тому в голову. Я чуть было не попалась в ту же ловушку, что и раньше. Богиня, какая же я дура! Сколько раз я должна вляпаться в одно и то же, чтобы понять, чего следует опасаться? Не нужно доверять только глазам, нужно подключать и другие чувства. И непременно – мозги, иначе не только сама не выберусь, но и других потяну за собой.

– Это наверняка он и есть, – с трудом выдавила я из себя. – Стефано ведет себя по-другому, и вестник на этого не нацеливается.

– Летиция, вы хотели отправить вестника? – возмутился Люк. – И это после напоминания, что это опасно для помогающего нам Себастьена?

– Он бы проявился после выхода из дома, и услышал бы только брат, – смутилась я. – Себастьену бы ничего не грозило, зато я хоть как-то успокоила бы родных.

– В данном случае – только мужа, – едко напомнил Люк. – И не только успокоили бы, но и неимоверно обрадовали. Или вы уже передумали и не прочь к нему вернуться? Еще бы – первый красавчик нашего Совета, и весь ваш.

Люк презрительно фыркнул, словно действительно подозревал в желании вернуться к «мужу», которым я Делиля не считала, поэтому сам намек на наши отношения оказался весьма неприятен. Но вину я чувствовала, поэтому лишь сказала:

– Не называйте Делиля моим мужем! И не ругайтесь, Люк, ничего ведь не отправилось.

– А если в следующий раз отправится? Мало ли какие возможности имеет Делиль.

– Нужно предупредить Себастьена. – Я схватила Люка за руку и умоляюще посмотрела. – Вдруг он решит, что это Стефано, и все выдаст?

– Себастьен? – удивился Люк. – Нет, он такой глупости не сделает, он предусмотрительный.

– А вдруг именно сегодня предусмотрительность ему откажет? Вдруг он не проверит и решит, что это мой брат? И скажет что-то?

– Себастьен просил не мешать, – уже с некоторой неуверенностью сказал Люк. – И если я сейчас заявлюсь в гостиную, и Фаро, и Делиль поймут, что что-то нечисто.

– Придумайте что-нибудь, – я даже всхлипнула, – Люк, пожалуйста, пока не стало поздно…

В гостиной Себастьен мирно беседовал со лже-Стефано, и тот как раз протягивал носовой платок хозяину дома. Мой носовой платок, который этот гад, скорее всего, взял у мамы, пообещав посодействовать в поиске. Раскрой кто сейчас иллюзию, наверняка скажет, что просто хотел помочь бедной мне и не был уверен, что неприязнь Латура не поспособствовала неудаче прошлого поиска.

– Ладно, – вздохнул Люк. – Только реквизит у Марго возьму.

Спросить, что он придумал, не успела: Люк молнией вылетел из кабинета, оставив меня опять одну. Спокойней не стало, напротив, теперь я заволновалась еще и за него. И загадочный реквизит, потребовавшийся для представления, совсем не успокаивал, напротив, беспокоил еще сильнее. Мало ли как Люк начнет проявлять сущность моего лже-брата?

– Инор Эспозито, я лишь недавно проводил поиск по просьбе нашего Совета, – со скучающей миной отказывался Себастьен. – Нам ничего не удалось найти.

– Потому что не было личной вещи моей сестры.

«Откуда вы знаете», – спросила бы я на месте Себастьена, но он на такой очевидный прокол не обратил внимания и повернулся к Фаро, с интересом прислушивающемуся к беседе.

– Мэтр Фаро, поясните же молодому человеку, что, во-первых, ритуал энергозатратен, а во-вторых, бесполезен.

– Хватило бы и во-вторых.

Тут в гостиную ввалился покачивающийся Люк с полупустым бокалом.

– Себ-бастьен, сколько можно ждать? – Он громко икнул и взмахнул бокалом так, что содержимое окатило лже-Стефано с ног до головы. – О, как это я так, лорд Делиль, простите.

– Я не лорд Делиль, – прорычал тот, окончательно утратив сходство с моим братом. Настоящий Стефано давно бы уже переправил вино на обидчика, да еще бокалом сверху прикрыл для полной гармонии. – Вы ошибаетесь, инор. Пить надо меньше.

Он почти сразу собрал вино в небольшой упругий шарик и держал на ладони, не рискую переправить его в бокал, которым мой спаситель активно размахивал, так и норовя «совершенно случайно» заехать противнику хоть по чему-нибудь.

– А т-так похожи, прямо вылитый, – убежденно сказал Люк. – Од-дин к одному.

