Пыль богов - Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" 6 стр.


Старуха подумала, с недоверием посмотрела на протянутую руку и потянула свою.

— Сойдемся на четырехстах тысячах, — Диана резко отдернула свою руку, — но вы поможете заключить фрахт на хорошее судно. Мне с моими компаньонами надо без проблем добраться до Османской империи. Я повторяюсь, — глядя на сияющее лицо цыганки, добавила Диана, протягивая ей руку снова, — без проблем.

— Разумеется, деточка, — радостно пожала руку цыганка. — У моего племянника как раз судно в порту простаивает. Хорошее! И по реке, и по морю ходить может!

— Раз такое хорошее, то почему простаивает? — удивилась Диана.

— Ну, — протянула цыганка, — он мальчик скромный, ему тяжело найти клиента.

— Хорошо, — кивнула Диана, — раз скромный, то и цену заламывать не будет. Ведите.

Кряхтя, цыганка направилась к выходу.

— Но сначала деньги за вездеходы! — остановила её Дина. Нехотя, цыганка поковыляла в другую комнату за деньгами.

— Авантюра продолжается? — спросил Граймс.

— Оружие остается при нас, — ответила Диана.

Вскоре цыганка вернулась с четырьмя стопками денег. Граймс взял их и стал пересчитывать.

— Эй, нельзя так! — возмутилась цыганка. — Людям доверять надо!

— А кто сказал, что мы не доверяем? — удивлено спросила Диана. — Доверяй, но проверяй. Так, кажется, говорят у вас?

— Не у нас, а у них! — возмутилась цыганка. Диана не стала уточнять, о ком говорит цыганка. Цыгане вообще странный народ. Они везде. Причем своей родины у них нет.

— Все правильно, — пересчитав деньги, произнес Граймс. — Может, хватит разговоров? Где там ваш замечательный корабль?

— Идемте за мной, — произнесла цыганка, ковыляя к выходу.

* * *

На удивление, корабль был хорошим. Большое грузовое судно. Удивляло то, что оно простаивало. Хотя, Диана удивлялась недолго.

— Сколько? — переспросила она.

— Триста тысяч, — ответил молодой цыган, которого цыганка представила своим племянником Джанго. Джанго был высоким худощавым парнем с тоненькими усиками.

Удивило Диану то, что пока они с Граймсом продавали вездеходы, Гил по её просьбе узнавал цены на фрахт других судов. Стоили они в разы дешевле. Небольшие сухогрузы обошлись бы в семьдесят или сто тысяч. За большее судно, которое им, по сути, и не нужно, пришлось бы отдать сто пятьдесят. Но этот цыган требовал триста.

— При этом ваши конкуренты предлагают такие же услуги за вдвое меньшую сумму.

— Так идите к моим конкурентам, в чем проблема? — усмехнулся Джанго.

— Проблема в том, парень, — произнес Граймс, — что в таком случае, ваша тетушка вынуждена будет заплатить нам еще пятьдесят тысяч, которые мы благодушно ей уступили за помощь во фрахте судна.

Джанго посмотрела на цыганку, та лишь развела руками. Вздохнув, он спросил:

— Сколько вы готовы заплатить?

— Сто пятьдесят, — ответила Диана.

— Хорошо, — быстро согласился Джанго, — только с нами поплывет еще одна группа. Сами понимаете, вопрос цены.

— Хорошо, — кивнула Диана.

— Но… — хотел возразить Граймс. Быстро уж нашлись еще одни пассажиры на простаивающее судно. Что и удивило Граймса.

— Ничего страшного, мистер Граймс, — перебила его Диана, — судно большое, место всем хватит.

Джанго загадочно улыбнулся.

* * *

Путь до Керченского пролива прошел относительно спокойно. За один день судно, называемое «Фаворит» добралось до опасного участка. Военный корабль московитов встретил их у входа, но близко не подошел. «Фаворит» шел под османским флагом, что было странным, так как ни капитан, ни члены команды, ни тем более пассажиры к османам не относились.

