После первого забега был перерыв, во время которого, к Тасе на балкон вошла Марта и стала доставать из корзинки легкий перекус. Тася хотела взять его с собой сразу, что бы покормит Ирис, но Тереза сказала, что продукты к тому времени могут испортиться и настояла, что им все привезет Марта.
Пока Ирис жевала бутерброд, запивая морсом, Тася смотрела на готовившихся к новому заезду всадников. Второй круг составляла, по ее логическому заключению, средняя знать. Их одежда выглядела более богатой, чем у всадников первого круга, но менее богатая, чем у господ, проживающих в замке герцога.
Как ни странно, но Ирис наблюдала за скачками с интересом.
— Тересия, а мне можно будет покататься на такой лошадке? — глаза девочки горели восхищением. Тася ее прекрасно понимала, даже ей хотелось попробовать сесть на такую лошадь. Казалось, они не бежали, а летели по воздуху. Столько силы и грации в этих животных, которые просто завораживали.
— Ирис, об этом нужно будет спросить господина Рона, — Тася не сомневалась, что этот пожилой, но довольно энергичный господин не откажет им. Пока они говорили с Ирис, второй круг скачек закончился.
— Тересия, смотри, сюда едут всадники, — Тася перевела взгляд на всадников, которые подъехали прямиком к их балкону. Их было трое, Торин, Андре и Никас. Все, как на подбор, статные красавцы, с горящими взглядами и притягательными улыбками. Они поклонились Тасе, Торин наклонившись к земле, сорвал с клумбы цветок и воткнул его к себе в петлицу. Это выглядело так двусмысленно, что Тасе стало не по себе. Все трое поклонились девушке и повернули обратно к началу заезда.
— Тересия, они все трое посвящают тебе победу, — глаза Ирис горели восхищением, Тася же лишь тяжело вздохнула. Она осмотрела первый ряд трибун и поймала на себе откровенно ненавидящий взгляд, леди Ларики, которая остановилась в замке герцога со своим отцом и той самой, что была в компании принца, после ужина.
Интересно, за кого из них она меня так ненавидит? Так как Никас прибыл поздно и не успел познакомиться с гостями, то его кандидатура отпадает. Либо Андре, либо Торин. Судя по тому, что Торин развлекал компанию, где присутствовала Ларика… Значит из-за Торина.
— Тересия, смотри, господин Торин вырвался вперед! Его догоняет другой господин, а вот господин Андре отстает! Тересия, эти двое, скачут впереди всех! — Тася смотрела на скачущую пару всадников и кусала губу, не представляя, что за желания ей все же придется исполнять.
Когда объявили победителей, они подъехали к балкону, но Тася ни кого из них не наградила. Во-первых, у нее даже не было лент, а во-вторых, она замужняя дама и не собиралась поощрять ни одного из них.
Как только всадники, поклонившись, отъехали, она взяла Ирис и пошла на выход с ипподрома.
14.
— Ваше сиятельство, вы будете присутствовать завтра на турнире? — как Тася не хотела присутствовать на сегодняшнем ужине, она решила потерпеть, всего-то три дня. На нее смотрел отец одной из девушек. Переживает, наверное, что я увожу завидных женихов. Хотя, я так и не спросила Освальда, кто такой Никас.
— Нет, завтра, к сожалению, не буду, — Тася пригубила морс, который велела наливать слугам, себе, вместо вина. Она увидела победную улыбку леди Ларики и про себя усмехнулась.
— Ваше сиятельство, а господа уже озвучили вам свои желания? Не хотите поделиться с нами? — снова Ларика, она обвела довольным взглядом гостей. Ни Торина, ни Никаса, за столом не было.
— Нет, мы с ними еще не виделись после турнира. Так, что не могу удовлетворить ваше любопытство на счет их желаний, — Тася сдержанно улыбнулась, продолжая пить морс. Ее стала раздражать эта пигалица.
— Ваше сиятельство, — не унималась Ларика, — а это правда, что вы сами научили кухарку делать несколько новых блюд? — она обвела взглядом стол, словно спрашивала взглядом, "какое из них ваше?".