– Ты опять добрался до бутылки, позволяющей видеть через иллюзии, – укоризненно сказал Себастьен. – Мы с мэтром Фаро так старательно притворяемся, что ничего не понимаем, а ты все портишь.

– Я не порчу. Ты обещал вернуться быстро. А бутылка закончилась…

– Люк, как не стыдно, – в гостиную вбежала раскрасневшаяся Каролина. – Что о тебе подумают иноры? Такие симпатичные иноры…

Вряд ли Каролина переживала о Себастьене или мэтре Фаро, поскольку стрельнула глазами в лже-Стефано и выразительно заулыбалась. Но Делиль этому не слишком обрадовался и вернул свой обычный вид.

– Оу, – округлила в изумлении губы Каролина, – хорошо, что Сесиль сейчас с Марго. На что только не идут некоторые, чтобы заполучить редкую кошку.

– Было бы неплохо, оставляй вы свои глупости при себе, – высокомерно процедил Делиль. – Но боюсь, это невозможно. Сразу видно, что вы с инором Тома – близкие родственники.

– Конечно, он же мой брат, – невозмутимо ответила Каролина. – И он не притворяется кем-то другим, втираясь в доверие к инору Латуру с непонятными целями.

– Почему же непонятными? – хищно усмехнулся Делиль. – В планах вашей семейки разрушить его счастливую семейную жизнь и сделать инору Латур инорой Тома. Вы сами об этом говорили.

– Я? – ненатурально удивилась Каролина. – Марго мне и так как сестра. К чему мне такими глупостями заниматься? Люк, пойдем.

Она потянула брата за рукав. Очень удачно потянула, так что ему наконец удалось попасть бокалом по физиономии Делиля. И не просто по физиономии, а прямиком по благородному многострадальному дедилевскому носу, из которого тут-же потекла кровь.

– Экий неосторожный инор, – не слишком укоризненно сказал Фаро и послал легкий пасс целительского заклинания первого круга, которого, впрочем, хватило, чтобы остановить кровь. – Лорд Делиль, вы уж простите инора Тома – в подпитии молодые люди не слишком уверенно держатся.

В подтверждение его слов Люк опять взмахнул бокалом, но Делиль, несмотря на озабоченность собственным носом, умудрился увернуться. Кровь больше не капала, но нос стремительно распухал и краснел. Почему-то подумалось, что Фаро мог бы залечить без последствий. Конечно, он не целитель, но такие травмы наверняка умеет снимать, это входит в базовый образовательный курс. Но маг лишь участливо смотрел на коллегу, не собираясь облегчать ему жизнь и дальше.

– Пожалуй, я пойду, – с некоторой опаской заявил Делиль. – Не буду больше отнимать вашего драгоценного времени.

– Вы торопитесь? – спросил Себастьен.

– Да, нужно проверить еще один метод, раз уж вы отказываетесь помогать. Хорошего дня, иноры.

Но тон у него был – таким только проклятья насылать. Возможно, он и попытался, поскольку Себастьен сделал характерный пасс, необходимый для дезактивации чужих заклинаний. Но тонкости я не рассмотрела – то ли созданное Себастьеном окно не позволяло, то ли моего ущербного Дара было недостаточно.

После ухода Делиля молчание длилось недолго.

– Мэтр Фаро, я вам очень признателен за спасение ковра в моей гостиной.

– Сдается мне, вы бы не сильно расстроились, залейся он полностью, – недипломатично ответил тот. – Да и ваш приятель тоже. Инор Тома, к чему этот спектакль? Думаете, не отличу пьяного от обрызганного вином?

– Почему это обрызганного?

– Хорошо, облитого, – согласился Фаро. – Полбутылки вылили или больше? Зачем? Чтобы безнаказанно побить Делиля?

– Подумал, что нужно спасать Себастьена. Бить я не собирался, случайно…

– …повезло, да? – подсказал Фаро. – И стычка из-за леди Делиль тут ни при чем?

– Разумеется. – Люк принял оскорбленный вид, чему очень мешал бокал в руке. – При чем тут вообще сбежавшая леди Делиль?

– Это хорошо, что ни при чем. А то уж я начал подумывать о тлетворном влиянии орков, знаете ли.

– А при чем тут орки? – заинтересовался Себастьен.

– У них есть замечательный обычай. Когда орк крадет чужую жену, она становится его женой. Но первый муж может… гм… опротестовать. И тогда похищенная остается женой того, кто выживет, – любезно пояснил Фаро.

Судя по восторгу на лице Каролины, ей понравился орочий обычай и даже в голову не пришло, что маг из Совета намекает на брата. Мне же показалось, что Фаро знает все или почти все, а чего не знает, о том догадывается.

Назад Дальше