Проклятый принц - Екатерина Флат 5 стр.


- Я понятия не имела, что ты будешь здесь, - я все же собралась терпением. - И демонстративно тонуть я уж точно не собиралась... - я осеклась.

Просто мои пальцы как раз невольно сместились к вороту его расстегнутой рубашки и чуть коснулись обнаженной влажной кожи - тут же снова поползло голубоватое мерцание. Я едва успела руку одернуть, пока Дейвен не заметил. Спохватилась:

- И поставь меня уже, пожалуйста. Спасибо, конечно, что спас, но повторяю, тонула я по-настоящему и уж точно не ради тебя.

- Ты странная, - казалось, он как раз таки отпускать не хочет, но все же поставил меня на ноги.

Я тут же отошла на несколько шагов. Мокрое платье ужасно липло к телу, да и волосы ощущались неприятными сосульками. Ну у меня наверняка и вид опять... А вот Дейвена ночное купание совсем не портило. Даже насквозь промокший он все равно выглядел впечатляюще. Я только сейчас задумалась, что, по сути, впервые в жизни встретила такого человека, от которого чуть ли не осязаемо расходится внутренняя сила.

- Ты не боишься проклятья, - меня озарило настолько внезапно, что я даже подумала об этом вслух.

Дейвена хоть и явно удивило мое высказывание, но он все же ответил:

- Не боюсь, - смотрел на меня так пристально, что еще больше не по себе стало.

- Но как же так? Мне кажется почему-то, что ты и раньше не боялся. А не только сейчас, когда вроде как появилась настоящая избранница.

Дейвен чуть презрительно поморщился.

- Да причем тут избранница и прочие выдумки? Я и так прекрасно знаю, как справиться с проклятием.

Я аж оторопела.

- То есть существует другой способ?.. Но почему тогда им раньше никто не воспользовался?

- Видимо, не решались, - он все же снизошел до ответа, но тут же сменил тему: - Ты и дальше намерена, дрожа, меня расспрашивать, или все же греться пойдем?

Меня и вправду била крупная дрожь. Все-таки насквозь мокрой, да еще и на ветру - ощущения не из приятных. Дейвен не стал дожидаться моего ответа, хотел взять за руку, но я тут же отскочила от него. Боялась, что прикосновение тут же выдаст то странное мерцание. Почему-то казалось, что пока нельзя никому об этом знать. И особенно Дейвену.

Ему явно не понравилось, как я от него шарахнулась, но высказывать по этому поводу он ничего не стал. Взял с ближайшего валуна свой камзол, до этого, видимо, сброшенный, когда принц меня спасать ринулся. И накинул мне на плечи. Стало теплее, но ненамного. Так что обратную дорогу к замку я проделала, чуть ли не стуча зубами.

Я о многом хотела расспросить Дейвена, да и, если честно, ужасно хотелось узнать поближе, что же он за человек. Но не нашла, что сказать. Да и он сам предпочел лишь хмуро молчать, периодически кидая на меня странные взгляды.

И вот для чего меня так влекло сюда? Несмотря на бредовость такого предположения, мне упорно казалось, что как раз из-за Дейвена. Словно бы некая сила заранее знала, что он тоже после церемонии не вернется в замок, а пойдет на этот берег. Кто-то хотел, чтобы мы тут встретились? Или чтобы Дейвен меня спас? Что-то чем дальше, тем я меньше понимала...

Мы не стали обходить замок, так что вошли через парадный вход. И тут же замерли на месте. Одновременно с прозвучавшим:

- Ваше Высочество! Наконец-то!

Еще никогда в жизни мне не хотелось так провалиться на месте... Просторный холл был полон народа, одновременно служа торжественным залом. Похоже, здесь праздновали сегодняшнее “эпическое событие”. Тут были и сами шикарные избранницы, и служители, и именитые приглашенные. Эдакий мини-бал. Но теперь воцарилась тишина. Даже оркестр затих. И как мы заранее его не услышали? Видимо, такая звукоизоляция...

И сейчас все смотрели на нас. На мокрого насквозь Дейвена и мокрую насквозь меня, еще и вдобавок в его камзоле поверх платья. Ай, еще и какая-то водоросль застряла в моих волосах! Только теперь при достаточном свете я разглядела! Да что ж такое... Одно дело - появиться в таком виде перед Дейвеном, и совсем другое - перед местной знатью. Ужас...