— Да, это правда, — Тася понимала, что девушка решила развлечься за ее счет, вот только она забыла, что Тася здесь хозяйка. А если гость наглеет, то хозяин его и прогнать имеет право.
— А разве у ваших родителей недостаточно денег? Не хватало на прислугу, раз вы сами готовили? — несколько девушек прыснули в кулачок, а Ларика выглядела довольной собой. Она так вознеслась, что Тася прямо почувствовала, как та сейчас грохнется оземь.
— Леди Ларика, — Тася обворожительно улыбнулась, вот только от исходившего от нее холода, хотелось поежиться, — как вам живется в МОЕМ замке? Может, вам было бы удобнее проживать в городской гостинице? Правда, говорят, там всегда не хватает слуг. Ну, вот мы и посмотрим, чего вы без них стоите! — улыбка не сходила с Тасиного лица. А вот с лица леди Ларики, так же, впрочем, как и с лица ее батюшки, сошли все краски.
— Ваша светлость, простите мою дочь! Она не хотела проявить к вам неуважение! — отец Ларики, даже привстал из-за стола. Тася понимала, что ему тоже не очень-то хочется обитать в гостинице, да и женихов там наврядли найдешь.
— А что же она хотела? — Тася перевела взгляд с отца на дочь, та сидела тише воды, ниже травы.
— Что же вы молчите, леди Ларика? Вы же только что так убедительно перед нами выступили? Неужели вас так пугает отсутствие слуг? — Тася подняла бровь в изумлении. В глазах девушки на миг мелькнула ненависть.
— Извините, Ваша светлость! — ее извинения не были искренними и это понимали все, кто находился за столом. Тасе вдруг захотелось подойти к девушке и дать ей подзатыльник. Вот, прям, как в детстве. Что бы в следующий раз неповадно было, но она сдержалась, все-таки не ребенок уже, да и публика не та, не оценили бы ее поступок.
Тася встала, поблагодарив всех за ужин, ушла к себе. Да уж, еще два дня, если уж в первый день такие нападки, а что же ее ждет завтра. Она переоделась и пошла в комнату Ирис, что бы почитать девочке перед сном и уложить ее спать.
Уложив Ирис, Тася снова шла коридорами на кухню, похоже это уже становится традицией. Может и не выходить к общему столу, все равно поесть не дают. Да и взгляды их…
Она только села за стол, как на кухне появился Никас, ну точно, традиция!
— Доброй ночи, Ваше сиятельство, — не смотря на то, что он был одет только в рубаху, брюки и сапоги, он выглядел не менее привлекательно.
— Доброй ночи, господин Никас, — Тася рассматривала его, попивая чай из кружки, — Почему вы не спустились к ужину? — мужчина ухмыльнулся.
— Я смотрю, то, что вы там были, не мешает вам наслаждаться поздним ужином, — Тася перевела взгляд на тарелку с оставшимися бутербродами. Эта ее привычка, так и оставшаяся с прошлой жизни. Она всегда делала бутерброды себе и Макару, даже после развода. Просто по привычке.
— Угощайтесь, я уже перекусила, — она пододвинула тарелку Никасу и встала налить ему чая.
— Ваше сиятельство…
— Господин Никас, зовите меня Тересия, — Тася поставила перед мужчиной кружку с чаем.
— Леди Тересия, прошу вас, составьте мне компанию, — он умоляюще взглянул на Тасю, она кивнула и присела за стол. Никас был приятным человеком, ненавязчивым и не пытающимся с ней заигрывать. Он мог бы стать ей другом, как Алексис. Только на лекаря Тася могла положиться в полной мере. Он заслуживал ее доверие. Вот только сегодняшний поступок Никаса вызывал в Тасе негодование.
— Господин Никас, скажите мне, только честно, зачем вы сегодня дали повод для лишних сплетен? — мужчина поднял непонимающий взгляд на Тасю и замер, с бутербродом во рту.
— Зачем, вы посвятили мне победу в турнире? — он с трудом проглотил кусок, запив его чаем.
— Простите… я думал… что вам это будет приятно, — он вопросительно посмотрел на девушку.
— Господин Никас, с какой целью вы приехали на турнир? — мужчина хитро улыбнулся.
— Леди Тересия, вы сейчас напоминаете мне дознавателя из королевской службы, — он откинулся на спинку стула.
