Взяв с подноса бокал с шампанским, Алекс осмотрелся. Коктейль перед началом торжественного ужина был подан в просторном лобби отеля. Дамы в драгоценностях, мужчины в смокингах… «Вот интересно, — подумал детектив, — все они едут кататься на лыжах, но везут с собой коктейльные платья, бриллианты и галстуки бабочки. То есть, Валь де Неж — это просто продолжение светской жизни, слегка припорошенное снегом…»
Честно говоря, такой подход был ему не вполне понятен. Да, конечно, он и сам приехал в «Эден», но только потому, что много лет дружил с Кристианом и давно его не видел. В прошлом году на каникулах он с мальчиками отправился в Острейх, в тамошние Альпы, и крохотный отель на шесть номеров их вполне устроил.
Алекс перевел взгляд на племянницу. Вопреки его ожиданиям, в своем бело-голубом платье с пышной юбкой Катя выглядела, словно воплощенная мечта любой престарелой тетушки. Можно сложить лапки и вздохнуть, пуская сладкие слюни, ах, как выросла девочка, уже тринадцать лет, почти взрослая… Он вспомнил собственную тетку и фыркнул, едва не разбрызгав вино. Сестра его отца всем платьям предпочитала штаны и кожаную куртку, а любимым драгоценным аксессуаром для Ольги Верещагиной-Кнолле был восьмизарядный бластер. Как раз за неделю до отъезда семья поздравляла Ольгу с присвоением звания коммандера в Службе магической безопасности.
Воплощенная мечта поставила на поднос стакан из-под сока и поинтересовалась:
— А ты знаешь, кто здесь кто?
Дядюшка поглядел на сверкающую толпу и покачал головой.
— Очень немногих. Ну, вон там, в темно-синем платье — это Соня Мингард, она оперная певица из самых знаменитых. Высокий седой мужчина — Эрик Вангенер, конструктор экипажей.
— Ух ты! — воскликнула Катя. — И последний «Даймлер 640 М» тоже он проектировал?
— Ну, не он один, конечно…
— А ты с ним знаком?
В голове у Алекса промелькнуло сомнение, что конструктор захочет вспоминать их знакомство, учитывая его обстоятельства. В тот момент детектив всерьез подозревал господина Вангенера в убийстве. Правда, он же и доказал непричастность инженера к этому преступлению.
Тут великий инженер, со скучающим видом осматривавший зал, взглянул на дядюшку и племянницу. Его лицо прояснилось, и, коротко поклонившись собеседнице, он направился к семейному дуэту.
— Господин Верещагин, если я не ошибаюсь?
— Рад видеть вас, господин Вангенер. Это моя племянница, Екатерина.
Девочка протянула высокому седому мужчине ладошку и спросила:
— Господин Вангенер, пока ужин не начался, я хотела вас спросить, можно?
— Пожалуйста.
— В вашем шестьсот сороковом «Даймлере» вы поставили шесть огневиков, и только два воздушных элементаля, а почему?
Конструктор озадаченно потер переносицу:
— Ну, видите ли, юная леди…
Хмыкнув, Алекс потихоньку отошел в сторону. Сколько он знал характер племянницы, Вангенеру придется объяснить ей все тонкости устройства новейшего двигателя… Интересно, а где же близнецы? Кажется, в последние минут пятнадцать они не попадались отцу на глаза. Еще пару лет назад он бы счел это достаточным периодом молчания для объявления общей тревоги, но вроде бы к двенадцати годам мальчишки несколько поутихли. Или поумнели? Во всяком случае, он уже не ждет вселенской катастрофы ежеминутно.
В половине девятого гости собрались за столами в большом бальном зале отеля. Декораторы сегодня превзошли сами себя, зал выглядел, словно дворец снежной королевы. Только во дворце ее морозного величества, скорее всего, никогда не цвели в таком количестве белые розы и фрезии. Кристиан подумал мельком, что команде декораторов и флористов нужно будет выписать премию, поднялся со своего места и постучал ножом о бокал. Пятиминутной речи о том, как прекрасны люди, катающиеся на лыжах, будет достаточно…
— Завтра с утра на гору? — тихонько поинтересовался у отца Серж.
— Посмотрим, — так же шепотом ответил Алекс. — Мало ли что…
— Мы кататься приехали, — напомнила Катя.
