Тайный дневник фамильяра - Татьяна Рябинина 19 стр.


— А книга?

— Иттон ищет ее. Но… боюсь, книга пропала. Да, ее нет ни в сумке Элии, ни рядом. Это очень скверно…

Лицо Лэрги стало жестким и словно потемнело.

— А что, если кто-то охотился за красной книгой? — предположила я. — И конь не случайно ногу в овраге сломал?

— Мария, этот кто-то должен был знать, что книга у нее. К тому же заставить коня упасть в опасном месте — для этого надо быть ведьмой. Думаешь, у нее была сообщница из наших?

— Не обязательно. Коню достаточно неожиданного укола, чтобы он сбился с прыжка. Или чтобы нога на крутом спуске подвернулась.

— Но зачем кому-то постороннему красная книга, он в ней и прочитать-то ничего не сможет. Даже обычная ведьма, не Верховная.

— А если уничтожить? — не сдавалась я. — Вы сами говорили, что это будет бедствие для всего мира. Или не уничтожить, а спрятать и потребовать за нее большой выкуп?

— Неужели найдется человек, который осмелится торговаться с Верховными ведьмами? — поморщилась Лэрга. — Не понимая, что с ним будет потом, когда вернет книгу?

Растакую-то мать, это мудрые ведьмы?! Видимо, шантаж здесь не в ходу, поэтому и невдомек, что только глупые шантажисты выполняют свои обещания, потому что их сразу же после этого убивают. Умные шантажисты получают выкуп и тихо исчезают в закат. Не вернув похищенное или оставив труп заложника. Но, может, у меня действительно фантазия слишком разыгралась? Что, если Лэрга права? Можно заставить коня упасть, но ведь это не означает, что всадник обязательно сломает шею. Я сама сверзилась с Дэты, но всего-навсего позорно повисла вниз головой. Книгу действительно мог подобрать случайный прохожий.

Все это я озвучила Лэрге, но она снова не согласилась.

— Мария, зачем случайному путнику книга, в которой он видит пустые страницы? Я же смотрю сейчас глазами Митриса. На Элии остались все украшения, на коне — дорогая сбруя. Думаешь, простой вор не взял бы все это? Я попробую еще раз поговорить с ее душой в хранилище. Может быть, она не хотела отвечать при всех? Давай дождемся Иттона и Митриса, они уже отправились обратно. Но мне еще предстоит принести дурную весть родителям Элии, и это будет потруднее, чем сообщить ведьмам об исчезновении красной книги. Мало узнать о смерти дочери, так еще и о том, что хоронить ее будут как преступницу. А теперь прости, мне надо вздремнуть хотя бы час.

Лэрга ушла в спальню, а я осталась в гостиной. С Артом на коленях, который тоже уснул, но даже во сне продолжал тихо мурлыкать, пока я почесывала у него под подбородком.

52

Надо было признать, что спящий на коленях кот действовал успокаивающе. Хоть я и не могла почувствовать, все равно знала: мягкий, теплый. Уютный. Вот исчезни он — и что б я делала? Да нет, пережила бы, конечно, но стало бы очень плохо. Причем независимо от его ипостаси.

Промелькнуло крамольное: а если б я встретила Арта при других обстоятельствах? Не котом?

А скорее всего, ничего бы не произошло. Даже будь он умытым, побритым и причесанным. Ну вот совершенно не мой типаж, да и подобная манера общения меня тоже никогда не привлекала. Хотя вот встретила я своего «рокового мужчину», и он мне сначала не слишком глянулся, несмотря на жабью тахикардию. А потом все равно влюбилась по уши, и ничего хорошего из этого не вышло.

Сейчас… по правде, я уже не обращала внимания, что Арт в эфирном теле похож на облезлое пугало. Но даже если б меня не грызла тоска по несбывшемуся, которое казалось таким близким, в нашей с Артом ситуации лучше было оставаться друзьями. Я все-таки надеялась, что Арнис тогда просто выплеснул свою злость, сказав, будто Арт в меня влюблен.

Так, хватит об этом. Хватит с меня мужиков, тем более я все равно не женщина. Да и мужики не мужики. Один кот, а второй… ладно, замнем для ясности, кто он.

Прикрыв глаза, я вспоминала ночное собрание ведьм. Как будто в волшебную сказку попала. В страшную волшебную сказку. Причем не самым последним персонажем. Лэрга останется Верховной ведьмой еще на год, а темные силы оказались не просто присказкой в разговоре. Вот кто на самом деле правит этим миром руками ведьм и колдунов!

Но Элия… Что же все-таки произошло? Я могла бы поверить в нечаянное падение с лошади в опасном месте. Хотя бы уже потому, что сама оказалась в коме по нелепой случайности. Но исчезновение красной книги эту версию опровергало.

Кому была выгодна ее смерть? Тому, кому могла понадобиться красная книга. Думай, жаба Марпл, шевели отсутствующими мозгами. Но как это сделать при таком минимуме информации? Наверняка у Элии было множество врагов и многие желали ей смерти. Как состыковать это с пропажей?

Нет, идти следовало в противоположном направлении. Кому могла настолько понадобиться книга, что он избавился от Элии? Может, намеренно, может, случайно. Хотел просто остановить и забрать книгу, но вороной упал на нее и убил.

Именно об этом мы только что говорили с Лэргой. Чтобы навести чары на коня или заставить его упасть каким-то естественным способом, а потом забрать книгу, надо было знать, что Элия украла ее из дома Лэрги. То есть либо следить, либо заранее выяснить, что она намерена это сделать.