Второй группой была команда из пяти человек, цыган. Вооружены они были хорошо, что еще больше насторожило Граймса. Он пытался узнать, почему Диана остановила его, ведь сама сделка выглядела странно. Судно простаивает, но тут вдруг на него находятся пассажиры. Подозрительно. Диана согласилась с ним, похоже на подготовку к грабежу, но вряд ли они рискнули бы напасть на них, пока «Фаворит» не пройдет Керч, по Азову рыскают как корабли московитов, так и европейцев. И любой из них может потребовать досмотра судна.

Убивать их цыгане вряд ли станут, а вот продать работорговцам в самый раз. Поэтому опасными были следующие два дня пути, которые пролегали через Черное море. Поэтому Диана и Граймс сошлись на мнение, что свою команду следует привести в боевую готовность. Так теперь все члены экспедиции ходили с оружием и спали по очереди, карауля подозрительного капитана и его шайку.

Но тут нашим героям повезло. Боевой корабль Объеденной Европы потребовал досмотра при выходе «Фаворита» из Керчи.

— Вот черт, — выругался Джанго. — Что им надо?

— Стандартная процедура досмотра, — произнес Граймс. — Вы что, впервые ходите этими водами?

— Нет! — огрызнулся Джанго. — Вам лучше спуститься в каюту!

— Зачем? — удивилась Диана. — Наоборот, мы останемся здесь. Мистер Марлоу, — она обратилась к Гилберту, — будьте любезны спуститься к нашим, сообщите, чтобы поднимутся на палубу.

— А, хорошо, — недоуменно произнес Гил, но выполнил приказ, направившись к лестнице. Джанго проводил его недобрым взглядом и кивнул одному из членов команды. Тот незамедлительно пошел за Гилом.

Спустившись по лестнице на палубу ниже, Гилу перекрыл дорогу цыган с большим гаечным ключом в руках.

— Не стоит так спешить, — на ломаном английском произнес из-за спины спустивший за ним цыган.

— Я просто, — замялся Гил. Ситуация не хорошая, это он понимал, но вот как из неё выпутываться, он не знал.

— Помогите! — донесся сверху крик Дианы. Цыгане встрепенулись и бросились на Гила. Тот успел выхватить револьвер и нацелиться на противника, что стоял у лестницы, старясь второго держать в поле зрения. Было видно, что тот кинулся к нему, но отвернуть Гил не смог. Прозвучал выстрел, и противник с гаечным ключом рухнул на пол. Позади него стоял Дик с револьвером, из дула которого вился дымок.

— Не дрейфь, парень! — произнес он Гилу, пока тот отходил к нему.

— Что случилось? — спросил он, не сводя револьвера со второго противника.

— Ничего особенного, — ответил Дик, — просто нас хотели ограбить, продать в рабство или даже убить.

— Не надо равнять нас с вами, — огрызнулся цыган. — Мы не вы, мы не убиваем.

— Заткнись и поднимайся на палубу! — крикнул на него Дик. — А ты, обратился он к Гилу, — пойди, помоги нашим вынести вещи. Стефан и Свейн вас прикроют.

— Ага, — кивнул Гил и побежал по коридору.

* * *

Как только военный корабль приблизился, Диана во все горло закричала:

— Помогите!

Джанго встрепенулся, но Граймс успел выхватить револьвер и закрыть собой Диану.

— Что случилось? — спросил офицер с подошедшего практически вплотную корабля. Солдаты уже были построены на его борту и держали всех на мушке.

— Я Диана фон Штанмайер, баронесса Британской империи! — крикнула Диана. — Меня и моих спутников пытаются взять плен, возможно, продать в рабство! Как представитель британской аристократии, прошу у вас помощи!

Из трюма послышался выстрел.

— Мои спутники ведут бой! — крикнула Диана. — Пожалуйста, помогите.

— Держать всех на прицеле! — отдал распоряжение офицер. — Пришвартоваться! Подать трап!

Через несколько минут он, с командой стрелков, взошел на борт «Фаворита». Дик уже поднялся на палубу, ведя одного из цыган на мушке, но увидев солдат, убрал оружие.

— Я могу взглянуть на ваши документы? — поинтересовался офицер у Дианы. Джанго молча стоял. Ситуация была не в его пользу. Если она действительно британская баронесса, то все, его судно просто пустят ко дну.

