– С этим никто не спорит, – Шани глянул на Буддха доброжелательно. – Однако он должен оставаться в состоянии заботиться о Буддхе, выполнить свой долг по отношению к нему.
– Вот оно – Воздающий плоды поступков в действии, – шепнул Буддху Брихаспати. – Смотри, сынок, и учись – надо выполнять свой долг так, как это делает сын Сурьи Шани!
Буддх кивнул, не отрывая взгляда от отца. Чандра-дэв осторожно открыл глаза и выдохнул – кажется, смерть ему сейчас не грозила.
– Может быть, вместо наказания Чандра-дэва нужно просто обязать выполнять свой долг, – заметил Шани. – Он не был отцом Буддху все эти годы, пусть будет сейчас, вы согласны, дэвгуру? Буддх – ты согласен жить со своим отцом?
– Это справедливое решение, – кивнул гуру.
– Я… – Буддх впервые не нашёл слов. Сколько раз он представлял себе, какой бы была его жизнь с отцом, настоящим отцом, и вот теперь его мечты сбывались. Это было даже пугающим.
– Но я не согласен! – возмутился Чандра, сердито глядя на Буддха и Шани. – Это нечестно – вешать на меня ребёнка! У меня были совсем другие планы…
– Мы видели, какие у вас планы, – отрезал Шани, в его голосе теперь звенел металл, заставивший Чандру снова посереть. – Вы хотели иметь влияние на Сурья-дэва, и через это влияние стать важным дэвом в небесном мире. Что ж, у вас был шанс, но теперь ситуация иная. Вы хотите, чтобы Сурья-дэв наказал вас так, как ему хочется? Я ничуть не буду возражать, и не стану заступаться за вас, если вы отказываетесь выполнять свой долг отца, Чандра-дэв.
– Так что же, Чандра? – Сурья нахмурился и грозно глянул на лунного дэва. – Что выбираешь принять – мой гнев полностью, или свои обязанности?
– Как будто подарок выбирает, – недовольно бросил Яма. – Отец, позвольте мне остаться с Чандрой наедине на пару минут…
– Обязанности, Господь, я всегда рад выполнить свои обязанности, – поспешно пробормотал Чандра, с опаской косясь на Яму.
– Буддх, – Шани подошёл к мальчику, пока гуру обменивался вежливыми речами с Сурья-дэвом, благодаря его за щедрость по отношению к сыну Чандры. – Я-то знаю, как сложно жить без родителей.
Буддх кивнул – историю Шани ему рассказывал и гуру, и Нарада Муни.
– Отец, каким бы он не был – божество для ребёнка, – продолжил Шани задумчиво. – Я вижу, что тебе будет нелегко с Чандра-дэвом. Но это лучше, чем…
– Жить в тени, ни с кем не разговаривать, не знать, какое положение в мире ты занимаешь, – спокойно продолжил Буддх. – Я всё понимаю, не волнуйся. Отцу сейчас сложно принять меня, но скоро это непременно случится. Не может отец не испытывать любви к своему сыну, так гласят писания. А писания – это непреложная истина.
– Любовь может выражена по-разному, и не всегда это выражение подходящее, – вздохнул Шани, вспомнив, как его собственный отец, Сурья-дэв, долго отказывался принимать его как сына из-за тёмного цвета кожи. – В любом случае, Буддх, помни: если Чандра-дэв будет тебя обижать, плохо выполнять свои обязанности отца, ты всегда можешь позвать меня. И я уж позабочусь, чтобы Чандра-дэв не ушёл от наказания.
Глаза Шани недобро сверкнули, и Буддх снова кивнул. Ему одновременно хотелось и бросится к отцу и обнять его, и оказаться в знакомом ашраме гуру. Поняв его состояние, Шани положил руку на плечо сына Луны и подвёл его к Чандре.
– Помните, Чандра-дэв – если вы будете плохо исполнять свой долг, то снова увидите меня перед собой, – произнёс Шани зловеще. Чандра глянул на сына Солнца недовольно, но пробормотал, что всё понял. На Буддха Месяц не смотрел.
– Ты, должно быть, думаешь, что тебе повезло, – Чандра-дэв мерил взглядом мальчика, сидя на своём роскошном троне. Буддх, вертящий головой туда-сюда, в изумлении от увиденного в Чандра-локе, направил всё своё внимание на отца. «Отнесись к нему как к божеству», – напомнил мальчик сам себе. Но его огорчило, что Месяц смотрел на него с отвращением и досадой.
