Вспомни обо мне (ЛП) - Блейн Брук 3 стр.


Я поднялся по лестнице, обходя ту, которую ремонтировал, и она сделала то же самое. Войдя в прохладный от кондиционера дом, я жестом пригласил ее войти.

Она держала сумочку перед собой и вежливо улыбнулась, когда входила.

— Я должна была позвонить, прежде чем вот так вторгаться в твою жизнь.

— Никаких проблем, — сказал я, закрывая за ней дверь и ведя ее по коридору. — Принести вам что-нибудь попить?

— Нет, благодарю. Я постараюсь не отнимать у тебя много времени. Я просто хотела… — она остановилась, когда коридор открыл вид в гостиную и кухню, и ее глаза остановились на пианино в углу комнаты. — О, — сказала она с улыбкой. — Неудивительно, что вы с Ридом поладили. Я не знала, что ты играешь.

Я качнулся на пятках.

— Я не играю.

Она повернулась ко мне лицом, и у нее на губах повис вопрос, но, когда я выпрямил плечи и встретился с ее пристальным взглядом, я увидел, как мысли кружатся в ее голове. Она, отводя взгляд, подняла руку и провела пальцем по золотой цепочке с крестиком, которую носила.

— Можно мне присесть?

— Пожалуйста, — я жестом предложил ей сесть где угодно. — Вы уверены, что не хотите чего-нибудь выпить?

— Нет, все нормально. Спасибо.

Когда она присела на край дивана, я пошел на кухню, чтобы вымыть руки и вытереть их полотенцем. Потом я налил большой стакан воды и сел в кресло, давая ей больше пространства.

Зачем она пришла сюда? Я даже не предполагал, что она знает, где я живу.

— Я нашла твой адрес в телефонной книге, — сказала она, отвечая на мой немой вопрос, положила рядом сумочку и расправила юбку. — Я понятия не имела, что мы соседи. Ты давно здесь живешь?

— Несколько лет.

Она кивнула и огляделась.

— Дом отличный.

— Спасибо. Требует некоторого ремонта, но… — я развел руками, — это мой дом.

Она снова разгладила юбку, и тут мне пришло в голову, что она нервничает, что заставило в свою очередь нервничать и меня. Она была здесь, потому что что-то не так с Ридом? Я не мог себе представить, по какой такой еще причине она нашла меня, и пока я сидел там, ожидая, моя нога начала качаться вверх и вниз. Но миссис Валентайн продолжала молчать.

— Полагаю, вы пришли не для того, чтобы поговорить о моем доме, — сказал я, надеясь получить хоть какой-то ответ.

— Нет, не за этим, — она снова начала разглаживать юбку, поймала себя на этом и сжала руки. — Прости меня. Не знаю, с чего начать.

— Что-то случилось с Ридом?

Ее глаза метнулись к моим.

— Нет. Ну... физически он в порядке.

— Физически?

— Да, — ответила она. Перебирая пальцами цепочку, она закрыла глаза, и когда открыла их снова, они блестели от слез. — Оливер, я пришла сюда сегодня, потому что беспокоюсь о сыне.

Это вызвало у меня выброс адреналина.

— Почему? Что случилось?

— Я не знаю. Он говорит мне, что он в порядке, но я не... не думаю, что он в порядке. Он просто совсем другой. Озлобленный.

— Озлобленный? Рид? — я не заметил этого, когда видел его в понедельник.

— Да. И врачи говорят, что это нормально. Настроение, перемены в поведении, но прошло уже несколько месяцев. Он набрасывается на меня, на своего отца, на врачей. Я не знаю, что нам делать. Как ему помочь.

Я допил воду и поставил стакан на кофейный столик.

— Простите меня, но ваш сын в последние несколько месяцев прошел через ад. Я бы тоже очень расстроился, особенно, если бы моя память играла со мной таким образом. Я бы рискнул сказать, что он, вероятно, не знает, что реально, а что нет, и насколько его мозг действительно в порядке.

— Я знаю это. Просто... он помнит все, что было до аварии, так что, во всех смыслах, для него все должно стать нормальным. Легким для понимания. Он должен быть в порядке.

— Но это не так.