— И все же, с какой целью? — Тася повторила его действие.
— Я приехал договориться о покупке лошадей для его королевского величества, — Тася задумчиво кивнула.
— Значит, вы не намерены искать себе невесту на этом турнире? — мужчина стал серьезным, вся его веселость слетела, словно ее и не было.
— Довольно странный вопрос… для замужней леди, — его взгляд стал заинтересованным.
— Не страннее, чем ваш поступок, относительно все той же, замужней леди, — мужчина заразительно рассмеялся. Тася отметила, что смех у него красивый.
— Леди Тересия, вы неподражаемы! — Тася пропустила его комплимент мимо ушей.
— Господин Никас, скажите, а в вашей стране женщины так же бесправны, как и в Легии? — Никас вопросительно взглянул на Тасю. Беседа становилась интересней.
— А с чего вы решили, что я из другой страны? — Тася посмотрела на мужчину и вздохнула.
— Ну, тут все просто. Если бы наш король захотел приобрести лошадей, то он просто сказал бы об этом моему супругу. Так, как господин Торин из Рилии, то вы соответственно из Салии… — Тася взглянула на мужчину, ожидая ответ.
— Вы правы, в логике, вам не откажешь. В нашей стране женщины равны мужчинам, но дело в том, что и по силе они редко нам уступают, в этом преимущество крови оборотней, — он поставил на стол кружку.
— Ясно. А люди в вашем государстве проживают? — мужчина испытующе посмотрел на Тасю.
— Вы задаете странные вопросы. Такое впечатление, что вы подготавливаете почву для отъезда… или побега… — он сверлил Тасю взглядом, словно пытался понять, что у нее в голове.
— Я всю сознательную жизнь провела в стенах монастыря, как вы понимаете, там нам не рассказывали о других странах. Отсюда и любопытство, — Никас прищурился, словно не поверил и хотел заглянуть глубже.
— А разве вы не можете спросить об этом супруга или прочесть книги с интересующей вас информацией? — девушка была для Никаса загадкой.
— Таких книг я здесь не нашла. А супруга ни разу не видела, — девушка пожала плечами, а лицо мужчины стало непроницаемым.
— А как же вы выходили замуж? — в его глазах был интерес.
15.
— Странный вопрос. Разве у вас не практикуются браки без присутствия одного из супругов? Тем более, меня ни кто не спрашивал, привели, заключили с моим отцом договор и отправили в поместье супруга, — Тася вопросительно посмотрела на мужчину.
— Нет, у нас такое не пройдет! Если один из пары против брака, то ни кто его не заставит, ну исключение, конечно, особы королевской крови, у них распространены династические браки, но даже у них, принято прислушиваться к желаниям детей. Люди у нас тоже живут, правда, их не так много, но есть, — задумчиво ответил Никас.
— Спасибо, господин Никас, я рада, что вы смогли прояснить для меня некоторые нюансы, относительно вашей страны. И я хочу попросить вас, не стоит больше посвящать мне победу, — Тася открыто улыбнулась мужчине. Пожелав ему спокойной ночи, покинула кухню.
Никас же остался сидеть, раздумывая над тем, как может герцог, оставлять без присмотра такую очаровательную девушку, да еще и во время турнира. Не зря же, целых трое претендентов было сегодня, именно на его супругу. Несмотря, на свой юный возраст, эта девушка могла привлечь не только своей красотой, но и нестандартным мышлением, умом и выдержкой. Она выделялась из всех девушек, хоть и была с ними одного возраста. Она разговаривала с мужчинами на равных, не пряча взгляд и не кокетничая.
Даже ему хотелось разгадать ее загадку, хоть он всегда старался пользоваться услугами в специальных салонах и не заводить отношений с женщинами. Наверное, все потому, что не встречал еще на своем пути ни кого, кто был бы похож на Тересию.
Никас знал несколько пар оборотней, в которых, один из супругов был человек, они практически ничем не отличались от других, где в паре были оба оборотня. Единственный минус смешанных пар, то, что оборотень делился со своей человеческой половинкой жизненной силой, поэтому срок жизни такого оборотня становился короче, чем у других его собратьев. Но ни один из них не жалел о своем выборе.