– Это не тебе подарок, а мне наказание, – произнёс Чандра с раздражением. – Ты – моё наказание, Буддх! Я принял тебя и впустил в свой дом не от сердца, а по принуждению. Не думай, что имеешь право на меня, или на какие-то вещи здесь. Выбери себе комнату подальше, и живи там. Я распоряжусь, чтобы тебя кормили, и одевали. Что там тебе ещё нужно… книги? Брихаспати говорил, что ты любишь читать. Отлично, можешь брать любые книги – слуги покажут тебе, где библиотека. Но не вздумай подходить ко мне, вообще попадаться мне на глаза! Иначе я… я даже не знаю, что с тобой сделаю! Прочь!
С этими словами Чандра подал знак слугам, чтобы те проводили Буддха в самую дальнюю комнату огромного дворца Чандра-локи.
Спустился вечер. Мальчик послушно сидел в своей комнате, как и приказал ему отец. Ему не было скучно весь день – он изучал свою комнату. Чандра-лока сильно отличалась от ашрама Брихаспати. Здесь было всё белым, как снег, или морская пена. Поверхности искрились, словно горные вершины под солнцем. Но холодно не было. Библиотека была не такой большой, как у гуру, но Буддх нашёл несколько незнакомых свитков, чему сильно обрадовался.
– Не так уж здесь и плохо, – сказал мальчик сам себе. По мере того, как Сурья опускался за горизонт, в комнате становилось всё темнее. И холоднее. Тень поднималась снизу вверх, всё выше и выше. Наконец, солнце окончательно ушло, уступив место ночи и звёздам. Буддх сидел в темноте, смутно различая очертания предметов. Никаких светильников в его комнате не было, и он боялся выйти поискать их – вдруг попадётся на глаза отцу, и рассердит его. Мальчик попробовал заснуть – но сон не шёл, и медитация не получалась, мысли сами лезли в голову, как Буддх не старался их выкинуть и сделать голову пустой. Вдруг сыну Луны очень ясно представился ашрам гуру, тёплые огни масляных ламп, вечерние занятия… Даже если гуру был в отлучке, всегда можно было почитать перед сном. Мальчику стало так отчаянно одиноко и холодно, что он заплакал, обнимая себя руками, чтобы немного согреться.
Чандра метался по дворцу – ему покоя не давали воспоминания о сегодняшнем позоре. Все его планы провалились – и в этом он винил Шани, Ями, Буддха – кого угодно, только не себя самого.
– Надо же было Брихаспати так поступить со мной, – жаловался Месяц пустым комнатам и коридорам. – Почему он не сдержал своё обещание? Мы же договорились, что эта история останется между нами, так нет, вытащил всё это грязное бельё на общее обозрение… И Сурья-дэв – я же так ему помогал! Был его тенью, выполнял каждое его желание, несмотря на то, что это было сложно, и Шани меня ударил! А Ями… о, эта Ями! Слишком гордая, чтобы выйти замуж за того, кто не обладает собственным светом…
Тут Чандра вздохнул, и услышал некие иные звуки в своём тёмном после захода Сурьи дворце. Сначала он попробовал убедить себя, что вовсе их не слышит, потом – что ему всё равно. Но нечто, разбуженное этими звуками, нечто из самой глубины его собственной природы, поднималось, и велело к нему прислушаться. Наконец Чандра, устав бороться с собой, направился в дальнюю комнату.
Буддх плакал тихо, только слёзы бесшумно катились по лицу. Внезапно дверь отворилась, и в комнате стало светлее. Буддх поспешно вытер слёзы – в комнату вошёл Месяц. Чандра смотрел на сына с новым выражением – Буддх не мог бы сказать точно, какие чувства испытывает сейчас его отец. Но это были не ярость и гнев, как утром. Вместе с лунным дэвом вошёл свет – светился и сам Чандра, и стены и предметы в комнате начали загораться нежным серебристым светом.
– Ну что ты, Буддх, – Чандра присел на кровать рядом с сыном. – Испугался темноты? Но это ненадолго, ночью весь дворец светится…
Чандра помолчал, а мальчик во все глаза глядел на отца, желая, чтобы тот к нему прикоснулся, приласкал.