Но он не растерялся. Я и моргнуть глазом не успела, как Дейвен вмиг задвинул меня за себя. Перед глазами разорвалась яркая вспышка, заставляя зажмуриться. И я тут же оказалась вообще в самом верху лестницы холла! Это как так?..

Но уточнять не стала, быстро юркнула за угол коридора. Щеки аж горели, это же надо было попасть в такую ситуацию! Но уходить я пока не стала, осторожно выглянула.

- И что же здесь происходит? - если бы Дейвен таким тоном обратился конкретно ко мне, я бы точно враз поседела.

Вывод первый: он явно понятия не имел, что тут целая толпа. Иначе, естественно, появления в таком виде не допустил бы.

- Ваше Высочество, - робко проблеял старец в мантии служителя, - было решено перенести празднество в замок...

- Кем решено? - холодно поинтересовался принц.

Вывод второй: Дейвен не особо вежливый не только со мной, но и со всеми. Хотя, с другой стороны, ему, что, оправдываться, мол, извиняйте за такое появление в собственном замке?

Дальше я слушать не стала. Поспешила скрыться в своей комнате, но напоследок лишь краем уха уловила про какой-то там знак свыше.

Эх, вот только госпожа Амельда наверняка расстроится...

- Это просто катастрофа! - госпожа Амельда металась по моей спальне, схватившись за голову.

Апатичный Садриг вовсю капал ей в высокий бокал успокоительное зелье. А я только-только успела переодеться в сухое платье, и минут десяти же не прошло, как тетушка Дейвена ко мне примчалась.

- А что именно катастрофа? - осторожно уточнила я. - Что ваш племянник такой невежливый со знатью?

- Да причем тут это? - отмахнулась она. - Арианна, ты даже представить не можешь, что произошло! Нам теперь срочно нужно не только рассекретить, что ты - истинная избранница, но и как-то это неопровержимо доказать!

- Почему? Что вообще произошло? - я уже совсем запуталась.

Но госпожа Амельда маленькими глотками, чуть ли не всхлипывая, уже пила успокоительное зелье. Так что пояснять взялся невозмутимый Садриг:

- После того, как правитель древности перенял проклятье на себя, в пророчестве возникли уточнения. Своеобразные знаки свыше, которые могут случится, а могут и нет. Появится истинная избранница и должна она стать женой наследного принца, чтобы спало проклятье - это понятно. И одним из знаков “истинности” принято считать “явление следом девы из пучины морской”, которую “введет в свой дом проклятый”.

- Так, стойте, погодите, - я нахмурилась, - тут явно какая-то полнейшая путаница с этими вашими легендами. Это же одно и то же повторяется! Что явится избранница и сопроводит ее проклятый. Так ведь?

- Нет, Арианна, не так! - госпожа Амельда даже схватила меня за плечи от чрезмерной эмоциональности. - Это просто один из побочных знаков! И никто не ждал его свершения, естественно! Я так вообще даже думать про это забыла! И тут представь, в ночь якобы появления истинной избранницы проклятый принц следом приводит в свой замок девушку, явно только что побывавшую в море! Все, как в знаке! И это видела целая толпа!

У меня такое впечатление, что все тут коллективно бредят... Надо мне самой добраться до этого пророчества и прочитать, что там за куча всяких нюансов таких.

- Ну пусть и знак, только что с того? - упорно не понимала я.

- А то! Знак должен завершиться! Раз уж он предшествует избавлению от проклятья! Этих знаков куча! Они все вероятные! И если какой-то сбывается, его обязаны осуществить до конца! И если мы сейчас как-то не выкрутимся и не докажем, что ты на самом деле избранница... - госпожа Амельда аж за сердце схватилась и заахала.

- То что? - я перевела настороженный взгляд на Садрига.

А он пояснил совершенно пофигистично:

- То господин Дейвен обязан на вас жениться и как можно скорее. “Союз проклятого и морской девы” тогда станет необходимым предшествием для свершения главного пророчества.

Честно, я ушам своим не поверила. Они точно не бредят?

- Арианна, но ты только представь! Празднество в замке! Первосвященник произносит торжественную речь, представляет “избранниц”, громогласно зачитывает легендарное пророчество, перечисляя и все его вероятные сопутствующие знаки... И тут являетесь вы! Красноречиво олицетворяя один из этих знаков!.. - явно назревала истерика. - Арианна! Это просто катастрофа! Но ты же можешь как-то доказать свою избранность? - умоляюще взглянула мне в глаза госпожа Амельда, схватив за руки. - Ведь, правда, можешь?

Она смотрела на меня с такой надеждой, словно я вот-вот явлю вселенское чудо. Только где ж его взять?

- Да я даже не знаю, как это сделать... Правда... - растерянно отозвалась я. - Но Дейвен же не обязан всякие там знаки исполнять?

- Обязан! В том-то и дело! - его тетушка аж чуть не взвыла.

- А он в курсе? - я перевела взгляд на Садрига.

Тот кивнул.

- И как отреагировал? - тут же опасливо уточнила я.

- Не в восторге.

Пусть и прозвучало апатично, но за этой фразой мне чудилась чуть ли не драконья ярость проклятого принца. А ведь он может решить, что я все нарочно подстроила!

- Нам нужно успокоиться, нам всем нужно успокоиться... - пытаясь унять эмоции, госпожа Амельда глубоко вздохнула. - Значит, так. Все просто. Завтра мы объявляем Арианну истинной избранницей и как-то это доказываем. И никаких проблем. Тогда уже и речи не пойдет о сопровождающем знаке, “дева” ведь не та.

- А если не докажем? - у меня даже голос дрогнул. - Что тогда?

- Тогда?.. Или мы завтра докажем, что ты - избранница... Или послезавтра вы с Дейвеном поженитесь, - убито констатировала его тетя.

- Люблю свадьбы, - Садриг умилительно вздохнул. - Особенно скоропалительные.

Глава четвертая

Мы с Садригом как два шпиона среди ночи крались по замку. Точнее, я кралась, а он всем своим видом выражал неодобрение.

- Господину Дейвену это не понравится, - прозвучало уже раз в пятый.

- Боюсь, ему сейчас если что-то и понравится, то исключительно мое исчезновение навсегда, - парировала я. - А про нашу вылазку он даже не узнает. Главное, идти в обход и уж точно ему не попасться.

Уж чего-чего, а встречи с принцем я опасалась неслабо. Страшно было представить, в какой он сейчас ярости... И ведь как неудачно все сложилось! Госпожа Амельда ведь ему до этого для конспирации лапши навешала, будто я нарочно пыталась выдать себя избранницу, чтобы ему понравится. И теперь наверняка хоть как выглядело, что и тут я как-то подстроила, лишь бы за Дейвена замуж выскочить.

Так что выход я видела только один: самой разобраться в этом бардаке с местными легендами и пророчествами. Госпожа Амельда ведь сразу умчалась вызнавать, что там Дейвен с первосвященником и служителями решают. Ну а я уговорила Садрига проводить меня в замковую библиотеку.

- Поверьте, замуж уж точно выйти проще, чем расшифровывать пророчества, - не унимался он. - Между прочим, разбираться в пророчестве специально магов обучают, причем годами. А вы собираетесь за раз прочесть и все понять.

- У меня зато свежий незамыленный взгляд, - возразила я. - И стойкое впечатление, что тут точно какая-то путаница.

- Но вы в любом случае местную письменность ведь не понимаете, - привел Садриг самый последний довод.

- Так а вы на что? - я мило ему улыбнулась. - Прочтете мне по доброте душевной, ведь правда?

Он страдальчески закатил глаза, но явно смирился и больше не пытался отговаривать.

По темным коридорам и лестницам, никого, к счастью, не встретив, мы добрались до библиотеки. За скрипучими высокими дверьми скрывался огромный зал с множеством стеллажей. Через витражное окно, высотой в одну из стен, струился лунный свет. Сам же искусный витраж, без сомнений, изображал эпическое явление избранницы. Прекрасная дева сходила на берег с головы морского дракона навстречу принцу, при этом из-за позы дракона одновременно казалось, что он кланяется. Я сама не поняла, почему взгляд зацепился за этот нюанс. Может, просто так изображено?

Садриг демонстративно кашлянул, отвлекая меня от размышлений. Оказывается, пока я разглядывала витраж, он уже успел отыскать объемный старый свиток.

- Здесь более-менее полная версия, как я понимаю. Оригинал написан на древнем языке, которым сейчас владеют лишь единицы, и хранится он в королевской сокровищнице в Вертиме. А это одна из многочисленных копий перевода. Вам все зачитывать?

- Все, пожалуйста, - попросила я. - Быть может, получится разобраться.

Хотя, наверное, наивно с моей стороны думать, что тут столько лет лучшие умы бились над этими пророчествами и не заметили несоответствия, а тут вдруг левая я пришла и разобралась.

Садриг зажег еще несколько свечей в высоком подсвечнике и, начав аккуратно разворачивать свиток, принялся читать с пояснениями по ходу:

- Есть основное пророчество. Оно гласит: “Когда вина людская искупится, дрогнет сердце владыки морского. И дарует он свое прощение, принеся на благословенный берег юную деву, избранную им. Ту, чей союз с наследующим по праву превратит проклятье снова в пену морскую.” А после этого идет множество уточнений.

Садриг разворачивал свиток дальше, я молча слушала, не перебивая.

- Уточнения добавлялись позже. Дело в том, что язык древних особенный, там одно и то же слово может иметь несколько значений. Очень много нюансов при переводе нужно было учитывать. Отсюда и появились все возможные уточнения. К примеру, конкретно было указано, что дракон принесет избранницу на “землю людей изначальную”. То есть на Дравурский остров, откуда и взяло начало когда-то все королевство. И где мы сейчас, собственно, и находимся.

Он немного помолчал, отматывая и пробегая руны взглядом.

- Так, дальше уточняется, что шанс на такое может быть лишь раз в поколение, лишь в определенную ночь в году, и что берег западный... А еще, что избранница будет обладать особенной магией, подвластной лишь морю. Ну а далее уже сопутствующие знаки... Вам те, которые до появления избранницы надо?

- Нет, мне именно после. Думаю “до” мало что прояснит в текущей ситуации. Тем более госпожа Амельда говорила, что многие эти знаки уже сбылись. Да и, кстати, как она узнала, что берег будет другой и ночь не та?

- С ночью все просто. Постепенно же идет сдвиг календаря. Год от года это незаметно, но за столько лет, как выяснила госпожа, на целый день уже сдвинулось. А насчет берега - это она пыталась изначальный текст на древнем расшифровывать. И именно там ей двояко показалось, - пояснил Садриг.

Дальше размотал свиток и добавил:

- Последующих знаков много, все зачитывать?

- Давайте все, - я принялась слушать.

И с минут пятнадцать Садриг читал... Честно, у меня аж чуть мозг не закипел. Столько всяких знаков и уточнений... Хотя многие вообще бредовые! Из разряда “когда рак на горе свистнет”.

Нет, ну что вообще за кошмар? Почему пророчества обязательно должны быть такими, что фиг поймешь? Разве нельзя написать было по-нормальному, как подробную инструкцию, без всякой двусмысленности? Прямо по пунктам, мол, сделайте то-то и так-то, и тогда будет вам счастье?

- Погодите, это что же получается? - я пытливо смотрела на Садрига. - Откуда столько уточнений этих?

- Повторюсь, древний язык довольно сложен. И каждый архимаг, занимающийся расшифровкой легендарного пророчества, мог обнаружить какой-то нюанс. Отсюда их столько и накопилось. Да, наверняка больше половины ложные трактования, но заведомо какие именно из них неверны неизвестно. Суть же в том, что одного явления истинной избранницы мало. Нужно, чтобы и знаки все свершились. Как вот у вас с господином Дейвеном вышло. Хотя даже я понимаю, что это чистая случайность.

А вот на мой взгляд, случайностью это точно не было... Море звало меня нарочно. И, скорее всего, именно для того, чтобы Дейвен меня вытащил, привел в замок и вот так в итоге получилось. Он же не знал, что тетушка Амельда предложила устроить праздневство там. Ну да, пожилой даме явно скучно жилось, вот она и хотела сделать как лучше. А в итоге вот так вот...

Назад Дальше