Завершивший выступление де Вир сел на свое место, и, услышав конец это беседы, усмехнулся. Из внутреннего кармана смокинга он извлек конверт и передал его девочке со словами:
— Я бы советовал тебе и молодым людям хорошенько подумать о завтрашнем времяпрепровождении.
Она вытащила из конверта лист плотной сверкающей бумаги и прочла:
— Компания «Йети и Хаски» приглашает вас на открытие сезона собачьих упряжек. В программе: знакомство с собаками, обучение управлению нартами, гонки. Начало программы — 14 декабря.
Подняв глаза на Кристиана, Катя медленно спросила:
— Это нам? И мы можем пойти и участвовать в гонках?
— Если хотите, — пожал плечами Кристиан. Глаза его смеялись. — Ну, а вдруг Алекс запретит?
Три головы — две коротко стриженые мальчишеские и девичья с аккуратными локонами — повернулись к Алексею.
— Что ж я, изверг какой? — он поднял брови в комическом возмущении. — Или себе враг? Вы ж мне жизни не дадите потом. Идите, но только с одним условием…
— Беспрекословно слушаться инструктора… — перебил его Серж.
— Не лезть туда, куда запрещено… — подхватил Стас.
— И вернуться в отель к обеду, — закончила тираду Катя.
Все трое захихикали, что несколько смазало впечатление.
— Минуточку, — спросил Серж, отсмеявшись. — А ты-то сам куда денешься, приглашение на четверых! Ты что, не пойдешь с нами?
— Ну, видишь ли, — замялся Алекс.
— Ты опять влез в расследование! — указательный палец Стаса почти уткнулся в грудь отца. — А в прошлый раз ты обещал нам, что мы тебе поможем в новом деле!
— Обещал, — согласился тот. — Не спорю. Но, во-первых, я бы попросил вас не портить Кристиану праздник…
— Ничего-ничего, продолжайте, — де Вир кивнул, — Это очень интересно.
— А во-вторых, — неожиданно произнесла Катя, — мы все обсудим потом. Завтра днем после собачьих гонок. Большое спасибо, господин де Вир, прекрасный ужин и замечательный подарок, это приглашение. Сейчас нам уже пора спать, мы будем рады увидеться с вами завтра.
Она сладко улыбнулась и пошла к двери. Близнецы, словно загипнотизированные, повторили слова благодарности и пошли за ней.
Кристиан посмотрел на Алекса: тот прикрыл лицо ладонью и беззвучно смеялся.
Наутро после завтрака мальчишки вместе с Катей умчались в собачью школу, а Алексей собрался все-таки покататься. Но, когда подъемник вознес его к началу трассы, начал сгущаться туман. Очень быстро вся вершина горы оказалась окутана густой белой пеленой. Конечно, цветные огоньки по бокам спуска горели и даже были неплохо различимы, но влага клеилась к лицу, словно паутина, снег стал мокрым и прилипал к лыжам. За спиной у Верещагина кто-то разочарованно сказал:
— Ну, это надолго. До вечера нормальной трассы не будет, можно идти пить глинтвейн.
Через несколько минут площадка возле верхней станции подъемника опустела, только какой-то жилистый мужчина, посвистывая, натягивал шапочку.
— Неужели будете кататься в таком тумане? — поинтересовался Алекс.
— Попробую, — деловито ответил тот и надвинул очки. — У меня специальное заклинание для мокрой погоды, вот и проверю, как оно работает. Да и вообще, я живу за Северным полярным кругом, в Тромсе. Если бы мы обращали внимание на выкрутасы погоды, из дома бы не могли выйти.
Он оттолкнулся палками и мгновенно исчез в белом облаке.
«Вот интересно, зачем ехать из заснеженного Нордхейма на лыжный курорт?» — подумал Алекс, почесал в затылке и прыгнул в подошедший вагончик канатного подъемника. Раз уж с катанием не вышло, попробуем поработать.
Карвера он нашел в кабинете, внимательно изучающим что-то в компьютере. Увидев входящего Верещагина, тот оживился и потащил его к экрану:
— Это хорошо, что ты пришел! Мне как раз официальный протокол вскрытия прислали. Ну, собственно, на словах док все сказал еще вчера, но ты ж посмотришь, может, что-то углядишь еще полезное?