– Мой дворец – место веселья и счастья, – наконец произнёс Месяц. – Я не могу вынести, если кто-то рядом несчастлив. Так что… Буддх, ты любишь сказки? Я… я могу рассказать тебе сказку, знаю их несколько… Моя мама рассказывала мне сказки перед сном…
– Я очень, очень, люблю сказки, – Буддх, не выдержав, обнял отца, несмотря на гневные слова, сказанные утром. Всё-таки это был его отец.
– Хорошо, – Чандра почувствовал, как от прикосновения мальчика та его часть, которая не может никого видеть несчастными, а тем более – ребёнка, стала сильнее другой, гневной и обиженной части. Месяц обнял сына, и рассказывал ему сказки, пока тот не заснул.
Но глубокой ночью явился Раху. И снова всё изменилось.
Пятый дом
«Творческое произведение подобно ребёнку для его творца».
– Ну, что скажете про Четвёртый дом Чандры? – в отсутствие Нарады Сурья-дэв решил задать этот вопрос, чтобы собрать мысли и лучше определиться в происходящем.
– У Чандры особые отношения с матерью, – начала, против ожиданий, дэви Чхая, и Индра насмешливо и удивлённо поднял брови. – Кажется, в их отношениях нет и тени негативного, никакого разлада. И, когда Чандра погружается в эти отношения, он… – Чхая задумалась, подбирая слова. – Поняла. Эти отношения он переносит на весь мир. Он легко принимает их и легко сам дарит другим свой опыт.
– Чандра любит дарить, – подхватила Дхамини, улыбнувшись. – И делает это, когда ему хорошо. Он хочет, чтобы другим было хорошо тоже.
– Не просто хорошо, – вступил в разговор дед Вишвакарман. – Чандра ищет и устанавливает гармонию. Он приходит в те места, где существует разлад, устраняет страдания и возвращает гармонию.
– Точно! Особенно – гармонию в семье, – поспешила высказаться Ями – она вспомнила недавнее совместное путешествие в Мритью-локу с Чандрой. – При разладе страдает в первую очередь самый слабый и чуткий, чаще всего это женщина и дети. Поэтому Чандра не просто заменил Лилу, а нашёл корень разлада и указал, как его вытащить.
– И ещё Чандра смотрит в тени – тень леса, или пещеры, или ума человека, ищет там то, что отвергли, и возвращает к свету и в общество, – добавила Чхая, с какими-то личными интонациями. Ями глянула на мать – Чхая явно что-то вспомнила, но пока не готова была поделиться.
– Силы, отвергнутые разумом или обществом, часто вызывают несчастья. Скрытые, они, подобно яду, разрушают гармонию отношений, – спокойно дополнил Шани и посмотрел на Чхаю, та отвела глаза. – Чандра как планета вообще очень хорошо показывает разлад – в семье, в обществе, в уме. Чандра благоприятен там, где есть равновесие различных сил.
– А это не ты, Шани, мешаешь Чандре пребывать в хорошем расположении духа? – тут же насмешливо поинтересовался Индра.
– Нет. Я ограничиваю только плодами поступков. Не всегда Чандра идёт верным путём, бывает, что для установления своего благополучия он отклоняется, спешит и причиняет вред другим. Тогда я указываю ему на это, – размеренно проговорил Шани, смотря при этом не на Индру, а на Сурья-дэва, тот слушал весьма задумчиво. – Какими путями идти, ему подсказывает собственный опыт, общество и царевичипы. Но царевичипов придерживаться ему сложно, такова уж его природа. Значит, необходима сила, которая его на путь возвращает. Только это.
– Уж не хочешь ли ты сказать, что общество дэвов нетвёрдо держится царевичипов дхармы? – прищурился Индра.
– Это вы уж сами выводы делайте, – пожал плечами Шани и отвернулся к карте. Он всё думал над видЕнием Парвати как матери Сомы. Что это означает, что нужно понять? Конечно, Мать Мира – в каждой матери, можно сказать, что любая мать – форма Матери. Но было что-то еще, намёк на нечто важное. Шани думал над этим, но пока не мог уловить сути этого намёка.
– Любовь матери и доверчивость ребёнка – шаг к мокше, освобождению. Подобно тому, как мать любит дитя, так Всевышний любит мир – поэтому опыт хороших отношений с матерью такой важный, – вновь вступил Вишвакарман.
– А почему Мангал поступил как жестоко с невинными людьми, он же хотел убить семью старосты? – Каколь наконец задал мучивший его вопрос вслух.
