Эрминиды - Курленёва Анастасия 16 стр.


— Ты поздравляешь меня со смертью моего отца?

Вампир испуганно отшатнулся, попытавшись спрятаться за спинами суккубов.

Мелисента прижалась к брату и спрятала лицо у него на боку: ей никогда не приходилось прежде видеть столько кровососов в одном месте. Тяжёлая рука наёмника обняла девушку за плечи, отгораживая от происходящего.

— А теперь, когда все собрались, — возвысил голос Влад, — я хочу знать, кто из вас сжёг деревню, в которой убили князя Эйзенхиэля, и почему не осталось никаких свидетелей!

Как и опасался глава клана, разбирательство хоть и затянулось чуть не до утра, сколь-нибудь вразумительных результатов не принесло. Влад отправил княжну в дом, буркнув:

— Тебе спать давно пора.

Вскоре после этого прибыла Клавдия, с некоторых пор требовавшая называть её леди-вампир.

— Сын мой! — радостно воскликнула она, раскрывая объятия, — наконец-то это свершилось! И ты занял причитающееся тебе положение!

Влад вздрогнул.

Окончание встречи с подчинёнными произошло весьма скомкано. Новый глава клана постарался разогнать всех как можно скорее.

— Что ты здесь делаешь? — сдержанно осведомился он у матери. — Да ещё с сундуками!

— Как что? — удивилась та. — Теперь, когда это изверг, изгнавший из семьи родного сына и бросивший жену ради потаскухи, мёртв, мы снова станем одной семьёй! А у их отродья я сама высосу кровь!

— Только посмотри косо в сторону моей сестры, я тебе сам голову отсеку, — прошипел Влад, едва сдерживаясь. — Ты меня знаешь!

— Сынок, — Клавдия только-только, кажется, начала что-то понимать. — Так ты, что, оставишь её… здесь? В родовом гнезде?

— Она княжна Элизобарра, — сухо заявил вампир, — и будет жить в замке Элизобарра.

— А я княгиня! — всплеснула руками женщина. — И я не потерплю…

— Если бы отец хотел сделать тебя княгиней, у тебя на руке был бы браслет.

— Да как ты?..

— И, кстати, из семьи меня никто не выгонял. Я сам ушёл. Хотя, наверное, не должен был… — голос мужчины звучал глухо.

— Но я твоя мать!

— И тебе будут выказывать соответствующее уважение. Мои подчинённые. В твоём поместье.

— Ах ты, неблагодарный! Зачем я только тебя рожала!

Влад собственноручно открыл портал. Мотнул головой, указывая на мембрану:

— Прошу.

Вампирка вместо портала бросилась на сына, но тот лёгким движением перенаправил её полёт. Брезгливо покосился на сундуки и зашвырнул их следом.

Через несколько дней Влад вспомнил о ещё одном человеке, которого он пока не видел. Северин не явился по вызову главы клана, после чего к лорду Отрону отправился один из высших вампиров. Имевший строгий приказ притащить строптивого мальчишку хоть в зубах, посыльный вернулся не только без человека, но и с опалённым крылом.

Взбешённый, хотя и внешне невозмутимый, глава клана перехватил молодого мага в городе, когда тот выходил от портного. Ни слова не говоря, господин Хашшем пнул юношу в пах, а потом ударил по удобно подставившемуся затылку. Совсем легонько, отчего Северин лишь потерял сознание.

Очнувшись в карете, лорд Эрлинг испытал мимолётное ощущение дежавю: богатый экипаж, лёгкий запах вампира и тёмный силуэт на фоне окна, так похожий на…

— Очухался, зверёныш? — рыкнул Влад, и ощущение дежавю немедленно исчезло. — Я тебе покажу, как бегать от главы клана!

— Я больше не член клана, — прохрипел Северин. В горле совсем пересохло, ноги затекли, тело ломило — видимо, без сознания он провёл довольно много времени.

— Ты мне поумничай ещё, — сверкнул глазами Элизобарра, а человек невольно отметил, что их оттенок совсем не рубиновый, как у Эйзенхиэля, а ближе, скорее, к алому.