— Да, это не так. Я думала, что, может быть, это поможет ему — иметь друзей вокруг, но некоторые из них уже в прошлом, ребята, с которыми он был близок, когда жил здесь раньше, но сейчас он не хочет иметь с ними ничего общего. Я подумала, может, Наташа, но... — она покачала головой. — Похоже, он потерял интерес к вещам и людям, которых любил. И я не... — она подавилась рыданием и полезла в сумочку за пачкой салфеток. — Прости, — сказала она, вытаскивая одну, чтобы вытереть глаза. — Я просто не знаю, как ему помочь.

Мое сердце сжалось от ее боли, а также от того, что чувствовали Рид и вся его семья. «Господи». Мысль о том, что Рид страдает, была мучительной. Я сидел, опершись локтями на колени, пытаясь что-то сказать, желая, чтобы у меня нашлись слова, которые могли бы помочь ей почувствовать себя лучше. Помочь ему восстановиться. Я смотрел на это со стороны и боялся, что ничего из того, что я скажу или сделаю, не сможет изменить ситуацию.

Я был никем в его мире. И эта правда была разрушительной.

— Он вернулся в свою квартиру. Я думаю, он сидит там и... ну, я не знаю, что он делает, если честно. Боюсь, ничего хорошего, — она снова вытерла уголки глаз. — Когда он злится, его сестра просто выбегает из комнаты, но, я знаю, это не помогает. Мой мальчик такой потерянный.

Ха! Это было странно: я думал, что он станет тем Ридом, которого я знал, — спокойным, пусть даже с травмой, через которую он прошел. Любознательным. Целеустремленным. Совсем не та версия, которую описала его мама.

— Если он пытается найти способы справиться, будь то гнев или изоляция... он боится, — сказал я. — Наверное, сейчас не лучшее время для него, чтобы быть одному, но если он отталкивает других... — я был в растерянности, и больше всего на свете мне хотелось поехать к нему домой и как-то помочь.

— Он через многое прошел, и я знаю, что он хочет оставить все это позади. Мы все это знаем. Но, боюсь, я уже готова на отчаянные меры…

— И я ваша последняя надежда? — закончил за нее я.

Ее темные глаза, такие же, как у Рида, расширились.

— Я не это имела в виду…

— Я знаю, что это не так, — сказал я, успокаивая ее. — Но скажите мне, что я могу сделать, чтобы помочь Риду.

«Я сделаю все, что угодно».

Я думаю... я думаю, ему не помешал бы друг.

Друг? — повторил я. Я долго смотрел на нее, думая, что это все, что она о нас думала. Черт, если бы ему нужен был друг, он мог бы выбрать любого из тех, кого она приведет, но он этого не сделает, не так ли?

Она покачала головой.

— Прости меня. Я хотела сказать, что... думаю, ты ему нужен.

Я? — моргнул я, уверенный в том, что неправильно ее расслышал.

— Да. Ты.

Когда ее слова окатили меня, у меня было ощущение, что я нахожусь в какой-то альтернативной вселенной. После того, как она сказала мне, что он должен выздороветь без меня, теперь мама Рида здесь и просит меня о помощи? Сказала, что думает, что Рид нуждается во мне? Несмотря на это, очень яркая вспышка надежды прошла через меня от возможности снова провести с ним время. Но потом я вспомнил нашу недавнюю встречу и отключил ее, пока она не вышла из-под контроля.

— Послушайте, я не понимаю, чем могу помочь. Он понятия не имеет, кто я такой, — сказал я.

— Нет, но, может быть, ты дашь ему возможность узнать тебя получше.

«Разве не это он просил меня сделать? Помочь ему вспомнить?»

Вы уверены, что этого хотите вы и мистер Валентайн?

Мы хотим лучшего для нашего сына.

И вы почему-то решили, что это я? — я вздохнул и окунул голову в руки. — Я думал, ему будет лучше без меня, — тихо сказал я.

Это не так. Я не думаю, что это так. Да, сначала мы решили, что будет лучше, если он будет только рядом со знакомыми людьми, в знакомой обстановке, чтобы мог выздоравливать без путаницы. Но это не так. Это не выздоровление… — говорила она, и ее голос дрогнул от подступающих слез. — Я никогда не видела Рида таким счастливым, каким он был в течение нескольких недель после аварии. И я подумала, вдруг он испугается или рассердится. Конечно, он имел бы на это полное право. Единственное, что я могу сейчас сделать, чтобы изменить его — это ты.