– Смерть – не конец, у них могло бы быть хорошее перерождение, – быстро проговорил Индра, явно защищая своего любимца среди планет. – Пойми, Каколь, что люди проходят много жизней, прежде чем выполнят все задачи и достигнут мокши. Мангал, может, и действует жёстко, но помогает человеку в определённых задачах.
– Но смерть и страдания невинных – это нехорошо, – резко возразил Шани, по-прежнему смотря в карту. – Поэтому желание Чандры их защитить было справедливым.
– И ты не мешал ему это делать, – негромко проговорил Сурья. Шани не ответил, и все снова посмотрели на разворачивающееся в карте действие.
…Хоть и хорошо было в Четвёртом доме, но, побуждаемый беспокойным оленем, Чандра неохотно вошёл в Пятый. Ночь ещё едва перевалила за половину, на небе ярко горела растущая луна, а дэв с удивлением обнаружил, что небесный дом перенёс его в его же собственный дворец в Чандра-локе. Прохладный, серебристый, дворец излучал мягкое сияние, подобное свету луны, когда она ещё не вполне круглая.
– Как же я соскучился по дому! – с чувством произнёс Чандра, устраиваясь на привычном троне. К нему тут же прискакал пушистый белый кролик, дэв взял его на руки, тут же олень положил голову на колени. Чандра погладил обоих и улыбнулся, знакомя животных друг с другом.
– Чандра-дэв! Вы вернулись! – Чандра поднял глаза и увидел, к своему удовольствию, не только слуг, но и с десяток танцовщиц-гандхарвов. Пользуясь перерывом в репетициях по поводу празднования свадьбы дочери Солнца, девушки зашли в хорошо знакомую им Чандра-локу.
– Ненадолго, но успею полюбоваться вашим танцем, – живо откликнулся Чандра, буквально расплываясь в приветливой улыбке.
– Мы бы показали вам наш танец для свадьбы дэви Ями, – тоже улыбнулась одна из девушек, Криттика. – Но тогда его увидят и другие, мы ведь знаем, что сейчас они смотрят. Поэтому мы покажем другой, очень сложный, мы его недавно выучили, – а вы поправите, если мы ошибёмся.
– Уверен, всё будет просто замечательно, – дэв устроился поудобнее, а олень с любопытством поглядывал то на него, то на девушек, большими влажными глазами.
– Вы всегда наш самый благожелательный зритель, – Криттика выстроила девушек, зажгла светильники, музыканты заиграли на инструментах, и танец начался.
Трудно передать словами ритм и движения – это был зажигательный танец, быстрый, с боем барабанов и шуршащими, высоко взлетающими юбками танцовщиц. Их руки порхали, словно птицы, да и сами девушки имели сходство с птицами – так высоко они взмывали, и кружились, и хлопали в ладоши. Чандра с восхищением следил за всеми движениями танцовщиц, сам покачиваясь в такт музыке. Девушки приближались к нему, чуть ли не задевая своими развевающимися юбками. В конце концов Чандра не удержался и покинул свой трон ради танца. Криттика тут же стала его главной партнёршей, с лукавой улыбкой она то приближалась, то удалялась, заставляя дэва следовать за ней и искать её среди других танцовщиц. После этого весёлого танца, вернее, даже танцевальной игры, Чандра уселся не на трон, а на разложенные прямо на полу подушки, девушки тут же пристроились вокруг дэва.
– Изумительно! Выше всяких похвал, – проговорил Чандра, любуясь дочерями гандхарвов. Девушки с радостными улыбками смотрели на красавца-дэва, который никогда не был недоволен их искусством, даже если они и ошибались в движениях.
– Вы слишком добры, так вы нас совсем избалуете, – со смехом ответила Криттика. – Вы же сами поправляли нас во время танца.
– Совсем немного, и вы ведь сразу повторили всё правильно, – покачал головой Чандра. – Как же я соскучился по вам и вашим представлениям…
– И мы, и мы соскучились, Чандра-дэв, – заговорили девушки наперебой. – Мы уж решили, что вы на нас рассердились – так давно не звали в Чандра-локу.
– Что вы, совсем не сержусь, – Чандра ласково потрепал за подбородок одну из девушек. – Никто не мог бы рассердиться на таких красавиц. Просто дела… Но я исправлюсь! После свадьбы дочери Солнца вы ведь не откажетесь прийти в Чандра-локу, да?