Когда экипаж остановился перед тем же охотничьим домиком, где девятилетний Северин ночевал под одной крышей с белокурым вампиром, сердце юноши болезненно сжалось от воспоминания: подумать только, каким страшным казался тогда утончённый Эйзенхиэль с его хладнокровием и аристократизмом. Знать бы тогда, какой у него сын…

На этот раз молодой маг сам хозяйничал на кухне. А Влад, точно так же, как когда-то Эйзенхиэль, сидел напротив. Только из бокала потягивал не кровь, а вермут. Вампир рассматривал Северина довольно долго, а потом поставил локти на стол и ссутулился. Увидев гримасу, которую это вызвало у молодого человека, князь расхохотался и снова откинулся на спинку стула, развалившись в вальяжной позе.

— Восемь приборов для несчастного ужина, — махнул он фужером в сторону своего визави, — прямой, как палка, за костюмом ездит в другой город, хотя с таким же успехом мог бы и сам наколдовать крахмальные манжеты! Держу пари, отец гордился таким воспитанником! — язвительно воскликнул Элизобарра, с неудовольствием ощутив укол сыновней ревности.

— Нет, — дёрнув щекой, Северин опустил взгляд на свои слегка задрожавшие руки. Положил вилку и нож — аппетит вдруг куда-то пропал. А в горле защипало от горечи. — Он мной не гордился.

Северин пришёл к заключению, что знакомство главы клана Вампиров с человеком — процедура стандартная, потому что драться с Владом на рапирах ему тоже пришлось. Правда, уже по прибытии в замок Элизобарра.

Закончилась демонстрация фехтовальных способностей юноши столь же быстро, как и в прошлый раз. Возможно, дело было в том, что магический фантом, на котором тренировался Северин, был не таким уж замечательным, как обещало предисловие к книге заклинаний. Например, от него никак нельзя было ожидать подлейшей подножки и удара кулаком в зубы. В голове так звенело, что Северин даже не сразу оказался в состоянии подняться с брусчатки двора. Когда юноша попытался отереть разбитые губы, рука его натолкнулась на рапиру, кольнувшую основание шеи.

— Очень плохо, — холодно сказал Влад. — Слишком академично. Дерёшься, как мой отец. Этому тоже он тебя учил?

— Он меня учил, — буркнул Северин, глядя на Элизобарру исподлобья, — что вовремя и к месту вставленное слово разит гораздо сильнее стали.

— Чушь, — заявил вампир, лицо его при этом исказила гримаса, выражения которой Северин не понял. — Будь это так, главой клана сейчас был бы он, а не я. Чего-чего, а языком молоть старик всегда умел.

Лорд Эрлинг задохнулся от возмущения при таком пренебрежительном упоминаний князя Эйзенхиэля, так что даже не сразу нашёлся, что ответить. Так и лежал, оперевшись о камни локтями, с остриём у горла и сверлил вампира ненавидящим взглядом.

— Влад, ты зачем его так избил?

Оба мужчины резко обернулись на голос, отчего на шее у Северина немедленно начала набухать кровь из свежей царапины. Элизобарра неторопливо вытер остриё о рубашку лорда Эрлинга и спрятал оружие.

— Я его не бил, — невозмутимо сказал вампир. — Он сам упал.

— Скорее уж, ты его уронил, — сердито нахмурила брови девочка, подходя ближе. Северин, и без того ужасно стыдившийся шрама на щеке, а теперь ещё заляпанный кровью, обезображенный разбитыми и стремительно опухающими губами, готов был провалиться в Преисподнюю, только бы быть подальше от её пристального внимания. — Посмотри, у него кровь идёт!

— Спасибо, я пока не голоден, — саркастически отозвался князь.

Сестра окинула его неодобрительным взглядом.

— К тебе там посетители. Назваться отказались. Но судя по росту, манере изъясняться и плащам — какие-то гномы. Из родовитых.

Влад хмыкнул.

— А почему ты мне об этом сообщаешь, а не Генрих?

Княжна недоумённо воззрилась на брата.

— Ты забыл, что ещё третьего дня отослал его на переговоры к колдунам? Вопреки всем возражениям с его стороны?

— Да, точно… — припомнил Влад, ухватил сестру за локоть и потащил за собой. — Ладно, идём, поможешь мне гостей развлечь…

Мелисента покорно пошла за князем, лишь у самой двери обернулась, чтобы окинуть взглядом юношу, так и сидевшего на камнях.

Ледяная вода фонтана немного притупила боль и помогла привести мысли в порядок. Зато волосы намокли и теперь холодные струи стекали за шиворот, и без того испорченная рубашка противно липла к спине.

— Вот, возьмите.