Мои глаза затуманились, когда она скользнула к краю дивана и положила свою руку на мою.

— Пожалуйста, Оливер. Если Рид что-то для тебя значит, помоги мне вернуть сына.

Я моргнул, и горячие слезы потекли по моему лицу, и я задал себе вопрос, смогу ли я быть тем, кто поможет ему. Не только это, но хочу ли я испытывать неизбежную боль, которая вернется, как только я снова приближусь к Риду? На этот вопрос я мог ответить без колебаний — да. Не было ничего, чего бы я не сделал для его счастья, даже если бы эта цена была принесена в жертву моего собственного. Но я сказал себе, что это не жертва — знать, что человек, о котором я забочусь больше, чем о ком-либо в этом мире, будет в порядке.

Я снова подумал о записке, которую Рид написал перед операцией, и о том, как он сказал мне не сдаваться. Господи, я ведь даже не пытался, правда? Я позволил его семье сделать то, что они считали лучшим, и пожертвовал своими чувствами, но что, если это было неправильное решение?

У меня не было никаких сомнений в том, что я хочу сделать, но поставить себя на пути Рида вне Джо было бы сложно. Я не хотел делать того, что могло бы его отпугнуть, если бы хотел снова завоевать его доверие.

— Я сделаю это, — сказал я, вытирая лицо рукавом. — Но мне понадобится помощь, чтобы понять, как лучше с ним справиться.

— Вообще-то, — взгляд миссис Валентайн переместился на пианино, — кажется, у меня есть идея…

Глава 4

Рид

Он был здесь.

Парень, с которым я столкнулся у Джо и который был в моей больничной палате.

Он был здесь. В музыкальном объединении «Music Junction», где я проводил воскресный день, проводя уроки для начинающих пианистов, поскольку их постоянный преподаватель ушла в декретный отпуск.

Олли. Я никак не мог понять, почему его имя всплыло у меня, так как мы никогда официально не встречались, только тогда, когда мы в тот день покупали кофе. Возможно, это было необычное имя, но я все время думал об этом с тех пор, как встретил его у Джо.

Когда он задержался в дверях, я понял, какой же он на самом деле большой. Выше меня, по крайней мере, на пару дюймов, и такой мускулистый, что казалось, будто его бледно-зеленая рубашка вот-вот разойдется по швам. Удивительно, но я раньше не замечал его размеров. С копной волнистых каштановых волос, которые были зачесаны назад и закручивались по бокам, и так идущей ему щетиной, покрывающей его челюсть, подбородок и верхнюю губу. «Господи, он может быть профессиональным борцом».

Он откинулся, как будто проверял номер кабинета, на его лице было написано замешательство. Это был взгляд, который я видел много раз у родителей новых учеников, поэтому, будучи временно преподавателем, я подошел, чтобы помочь ему.

— Ты Олли, правильно?

Как будто я ударил его электрошокером, он дернул головой и посмотрел на меня.

— Да?

Я протянул ему свою руку.

— Не думаю, что мы встречались с тобой официально. Я Рид Валентайн. Я заменяю миссис Бишоп, пока она отсутствует.

— Рид... верно, — сказал он, пожимая мне руку. — Приятно познакомиться. Официально.

Его хватка была сильной, а кожа обжигающе горячей, что соответствовало палящей июльской погоде.

— Вы пришли записать кого-то? — спросил я, когда он отпустил мою руку.

— Прошу прощения?

— Своего ребенка. В класс.

— О. Нет, у меня нет детей, — затем он оглядел кабинет, в которой преобладали дети младше восемнадцати лет, и его брови взлетели вверх. — Э-э, это детский класс?

«Подожди, он был здесь, чтобы учиться? Действительно...»

— Официально — нет.

— Что это значит?

— Ну, он открыт для всех возрастов, но в основном в нем учатся дети или подростки, которых отправили родители. У нас не так много взрослых.

«Таких вообще нет».