— Да, конечно, — произнесла Диана, протягивая офицеру паспорт.

Офицер внимательно изучил документ, несколько раз сверив фото и лицо девушки. То ли сомневаясь, то ли решил лучше проверить.

— Добро пожаловать в территориальные воды Объеденной Европы, госпожа Штанмайер! — возвращая документы, отчеканил офицер. — Меня зовут Станислав Малинин, я старший помощник сторожевого катера «Вездесущий».

— Благодарю, — улыбнулась Диана.

— Ваше судно подлежит досмотру! — крикнул он команде «Фаворита». — Не оказывайте сопротивление!

— Станислав, — обратилась к нему Диана, — это майор Граймс, он сопровождает меня в путешествии. Он поможет вам в досмотре. Вы полностью можете досмотреть все наши вещи. Говорю сразу, у нас имеется оружие.

— Разумеется, госпожа Штанмайер. — ответил Малинин, и подошел к Граймсу. Они начали переговариваться. Граймс указывал на поднявшихся с вещами на палубу членов экспедиции. Те показывали солдатам свои сумки.

* * *

После нескольких залпов из носового орудия «Вездесущего», «Фаворит», вместе с командой, пошел ко дну. Джанго и не отрицал, что они планировали похитить Диану и продать её в рабство. Он рассчитывал получить за красивую девушку хорошие деньги, но, увы, не получилось. А скрывать этого нет смысла, их судно было в розыске за контрабанду. Последним, что могло спасти его, было сотрудничество, но в море все решает капитан военного корабля. А Александрий Иващенко, капитан «Вездесущего», узнав, что какие-то ублюдки решили похитить британскую аристократку, просто пустил их ко дну.

— Красиво, — произнесла Диана, глядя на тонущий корабль.

— А вы жестока, — ответил ей Граймс. Признаться, он не ожидал такого от Дианы. Всегда она давала ему вести переговоры, отступая назад. А сейчас просто кинулась с головой в очередную авантюру, которая могла стоить им жизней. Неужели история с «Буревестником» ничему её не научила? Она снова рискует жизнями. Да и ладно на наемников, она рискует своей жизнью. И зачем? Ради того чтобы изобличить преступника? Или она планировала захватить «Фаворит»? В принципе, они бы с этим справились. Ночью, перебив команду и других пассажиров. Но это большой риск. Очень большой. Почему она пошла на это? Граймс не понимал. Как и сама Диана. Хотя, все было просто.

— Нет, — покачала головой Диана, — просто сэкономила сто пятьдесят тысяч.

— Как? — удивился Граймс.

— Мэтью стащил прошлой ночью из каюты капитана всю сумму, что мы ему заплатили. Даже чуть больше, — улыбнулась Диана. — Джанго не очень заботился о сохранности своей каюты.

— Понятно, — усмехнулся Граймс. — Куда теперь?

— В Османскую республику, — ответила Диана. — Иващенко доставит нас. Он уже связался с командованием и те дали добро на рейс. Все-таки на их борту британская баронесса.

— Славно, но что дальше?

— Дальше? — удилась Диана. — Дальше Тибет. Мы вернемся к старому маршруту. Я не отступлюсь, вы же знаете, — произнесла она и направилась в каюту.

— Я-то знаю, — глядя ей в след, произнес Граймс.

5

Самсун — крупный северный порт Османской республики. Он имеет большое значение в её истории. Еще сто лет назад Османская республика была не чем иным, как большой империей с жестким расслоением общества. Разрыв между бедными и богатыми был настолько велик, что в стране зрела революция. Первые восстания были жестоко подавлены, и лидер повстанцев, Альтан Йылдыз, вынужден был бежать в Британию. Но так как Османские и Британские империи были союзниками, в Британии его ждал арест. Тогда он, с группой соратников, захватил торговое судно «Бандырма» и направился к османским берегам [7]. Новость о возвращении Альтана быстро достигла Османской империи и восстания вспыхнули с новой силой. Императору удалось оттеснить повстанцев в Самсун. Сам же Альтан с боем прорывался через Стамбул, чтобы примкнуть к своим соратникам. «Бандырма» тогда получила повреждения и чуть не затонула, но смогла не просто дотянуть до порта, а на полном ходу протаранить пирс. К сожалению, после этого она пошла ко дну, но Альтан добрался до своих соратников. Появления лидера воодушевило их и вместе они смогли оттеснить имперские войска от Самсуна, а через полгода свергнуть императора и провозгласить основание Османской республики, где каждый регион имел право отсоединиться и стать независимым.