Северин вздрогнул и отшатнулся от совершенно бесшумно приблизившейся девочки. Опасаясь, что краска стыда будет заметна даже на его сравнительно смуглых щеках, лорд Эрлинг опустил голову и отступил ещё на шаг от протянутой белой рубашки. Мелисента, кажется, не совсем верно истолковала его поведение, потому что сказала:

— Не бойтесь, это не Влада, а отца. Мне показалось, у вас тот же портной. А брату вообще безразлично, что носить… жаль на него переводить. — Она несмело улыбнулась.

Всё так же, не поднимая головы, Северин протянул руку и робко, будто к пугливому зверьку, прикоснулся к тонкому шёлку, стараясь, чтобы его пальцы оказались на максимально возможном расстоянии от руки княжны. Мелисента выпустила, наконец, рубашку и произнесла:

— Переоденьтесь и езжайте домой. Влад в ближайшее время будет слишком занят, чтобы вспомнить о вас.

Девочка постояла ещё немного. Пока из-под мокрой шевелюры не донеслось заикающееся:

— Спа-с… Спасибо.

Княжна кивнула и покинула двор. А Северин погладил белый шёлк… потом произнёс короткое заклинание, и его собственная одежда тут же высохла, очистилась от грязи и крови, прорехи затянулись. Юноша открыл портал и покинул замок Элизобарра.

11. С кем поведёшься, от того и наберёшься

Северин не знал, почему глава клана настаивал на том, чтобы лорд-вампир Отрон посещал некоторые из крупных приёмов, которые давал Элизобарра. Молодой человек был склонен относить это на счёт самодурства Влада. Время от времени князь поручал способному магу те или иные задания, от которых Северин брезгливо старался отделаться как можно быстрее. Вот и сейчас он вскрыл довольно сложное запирающее заклинание на каком-то древнем сундуке за считанные часы.

— Могу я теперь быть свободен? — сухо осведомился юноша.

— Не раньше окончания официальной части, — неприязненно бросил Влад. Северин поморщился, с трудом скрывая отвращение. — Иди в зал.

— Ты явно к нему неравнодушна, — Элизобарра бесшумно приблизился к Мелисенте. Вампиры знали, как князь дорожит сестрой. А ещё она была молода и красива, так что рядом постоянно увивалась пара-тройка лордов, старательно изображающих людей. Повинуясь движению бровей Влада, все они проворно удалились. — Просто поедаешь мальчишку глазами. И уже не в первый раз, как я заметил.

Девушка не вздрогнула. И не обернулась. К подобному поведению брата она привыкла.

— А он в твою сторону даже не смотрит… — продолжал князь. — Тебя заводят холодные мужчины, сестрица? — он развернул к себе её лицо, ухватив за подбородок.

Мелисента, в свою очередь, привычно шлёпнула его по запястью и холодно произнесла:

— Влад, ты кобель озабоченный, — немного помолчав, она всё же ответила: — Лорд Эрлинг напоминает мне нашего отца.

— Да ты рехнулась, — удивлённо приподнял брови вампир. — Если забыла, как папа выглядел — зайди в мой кабинет и на портрет посмотри.

— Не внешне. — Девушка раздражённо повела обнажёнными плечами. — Посмотри, он так же двигается, так же избегает окон и скрытых панелей в стенах… да он даже галстук так же закалывает!

Влад посмотрел на Северина и вдруг со всей отчётливостью понял: сестра права. Походка, жесты, мимика молодого мага в точности повторяли покойного князя Эйзенхиэля. Не говоря уж о магии…

— Иди, заговори с ним, — молодой Элизобарра слегка подтолкнул княжну вперёд.

— С какой это стати? — удивилась она.

— Я так хочу. Разве этого недостаточно?

— Ну, знаешь! — вспыхнула Мелисента. — Я не одна из твоих игрушек! Он — может быть. Но не я!

Намереваясь удалиться в свою комнату, юная княжна с пылающими от возмущения щеками решительным шагом пересекала пиршественный зал, когда её взгляд случайно скользнул по тёмному окну, в котором, как в зеркале, отражались столы, факелы… и не отражались вампиры. В той, заоконной, зале было всего два человека. И девушка только что встретилась взглядом с Северином Эрлингом. С таким же, отражённым от тёмной поверхности взглядом. Когда она обернулась, юноша уже опустил голову. И вышел в ближайшую дверь.