— А распечатать можно? Прости, не люблю читать с экрана…
— Да не вопрос!
Протокол отправился в печать, а Алекс тем временем просматривал магоснимки с места происшествия.
— Вещи его не нашли?
— Пока нет. Зато ребята выяснили, где Кенвуд ужинал. Вчера антрекоты готовили у Жака Фурнье, это такой небольшой семейный пансион и ресторанчик при нем. Я отправил двоих расспросить папашу Жака, может, там и багаж найдется.
— А по месту, где он раньше жил, что-то выяснилось?
— Ну, как ты понимаешь, из Порт-о-Пренса еще никто не ответил, хорошо, если к середине следующей недели раскачаются написать. А вот из Люнденвика информация пришла. Он прибыл месяц назад с кораблем «Сердце Запада», из Нью-Мексико. Жил в доме родственника, вполне добропорядочного гражданина Бритвальда, никаких хвостов за ним оттуда вроде бы не тянется. Сюда, в «Эден» его прислал владелец отеля, господин Валлон.
Протокол оказался коротким и мало что добавлял к уже известному. Вот разве что…
— Ты посмотрел описание следа от удара? — Алекс взглянул на хозяина кабинета.
— Ну, типичный же «тупой предмет»? Я еще с университета помню, как нам читали разницу между следом от удара предметом округлой формы и угловатой…
— Типичный, да не совсем. У меня такое чувство, что, помимо характерного звездчатого кровоподтека, наш округлый предмет оставил еще и след какого-то рисунка. Есть увеличенный снимок раны?
— Нет, но сейчас сделают.
Карвер схватил коммуникатор и отдал распоряжение.
Пролистав протокол еще раз, Алексей спросил:
— А магическое обследование делали?
— Нет… Дело в том, что у нас нет отделения Службы магической безопасности, а городской маг только к вечеру освободится, — стражник пожал плечами. — Ты ж понимаешь, в Валь де Неже главное — это снег. Сезон начался, нужно, чтобы на всех трассах его было достаточно.
— Н-да… Плохо, следы воздействия уходят. Сколько прошло после смерти?
— Тридцать семь часов.
— Позже двух суток можно и не смотреть… Ладно, — решившись, Верещагин махнул рукой. — Пойдем. Я сам посмотрю, хотя имей в виду, у меня нет лицензии на магическое расследование.
— А ты и не расследуешь, ты консультируешь. По законам Союза королевств, деятельность сыщика-консультанта лицензированию не подлежит.
Карвер запер дверь кабинета и предупредил дежурного, где его искать.
Морг в Валь де Неже был всего один, в здешней клинике. Местному населению, общим числом две с небольшим тысячи персон, хватало, а гости сюда приезжали главным образом здоровые.
Доктор Эленваль был на операции — поправлял очередную сломанную ногу слишком лихого лыжника, и детективов встретил его помощник, невысокий и смуглый, с аккуратно подстриженной бородкой.
— Господин Карвер, рад вас видеть, — слегка поклонился он. — Ваш клиент в пятой ячейке, желаете посмотреть?
Почему-то Алексу показалось, что где-то под пышными рыжеватыми усами пряталась ехидная ухмылка. Стражник потер рукой лицо, оглянулся зачем-то и ответил:
— Вообще-то не я хочу посмотреть, чего я там не видел. Вот, господин консультант, — он кивнул на гостя, — пожелал кое-что поверить. Да, простите, я вас не познакомил. Алекс, это Даргер Лутгардис, местный терапевт и по совместительству помощник патологоанатома.
— Алексей Верещагин из Москвы, частный детектив, — представился Алекс, пожимая протянутую руку. — И Эдмонд прав, я хотел еще раз осмотреть пострадавшего, есть пара вопросов.
— Пойдемте, я вас провожу. Ты пойдешь?
Карвер молча помотал головой.
Закрывая за собой дверь, Даргер пояснил негромко:
— Странным образом Эдмонд нормально воспринимает тела на месте происшествия, но не может смотреть на них в морге. Нам тут недалеко, впрочем, в Валь де Неже все рядом. Только спуститься в подвал.
— Скажите мне, господин Лутгардис…
— Просто Даргер, пожалуйста!