— О, — он провел рукой по волосам и, казалось, был готов убежать.

— Ты пришел заниматься?

— Так и планировалось. Я имею в виду, да.

— Это один из пунктов списка твоих желаний?

— Э-э... да. Что-то вроде того.

— Проходи, я сейчас подготовлю тебе задание, — я подошел к пианино в центральной части комнаты и взял сверху один из листов. Когда я протянул ему задание, он в замешательстве посмотрел на него. — Это сегодняшний урок.

— Это задание для новичка?

— Да, — мои губы скривились, когда я пытался сдерживать улыбку, потому что, благослови его сердце, он был не на своем месте. Но я был рад каждому, кто хотел бы научиться играть на инструменте, даже если им было за тридцать и они выглядели так, будто могли бы раздавить меня, если я посмотрю на них неправильно.

— Так что, мне... присесть? — спросил он.

— Да, куда захочешь. Мы начнем через несколько минут.

— Хорошо, спасибо.

Он выбрал одно из пианино в передней части кабинета, так как несколько подростков заняли те, которые стояли дальше, и когда он поставил ноты перед собой и вытер руки о джинсы, я почти рассмеялся. У меня было предчувствие, что дети надерут ему задницу, играя колыбельную «Мерцай, мерцай, звездочка».

Как только все были на своих местах, я прошел в переднюю часть комнаты и присвистнул, чтобы привлечь внимание учеников.

— Добро пожаловать, ребята, в класс «Фортепиано для начинающих». Меня зовут мистер Валентайн, и я буду учить вас, пока не вернется миссис Бишоп.

Пара девчонок сзади хихикнула, и я проигнорировал их. Либо мое имя, либо возраст, казалось, каждый раз их смешили.

— Сегодня мы будем работать над песней, ноты написаны на ваших листах, которые я раздал вам, но сначала я хотел бы поработать над правильной позицией рук.

Я начал урок, обошел комнату, чтобы убедиться, что все готовы и приняли правильную позицию. Когда я добрался до Олли, я взял его запястье и провел рукой по трем клавишам.

— Это середина, нота До, — сказал я. — Это твой центр. Если ты потеряешься, то вернешься сюда.

Он посмотрел на меня ясными, светло-зелеными глазами. «Черт. Они всегда были такими?»

— Мой центр. Понял, — кивнул Олли.

Что-то в его взгляде заставило мой желудок перевернуться, и я быстро, как от огня, убрал руку с его запястья.

Чувство неудовлетворенности сохранялось, пока я шел к следующему ученику. Что это было? Парень казался достаточно дружелюбным, и я не получал никаких красных сигналов. Я попытался забыть о своей реакции, продолжая урок. «Мерцай, мерцай, звездочка» была песней, которую они учились играть сегодня, и это была одна из самых легких песенок для начинающих. По крайней мере, я так думал.

Я больше не подходил к Олли, держась на расстоянии, потому что инстинкты подсказывали мне, что в этом парне было нечто большее, чем то, что он говорил. Ничего опасного... я не думал об этом. Но я не мог понять, что это такое. Время от времени, клянусь, я чувствовал жар его взгляда, оборачивался и видел, как он с удивлением смотрит на свои пальцы, когда нажимает не на ту клавишу. И каждый раз, когда я оглядывался, чтобы увидеть, как Олли беспомощным взглядом пытается следовать за мной, мне приходилось сдерживать улыбку. Бедный парень, у него не было ни одной музыкальной косточки в теле, и я сомневался, что он вообще когда-либо раньше в своей жизни сидел за пианино. Но он старался, а в этом классе это было все, что имело значение. Хотя смотреть на него было довольно занимательно.

Час пролетел быстро, почти все справились с песней, и я обошел комнату, собирая ноты.

— Отлично, на сегодня все. Обязательно потренируйтесь в течение недели, потому что, прежде чем на следующем занятии двигаться дальше, мы повторим ее.

Дети старались убраться из класса достаточно быстро, желая наслаждаться летом, и я не мог их винить. Я отказался от выходных только ради миссис Бишоп, чья мама была моим собственным преподавателем, когда я был моложе.

Когда я отважился подойти к Олли, я сказал:

Назад Дальше