Комната оказалась оружейной. Вопреки своему обыкновению, Северин не стал обшаривать взглядом окна, а уставился на оказавшуюся перед ним стойку. И не видел, что не ней находилось. Лорд Эрлинг только что позорно сбежал. «Будь ты мужчиной, — говорил он себе, — пошёл бы сейчас и вырвал дочь своего учителя из когтистых лап этого чудовища! А ты только и можешь, что украдкой наблюдать, как боль сменяется тоской, отвращением или печалью на её лице. Хрупкая и уязвимая… каково ей терпеть выходки такого брата день за днём? Человеку, ребёнку, девочке…»

Северин до крови прикусил губу и зажмурился, надеясь отогнать от себя воспоминание о влажно блестящих голубых глазах.

— Никогда не понимала, зачем Влад держит дома такую груду железа. — При звуке её голоса лорд Эрлин вздрогнул, почти поверив в материализацию фантазий. Осторожно обернулся. Мелисента Элизобарра вошла неслышно, как вампир. Рассматривала висящий по центру комнаты двуручный меч цвергской работы. — Особенно эти ужасные огромные мечи. Он же с меня ростом! Его поднять невозможно. Какой в этом смысл? Если есть пистолеты и… прочее.

— Пистолеты хороши против людей, миледи, — учтиво поклонился лорд Эрлинг. — Но не против горгулий или големов. А при физической силе вампира вес оружия из недостатка превращается в достоинство — придаёт удару инерции.

— Почему же тогда их традиционным оружием являются рапиры? — с лёгкой ехидцей осведомилась девушка, поворачиваясь, наконец, к собеседнику. «Их!» — это маленькое слово сладкой тяжестью сдавило Северину грудь, отделив двух молодых людей от десятков вампиров, заполнивших сегодня замок Элизобарра.

— Почему традиционным является чёрный цвет? Такова… традиция, — слабо улыбнулся он.

— За каждой традицией что-то стоит. — В голосе княжны зазвучали требовательные нотки. — Как вы думаете, с чем это связано?

— Это непрактично. И старомодно, — заявил лорд Эрлинг. — Подчёркивает долгоживучесть. И то, что на самом деле вампир не нуждается в оружии, чтобы убить. А парные уколы напоминают след от укуса.

Во взгляде Мелисенты проскользнуло одобрение. Лицо её при этом оставалось совершенно серьёзным.

— Вы тоже её носите, — указала она на бедро собеседника.

Северин положил руку на эфес. А потом протянул рапиру девушке, рукоятью вперёд.

— Моя — просто украшение.

Княжна с любопытством взяла оружие. Скользнула пальцами вдоль клинка.

— Это серебро, верно?

— Вы хорошо разбираетесь в металлах, миледи.

— Мне нравится серебро, — задумчиво сказала она, сомкнув вокруг лезвия ладонь. — Больше, чем золото. В серебре есть что-то… живое. А золото словно выплавлено из пота, крови и слёз…

— Я никогда не видел на вас серебряных украшений, — сказал Северин, на миг удивившись собственной дерзости.

— И, думаю, вы догадываетесь, почему.

Мелисента подняла на юношу взгляд. И Эрлинг убедился, что сейчас в нём не было печали. Зато был интерес. Молодой маг ей действительно нравился. Он был частичкой её счастливого детства, другой реальности, в которой Эйзенхиэль Элизобарра был жив.

Северин говорил. Рассказывал об оружии, о металлах, о способах закалки, об алхимических свойствах серебра и о сотнях подобных вещей. Ему казалось, что никогда ещё он не говорил так долго и вдохновенно. А она слушала. И молчала.

А потом… взгляд юноши наконец скользнул вдоль окна. Крупный нетопырь скалился с подоконника, сверкая красными глазами.

Северин подавился последним словом. Бессильная ярость сковала горло, он едва смог вымолвить:

— Простите, миледи. Я, должно быть, вам наскучил. Мне… мне пора идти.

— Напротив, — улыбнулась она немного удивлённо. — Вы очень хороший рассказчик, Северин. Я хотела бы встретиться с вами ещё когда-нибудь.

Молодой человек поклонился и поспешно вышел. Почти тут же открыл портал, нервно рванул воротник уже на пороге собственного замка. Унижение, осознание собственной слабости душили его, застилали глаза туманом. Юный маг бегом, спотыкаясь, бросился в подвал. Он создавал мишени и уничтожал их в вихре пламени, рубил мечом и проклинал, замораживал, бил, кромсал… представляя на их месте Влада. Пока совершенно не обессилил. В груди сделалось пусто и гулко. Северин медленно сполз по стене и закрыл глаза. Камни всё ещё хранили тепло только что бушевавшего тут пламени. Юноша уснул.

Назад Дальше