Пока я думала, вернулся Иттон с Митрисом на плече. Леста проскользнула в спальню Лэрги, и через несколько минут та вышла в гостиную. В сопровождении Ирессы, которая тут же устроилась у ног Иттона. Митрис безмолвно говорил с Лэргой — от себя и от Иттона, а та повторяла их слова вслух для меня и проснувшегося Арта.

— По коню уже не определить, заставили его упасть силой или навели чары. Иттон оставил его в лесу, пусть волки доедают. А Элию и ее вещи привез сюда. Она во дворе, у конюшни. Не хотите взглянуть?

Арт нервно дернул хвостом и отчаянно замотал головой. Видимо вспомнил, сколько раз желал ей смерти — и вдруг это сбылось. Я тоже отказалась. Мертвая Элия, пролежавшая больше трех дней на жаре под трупом коня, — это была последняя вещь, которую я хотела бы увидеть. Ну или одна из последних. Конечно, запаха я бы не почувствовала, но и вида хватило бы, чтоб ночью мы с Мари не смогли заснуть.

— Я сейчас отправлюсь к ее родителям, потом мы с вами доедем до того места. А вечером еще раз наведаюсь в хранилище и попробую поговорить с душой Элии.

— Лэрга, — не удержалась я. — Скажи, а зачем Элии могла понадобиться красная книга? Мы с Артом думали, для того, чтобы убить наши настоящие тела, но, может, мы ошибались?

— Точно ошибались, — усмехнулась она. — Для этого красная книга ей не понадобилась бы. Только луна между жизнью и смертью и ваши точки равновесия. Скорее, она украла ее для того, чтобы ею не воспользовались мы с Рианной. Наказание отступнице не только в том, что она перестает быть Верховной. Все гораздо суровее. Но для этого нам и нужна была книга.

— Постойте! — я схватила ее за рукав, не позволяя уйти. — Если использовать красную книгу могут лишь Верховные ведьмы, значит, украсть ее могла только Рианна. Или тот, кто не хотел, чтобы ею вообще кто-то пользовался.

— Ты права, Мария. Но Рианне это ни к чему. Скоро она сама станет главной в триаде. Поэтому я и боюсь, что книга уже уничтожена. И кто это мог быть, не представляю.

Она вышла, а Арт соскочил на пол и выгнул спину, глядя на меня, как будто хотел что-то сказать.

— Ты тоже думаешь, что книгу украли какие-то другие враги? Не Элии? — спросила я, легонько поддев его под живот носком ботинка, и он вцепился в него зубами и когтями. Потом отпустил и кивнул.

— Я помню, ты рассказывал, что с помощью ведьм какой-то ваш король завоевал все страны. И теперь такое главенство Энигерны удерживается магией Верховных ведьм. А еще ты говорил, что у мужа Ярики всегда есть работа, потому что в провинциях частенько возникают вспышки недовольства. Представь, что какая-то провинция снова хочет стать самостоятельной. И если с армией в теории еще можно справиться, то с магией — точно нет. А красная книга, если я поняла правильно, это главное ведьминское оружие.

Арт снова кивнул и сел, обернув себя хвостом вокруг, как пантера. Его желтые глаза напоминали две маленькие полные луны во время затмения.

— Что-то ты мне еще такое рассказывал, очень важное, но вылетело из головы. Пытаюсь вспомнить и не могу. Может, жабой вспомню? Или ты мне ночью что-то подскажешь. Ладно, лучше скажи, как ты думаешь, мы сможем найти наши точки?

Арт вздохнул и покачал головой. А потом снова запрыгнул ко мне на колени и поддел руку: хватит о грустном, лучше гладь и чеши!

53

— Наверно, мне лучше переодеться, — сказала я, когда тело Элии увезли и мы собрались поехать на место ее гибели.

Почему-то я думала, что за ней приедут родители, и даже выглянула из окна, чтобы посмотреть на них. Но на повозку Элию перенесли трое слуг в желтой с черным — траурной — одежде.

— Нет, — возразила Лэрга. — Запомни, ты моя родственница Мария Моэра из Дегары. Поэтому если надо выехать куда-то, ты надеваешь приличное платье, а волосы заплетаешь и убираешь под покрывало. Леста будет помогать тебе одеваться и раздеваться. Дома можешь носить обычную одежду.

— Но зачем? — удивилась я. — И почему именно из Дегары? Где это вообще?

— Это провинция на самом юге. Там до сих пор не ведут записи о рождении женщин, только мужчин. Если нужно подтвердить личность, достаточно свидетельства одного родственника-мужчины. Олин подтвердит.

— Но он же знает, кто я на самом деле? И ваша племянница Тиана?

— Да, оба знают. И что? Не волнуйся.

— Но ведь все ведьмы знают. И Рианна. И… Арнис.

— Ведьмы будут помалкивать. По нашим правилам, запрещено разглашать то, что стало известно на собраниях. А Арнис тем более ни слова никому не скажет. Представь, все узнают, что он влюбился в жабу.

— Хорошо, Лэрга. Если вы так говорите, буду притворяться вашей родственницей. Но все же — зачем?

— Пока не знаю, Мария. Но чутье подсказывает: так нужно.

Нужно так нужно. А вдруг ответ от темных сил все же придет, и мы узнаем, как снова стать людьми? У Арта проблем не будет, а кем тогда стану я? Вот и решение: Марией Моэра. