Но тени заострились и растянулись. Отрастили когти и клыки.
— Флори! — крикнула она, никогда так не радуясь тому, что верный гном стоит у ее двери.
— Что случилось? — спросила Флори, бросаясь к Софи.
Софи свернулась калачиком, обнимая Эллу — ярко-голубого слона в гавайской рубашке, которого привезла из своей человеческой жизни.
— Мне нужно, чтобы ты спела ту песню, которую написала, чтобы утихомирить эхо.
У Флори явно было много вопросов, но она ничего не сказала, когда потянулась к лицу Софи, нежно проводя пальцами по ее щекам и напевая первые ноты мелодии. Она пела стихи на древнем, земном языке, который проникал под кожу Софи, становясь теплым и чудесным, когда каждый куплет погружался в ее разум и сердце. И когда воздух наполнился сладким цветочным ароматом, ей показалось, что солнце взошло внутри нее, растапливая холодную темноту и наполняя ее покалывающим светом.
— Помогло? — прошептала Флори, изучая Софи встревоженными серыми глазами.
— Да… думаю, да. — Софи согнула пальцы на правой руке, чтобы проверить, не болит ли она, и вздохнула с облегчением, когда боли не было… и слабость, похоже, не усилилась. Но по мере того, как угасало последнее тепло песни, в девушке поселилась глубокая усталость, заставляющая желать зарыться под одеяло и впитывать сладкий, пьянящий аромат цветов, растущих на балдахине до конца дня. Каждый из четырех видов цветов вдохновил часть текста для исцеляющих стихов, и виноградные лозы стали намного более ароматными с пением Флори.
Но сообщение Тама оставило эхо другого типа… того, где слова продолжали грохотать в голове, выбивая из нее колющие осколки беспокойства. И хотя мозг хотел взбунтоваться — хотел закричать, что произошло какое-то ужасное недоразумение — он также продолжал повторять то, что мистер Форкл сказал о Таме ранее.
Они собираются использовать его, чтобы ударить по тебе там, где ты наиболее уязвима.
— Полегче, — предупредила Флори, когда Софи с трудом поднялась на ноги.
— Что происходит? — спросил Сандор, схватив Софи за плечи, чтобы помочь устоять.
— Пустяки, — заверила она его.
— Это не пустяки, — мягко сказала Флори. — Что-то всколыхнуло твое эхо.
— Да, но ты меня вылечила. — Она сверкнула благодарной улыбкой, и Флори улыбнулась ей в ответ зелеными зубами.
Но Сандор не дал Софи отстраниться.
— Куда это ты собралась?
— Мне нужно поговорить с Кифом.
Его челюсти сжались с яростным щелчком.
— Что этот мальчик натворил на сей раз?
— Ничего. — Все ее телохранители выглядели подозревающими… что было справедливо, учитывая тот хаос, который Киф вызвал за эти годы. — Я серьезно.
— Ты была в полном порядке… а потом начала показывать свои телепатические фокусы и вдруг стала умолять Флори о помощи, — возразил Сандор. — Не жди, что я поверю, будто между ними нет никакой связи.
— Они связаны, — признала Софи. — Но я разговаривала не с Кифом.
— Тогда с кем ты разговаривала? — крикнул Бо с порога.
Софи вздохнула, понимая, что правда будет стоить ей драгоценного времени. Но когда она снова попыталась вырваться, Сандор был слишком силен.
— Я… говорила с Тамом.
Сандор сжал ее крепче и отклонился, изучая ее с головы до ног, будто искал повреждения.
— Что этот предатель сделал с тобой?
— Ничего!
— Перестань использовать это слово в качестве ответа на все вопросы! — огрызнулся он.
— Но ведь это правда! И он не предатель! — Она вывернулась из его хватки… гнев вернул ей силы. — Ты же знаешь Тама. Как ты можешь так его называть?
И все же, даже задавая этот вопрос, она слышала, как мистер Форкл говорит ей, что есть очень мало вещей, которые мистер Там не сделал бы, чтобы защитить свою сестру.
И это даже не принимало во внимание, как теневой поток мог повлиять на него.
Она не забудет остроту его мыслей — или холод — в течение очень долгого времени.