Никас понимал, что, не смотря на всю свою привлекательность, глаза Таси оставались равнодушными, по отношению к нему. Он не влюбился, но девушка ему нравилась, она чем-то напоминала Никасу его сестру, такая же самостоятельная, гордая и с пытливым умом. Возможно они могли бы стать с Тересией друзьями…
Тася проснулась от того, что кто-то трогал ее волосы, она открыла глаза и увидела рядом с собой Ирис, которая неловкими движениями гладила ее по голове.
— Привет, а ты что уже проснулась? — Тася потянулась, обняв девочку, завалила ее на кровать, от чего Ирис громко засмеялась.
— Я думала, что мы сегодня тоже поедим на турнир, — девочка смешно надула губки.
— Мне что-то не хочется, давай лучше погуляем, как там погода? — Тася поцеловала девочку и встала с кровати.
— Тересия, поехали в город, я слышала, как Полин говорила, что сегодня начинается ярманка, — глаза девочки загорелись предвкушением.
— Ярмарка? — Ирис растеряно кивнула, — Это любопытно, может, позовем с собой Алексиса? — девочка запрыгала на кровати.
— Ура, на ярманку! Я скажу господину Алексису, — она сорвалась и побежала из комнаты, громко хлопнув дверью.
— Господин Алексис, вы не против, отправится с нами? А то мы вроде как все решили за вас, — Тася смущенно взглянула на лекаря. Они уже позавтракали и направлялись в сторону двери.
— Нет, что вы, я уже засиделся на одном месте и буду только рад прогуляться с такими очаровательными леди, — Алексис подал Тасе руку и помог сесть в экипаж, потом подсадил Ирис и сел напротив.
В центре города было не протолкнуться. Вся площадь была заставлена лотками и телегами, с которых раздавались выкрики, хозяева расхваливали свой товар. Лавочники зазывали покупателей стоя у открытых дверей своих лавок. Пестрая толпа двигалась, как огромная разноцветная змея. У Таси с непривычки закружилась голова. Она в тишине замка отвыкла от гудящей толпы людей.
— Тересия, Ирис, давайте зайдем в эту лавку, — Алекс держал Тересию за руку, не выпуская ни на секунду. Тересия так же держала Ирис, они нырнули в лавку и поразились, какая здесь тишина, словно шум на улице резко стих.
— Тересия, давай подберем тебе амулет, помнишь наш разговор, так вот, я поговорил с другом и он сказал, что амулет против любовных чар, можно купить в любой лавке, — Тася вспомнила, как просила Алексиса о защите от драконьих чар. Хорошо, что у нее есть Алексис, она бы и не вспомнила о своем вопросе, а вот Алексис заботиться о ней и Тасе это было приятно.
— Господин и леди, хотят, что-то конкретное или вам показать весь товар? — продавец был мужчина приятной внешности, улыбчивый и услужливый.
— Нам нужен амулет от любовных чар, найдется у вас такой? — Алексис сдержанно улыбнулся и окинул взглядом прилавок.
— Конечно, у нас есть несколько амулетов, такой направленности, в виде кольца, ожерелья и браслета, — он выложил на витрину изумительные изделия, Тася просто поразилась, насколько они были совершенны. Кольцо, как и браслет, сразу бы бросились в глаза, ведь Тася до сих пор не надевала ни одного украшения. А вот ожерелье, можно было вполне носить и под одеждой.
Осмотрев все предложенное продавцом, который очень подробно описывал действия каждого амулета и артефакта, купив несколько вещиц, они довольные покинули лавку.
Погуляв по площади и купив сладости и наряды для Ирис, они собирались зайти в ресторан пообедать, когда Ирис, потянула Тасю за руку, в переулок, Алексис, не выпускавший ни на минуту подопечных из вида, пошел следом.
— Ирис, малышка, ты, куда нас ведешь? — Тася осматривала узкий переулок с подозрением.
— Тересия, я слышала, что тут кто-то скулит, — девочка, не оборачиваясь, шла вперед.
— Ирис, да на улице такой шум! Может тебе послышалось? — Тася переглянулась с Алексисом, но тот лишь пожал плечами, следуя за ними.