— Даргер. Хорошо, тогда я — Алекс. Так вот, скажите мне, заклинание сохранения на тело накладывали?
— Нет. Там, — короткий палец энергично ткнул в сторону лестница вниз, — достаточно холодно. Я предположил, что могут понадобиться магические исследования, так что не стал картину портить.
Через полчаса Алекс упаковал в футляр амулеты, сунул в карман коммуникатор, на который наговаривал рассказ обо всем обнаруженном, и вышел из ледяного помещения.
— Кофе с келимасом? — понятливо спросил Даргер.
— Лучше даже келимас с каплей кофе, — постукивая зубами, ответил детектив.
— Нашел что-нибудь?
— Да. Весьма интересно. Я пришлю копию отчета, но в двух словах — это был нефритовый шар диаметром примерно двадцать сантиметров, покрытый резьбой в виде иероглифов. И я не понимаю, где в этой галльской деревушке могло прятаться такое сокровище, на мой взгляд, принадлежащее эпохе Фу Сяо!
— Тут много чего можно найти… неожиданного, — кивнул помощник патологоанатома, протягивая большую кружку, исходящую паром. — Нефрит и прочее — это что за амулет у вас, как определили?
— Недавняя разработка, основана на шкале сродства. Определяет остаточные следы основных металлов, дерева, минералов… Удобная штука, но магической энергии жрет, что твоя лошадь, без накопителя лучше даже не браться. Так возвращаясь к главному вопросу, где в Валь де Неже могут оказаться музейного уровня ценности чиньской империи?
— Да где угодно! — Даргер обвел рукой вокруг себя. — В шале во многих только что не дверные ручки золотые, в люксовых отелях целые картинные галереи устроены. Частные дома и квартиры здесь тоже упакованные, так что, в общем-то, куда ни ткни… Погодите, вы ж в «Эдене» живете? Так там целая гостиная оформлена в чиньском стиле! Я бы оттуда и начал.
— Пожалуй, так я и сделаю… — медленно проговорил Алекс.
Он подтвердил разрешение сохранять тело магическими методами, оделся и пошел в отель. Надо было найти Кристиана и вплотную заняться персоналом.
Ползти пешком почти до самого верха горы не хотелось, и сигнал коммуникатора застал его в кабинке подъемника. Увидев на экране лицо Кати, Верещагин слегка забеспокоился.
— Все в порядке! — первым делом сказала девочка. — Все отлично, мы только по паре раз упали с нарт, и даже не промокли. А можно мы тут пообедаем и еще чуть-чуть позанимаемся?
— Обедать будете собачьим кормом что ли? — ворчливо поинтересовался Алекс, успокоившись.
— Нас Франк пригласил в пиццерию, это инструктор, Франк Мюллер.
— Ладно, идите. Но чтобы вернулись в отель до темноты!
— Само собой! — где-то вдалеке послышался собачий лай, голос Кати отдалился, и слышно было еще, как она говорит по-русски с мальчиками. — Все разрешили!
Потом экран коммуникатора погас.
— Все разрешили! — сообщила Катя кузенам по-русски и добавила уже на всеобщем для инструктора. — Господин Мюллер, нам разрешили оставаться с вами до конца светового дня.
— Отлично! — просиял улыбкой высокий светловолосый молодой человек. — Тогда давайте угостим наших мохнатых друзей и пойдем в пиццерию. Это вон там, на склоне, нужно подняться до следующей станции. Вы уже знаете, что собак кормят рано утром и вечером, днем не положено. Но дать им какое-то лакомство за хорошую работу можно. Кети, ты кого выбираешь?
Катя указала на вожака, рослого невозмутимого хаски по кличке Хельм. Пес снисходительно принял кусок пахучего сушеного мяса и вильнул хвостом.
С тоской посмотрев на последний треугольник пиццы, Серж сказал:
— Больше не могу, сейчас лопну.
— А говорил, слона съешь! — поддразнил его брат. — А слоник оказался с мышку размером!
— Еще соку, или, может, пирожное?
— Нет, Франк, большое спасибо! — вежливо поблагодарила Катя. — А можно вопрос, пока вы пьете кофе?
— Конечно!
— Из моего окна в отеле виден красивый особняк, но там никогда никого нет. Что с этим домом, хозяева уехали, или что?
Инструктор несколько помрачнел.