— Как твой телохранитель, я должен рассматривать любого, кто решит жить с врагом, как предателя, — настаивал Сандор. — И то, что он сделал с тобой сегодня, доказывает, почему это различие необходимо.
— Он ничего не сделал, — возразила она, цепляясь за напоминание железной хваткой. — Он использовал теневой поток, чтобы передать важное предупреждение — с огромным риском для себя. И я думаю, что то, что осталось от моего эха, отреагировало на это. Это не так уж и важно.
— Это очень важно, — возразил Сандор. — Он должен был предвидеть, что такое случится, и…
— Ну, он этого не сделал, — перебила она. — Или… может быть, он так и сделал и решил, что стоит рискнуть… то же самое сделала и я, когда связалась с ним телепатически.
Она изо всех сил старалась не думать о том, что Невидимки могут сделать, чтобы наказать Тама за их разговор. Надеялась, шоу, которое устроил Там, убедит Гезена в том, что он остался верен им.
— И хорошо, что мы поговорили, — добавила она, — потому что мистер Форкл был прав. Невидимки планируют использовать Тама для кое-чего. Вот почему я должна поговорить с Кифом.
Сандор преградил ей путь, когда она направилась к двери.
— Если хочешь, можешь вызвать мистера Сенсена к себе. Но ты останешься здесь. И ты возвращаешься в постель.
Софи покачала головой.
Это был не тот разговор, который она могла вести через крошечный карманный экран. Она должна была быть там лично, чтобы убедиться, что Киф действительно слушает… и чтобы он не мог отключить свой передатчик, если они начнут спорить.
И крепко обнять его, если он тоже будет нуждаться в этом.
— Я отдохну, когда вернусь, — пообещала она.
— Возможно, нам стоит посмотреть, как твоя мать отнесется к этому плану, — возразил Сандор, снова преграждая ей путь. — Ты действительно думаешь, что она хотела бы, чтобы ты покинула эту комнату после того, как близко подошла к своему выздоровлению?
Он был прав.
Но Софи не могла позволить, чтобы с ней сейчас нянчились.
— Я знаю свои пределы. Я бы не пошла, если бы не могла справиться с этим.
Сандор фыркнул.
— Верно, потому что ты никогда не давишь на себя слишком сильно.
— Может быть, ты объяснишь мне, что это за такое срочное дело, — предложила Флори, когда Сандор снова преградил Софи дорогу, та всерьез задумалась о том, чтобы пнуть его в голень. — Что такого тебе нужно сказать мистеру Сенсену, и что не может подождать до утра?
Ужасное предупреждение Тама застряло у Софи в горле, и она знала, что у нее не хватит сил повторить эти слова еще раз. Поэтому она потянулась к вискам, притворяясь, что чувствует слабость, и подождала, пока Сандор не придвинулся, чтобы поддержать ее, а затем пронеслась мимо него в поразительно грациозном движении, учитывая ее постоянную неуклюжесть.
— Видишь? — крикнула она через плечо. — Я в порядке!
Бо поднял руки, чтобы забаррикадировать дверь, но Софи нырнула под него, заработав множество рычаний, когда мчалась вверх по лестнице к сверкающему куполу четвертого этажа Хевенфилда, который существовал в основном для размещения большого сверкающего шара, свисающего с потолка, составленного из сотен маленьких круглых кристаллов, свисающих с почти невидимых шнуров.
Прыжокмастер 500.
Ни один из кристаллов не доставит Софи туда, куда ей нужно, но это не было причиной, по которой она туда отправилась.
— Ни в коем случае! — проревел Сандор, когда она подошла к самому большому окну и щелкнула задвижкой, чтобы открыть его. — Сегодня ты не спрыгнешь ни с одной башни.
— Я не планировала прыгать.
Четвертый этаж, вероятно, был недостаточно высок, чтобы придать ей импульс, необходимый для телепортации, поэтому сначала ей придется пролевитировать выше. Обычно она спрыгивала с одного из утесов на краю поместья, но тут было ближе и быстрее… или могло бы быть, если бы перед ней не толкались два телохранителя размером с гориллу, образуя стену непробиваемых мускулов.
— Говори. Мне. Что происходит? Сейчас же! — потребовал Сандор.