Некоторые соратники Альтана хотели перенести столицу в Самсун, в город, где началась новая история уже Османской республики. Но столица осталась в Стамбуле, а в Самсуне появился мемориал на месте разрушенного пирса.

«Вездесущий» высадил команду в порту Самсуна. Идти в Стамбул он не мог, это как минимум на полдня больше пути, а он, все-таки, боевой корабль.

Перед тем как отправиться в дальнейший путь, Граймс предложил Диане устроить небольшой отдых. Британию они покинули менее недели назад, а пережили столько, сколько не каждый путешественник перенесет за всю жизнь. Диана согласилась. Гнать вперед нет смысла. К тому же стоит решить вопрос с матросами «Буревестника». Они настаивали на отправке в британское посольство в Стамбуле.

— В Китайской империи нас ждет представитель компании «Афина», — сказала Диана, — ей принадлежал «Буревестник», он вас и заберет.

— Толку, что принадлежал, — произнес один из матросов. — «Афине» плевать на людей. Поверьте, главная претензия будет, что потеряли дирижабль, а не о погибших товарищах.

— Хорошо, — кивнул Граймс, — и что вы будете делать в Стамбуле?

— Обратимся в посольство.

— Боюсь представить, как вы объясните послу, что оказались в Османской республике, без дирижабля и большей части команды, — произнес Граймс. — Предлагаю вам следующее. Вы остаетесь в команде и помогаете нам добраться до азиатских колоний. Там мы передаем вас местным властям вместе с пояснениями, а они уже помогают вам добраться до Британии. Согласны?

Матросы согласились, и разговор было окончен. А на следующий день случилось непредвиденное.

* * *

— Как это произошло? — спросил Граймс.

— Это моя вина, — опустив голову, ответил Гил.

— Я это понимаю, но постарайся все-таки объяснить, — кивнул Граймс. — Понимаешь, для него экспедиция закончилась, а вот что ждет нас неизвестно. Сейчас Диана пытается уладить все вопросы с местными властями, но экспедиция снова под угрозой срыва.

В выходной, выделенный Дианой, Свейн решил остаться в гостинице, сославшись на плохое самочувствие. Дик вместе со Стафаном отправился в оружейную лавку. Матросы отправились бродить по городу. Диана и Граймс решили посетить мемориал Альтану в порту, а Дин, Гил и Мэтью пошли в цирк.

— Но до цирка мы не дошли, — рассказывал Гил, — на площади выступали акробаты, собрали целую толпу. Ну и мы подошли посмотреть. Мэтью крутился под ногами, но я на него внимания особого не обращал. Выступление было замечательным! Я засмотрелся и тут из толпы послышался крик: «Вор! Держите!». Мы оглянулись, чуть в стороне от нас мужчина держал за руку Мэтью. У того в руке был кошелек. Ну а дальше, вы понимаете.

Гил не стал разъяснять, что было дальше, Граймс и сам все прекрасно знает. Законы Османской республики суровы. Воров наказывают быстро и Мэтью, стащивший кошелек у зрителя уличного выступления не стал исключением. Гил и Дин пытались выручить товарища, но подоспевший констебль не дал им увести его.

— Эй, отпусти его! — крикнул констеблю Гил, тот что-то быстро ответил на османском, но Гил его не понял, лишь удивлено посмотрел на Дина, который знал османский и мог перевести.

Толпа кричала, поддерживая слова констебля.

— Пойманный вор должен быть наказ! — перевел Дин, стараясь пробиться к мальчику.

— А как же суд? — удивимся Гил. Он хотел как можно быстрее уладить конфликт. Или хотя бы потянуть время, подключить Граймса или Диану. Его прокол, надо было следить за мальчишкой.

Дин быстро перевел вопрос Глиа констеблю, тот лишь с яростью в голосе что-то ответил, выхватывая саблю.

Назад Дальше