— Узнаешь, когда мы туда доберемся. — Намек на ухмылку скривил ее губы, когда его хмурый взгляд смягчился. — Что? Ты думал, я не возьму тебя с собой?
— Прошлый опыт показал, что таково твое предпочтение, — отметил он.
— Ну да, я научилась выбирать битвы. Так мы можем идти прямо сейчас? Или хочешь продолжать тратить время и быть супер раздражающим? — Она протянула ему левую руку.
Бо схватил ее первым.
— Мы просто идем домой к Кифу, — напомнила Софи, пытаясь высвободиться, не потеряв перчатку. — Мне не нужно приводить всю кавалерию.
— Нигде не безопасно, — возразил Бо.
Она не могла не согласиться, учитывая все «безопасные» места, где на нее напали за последние несколько лет. Но это не изменило основной физики их ситуации.
— Моя левитация достаточно сильна, чтобы нести только одного из вас.
— Тогда ты должна взять меня, — настаивал Бо. — Мои чувства намного острее. Как и мои боевые приемы.
Сандор издал писклявый смешок.
— Если ты пойдешь, — вмешалась Софи, не дожидаясь очередного раунда дебатов между ограми и гоблинами, — я уверена, Киф заставит тебя еще послушать Балладу о Бо и Ро.
Бо скривил губы, обнажив острые зубы.
Его отношения с телохранителем Кифа — принцессой огров — были в равной степени бурными и сложными, и Киф никогда не упускал возможности помучить их обоих… обычно в форме эпической поэмы, которая становилась все более запутанной с каждой новой строфой. И Софи не могла винить Кифа за его поддразнивание. Мало того, что имена Бо и Ро рифмовались, как оказалось, они также были тайно женаты, благодаря помолвке, устроенной отцом Ро — королем Димитаром — в попытке защитить их, когда его время как короля закончится. Власть огров завоевывалась, а не наследовалась, и Димитар не хотел, чтобы кто-то из его лучших воинов сражался друг против друга в битвах-до-смерти, которые последуют за его капитуляцией или гибелью… не тогда, когда они будут намного сильнее, правя вместе. Поэтому он заставил их пожениться, надеясь, что союз побудит одного из них отступить, когда придет время.
Вместо этого они, казалось, еще больше стремились убить друг друга.
— В последнем куплете, над которым работал Киф, было много Бо-Ро, — добавила Софи, когда Бо не отпустил ее. — Я почти уверена, что там также были поцелуи.
Бо пробормотал впечатляющую череду огрских проклятий, когда отпустил ее руку.
— Ладно. Я останусь, но скажи Ромхильде, что ей нужно лучше контролировать своего подопечного!
— О, конечно, я займусь этим прямо сейчас. — Она произнесла это с достаточным сарказмом, чтобы дать понять, что он тоже не очень-то контролирует свою подопечную. — Готов? — спросила девушка Сандора.
Он неохотно взял ее за руку.
— Я не могу решить, как отношусь к тому волевому подростку, которым ты становишься.
— Я тоже, — призналась Софи. Иногда она чувствовала себя гораздо храбрее, чем та девушка с широко раскрытыми глазами, какой она была, когда Фитц впервые привел ее в Затерянные города. Но в глубине души она была так же напугана. Может быть, даже больше, теперь, когда поняла, с чем столкнулась.
— Надеюсь, ты начнешь вечернее патрулирование, пока нас не будет? — спросил Сандор у Бо… хотя это был скорее приказ, чем просьба.
Бо кивнул.
— Я жду полного отчета, когда вы вернетесь.
— Конечно. — Сандор повернулся к Флори. — А ты сообщишь Леди Руен, куда мы ушли, чтобы она не волновалась?
Флори быстро поклонилась и направилась вниз по лестнице.
— Подожди! — крикнула ей вслед Софи, когда ее охватило гораздо более сильное беспокойство, и ей захотелось ударить себя за то, что она позволила эху и предостережению Тама отвлечь ее. — Мне нужно, чтобы ты передала срочное сообщение. Скажи ей, что Гезен прозондировал воспоминания Тама в первый же день, когда его забрали.
Сандор вздрогнул.
— Значит ли это то, что я думаю?
— К сожалению, да. Невидимки знают все, что знает Там.
Воздух снова наполнился приглушенными проклятиями… на этот раз смесь слов огра, гоблина и гнома. И Софи определенно разделяла их чувства.
— Хочешь, чтобы я известила Черного Лебедя? — предложила Флори.
— Наверное, это разумно. — Софи не должна была удивляться, что Флори знала, как связаться с Коллективом — прапрабабушка Флори, Калла, была частью ордена и частью проекта Мунларк, прежде чем пожертвовала собой, чтобы стать лекарством для своего вида в виде дерева Панакес.
Калла даже выбрала название проекта «Мунларк».
— Полагаю, новости, которые мы несем мистеру Сенсену, столь же ужасны? — тихо спросил Сандор.
Софи кивнула.
Она все еще пыталась понять, о чем думала леди Гизела, выдавая такой жестокий, неожиданный приказ. Но Там казался в отчаянии, так что она не могла позволить Кифу проигнорировать предупреждение, как бы он ни скулил и ни сопротивлялся.
— Рассчитывай пробыть там какое-то время, — сказала она Сандору.
Он испустил скрипучий вздох.
— И ты уверена, что готова к телепортации?
— Телепортация будет самой легкой частью. — Она посмотрела на землю далеко внизу, затем закрыла глаза, ища легкое притяжение, пробегающее по ее клеткам. Если она достаточно сильно сконцентрируется на ощущении, то сможет оттолкнуть его своим разумом и взять под контроль.
— Ладно. Поехали. Раз… два… три!
Их ноги оторвались от земли… сначала медленно. Потом намного, намного быстрее. Так быстро, что они бы врезались в Прыжокмастер, если бы Софи не сделала много неловких движений руками. В этом-то и заключалась проблема левитации. В воздухе не было тяги, поэтому она застряла, размахивая руками и дрыгая ногами, как неоперившийся флареадон, пока импульс не вытащил их из окна. И как только они вышли из купола, сильный океанский ветер подхватил их так быстро, что Сандор издал несколько визгливых звуков, о которых Софи не терпелось подразнить его позже.
— Пожалуйста, скажи мне, что мы уже достаточно высоко, — взмолился он сквозь рев несущегося воздуха.
Софи посмотрела вниз, пытаясь решить, от чего у нее кружится голова — от высоты или от предстоящего разговора.
СОФИ! ДРУГ! ЛЕТАТЬ! передала Силвени, едва не нарушив сосредоточенность Софи.
Не сегодня! сказала Софи, жалея, что у нее нет больше времени. Полет с Силвени был лучшим способом очистить ее голову и отпустить самые большие заботы. Сейчас мне нужно поговорить с Кифом!
Даже на такой высоте она слышала легкомысленное ржание Силвени. И ее разум наполнился целой кучей КИФ! КИФ! КИФ! Софи попыталась разделить энтузиазм мамы аликорна.
Но все, что она чувствовала, был страх, когда она позволила гравитации взять верх, бросая их все быстрее, быстрее, быстрее, пока ее концентрация не разорвала небо, и они не врезались в черную пустоту небытия.
***
— Мисс Фостер, — сказал лорд Кассиус, одарив ее одной из своих неприятных маслянистых улыбок и отступив в сторону, чтобы впустить Софи и Сандора в свой дом.
Берега Утешения оправдывали бы свое название, если бы отец Кифа не был такой жалкой компанией. На единственном просторном этаже располагались сверкающие перламутровые стены и увитые виноградом арки, которые образовывали ряд ярко освещенных комнат и загорелых патио, все они были оформлены в спокойных тонах синего и серого, чтобы соответствовать панорамному виду на океан из каждого окна. Это действительно было одно из самых захватывающих поместий, которые Софи когда-либо посещала в Затерянных городах. Но ей всегда хотелось уехать, как только она туда попадала.
— Полагаю, ты пришла навестить моего сына? — спросил лорд Кассиус, приглаживая свои светлые волосы, и без того безупречные. Как и его кремовая куртка и расшитый рубинами плащ. — Он у себя в комнате, где должен заниматься упражнениями на Эмпатию, которые я придумал для него сегодня утром. Но думаю, мы можем с уверенностью предположить, что он будет делать все, что угодно, но не то, о чем я просил.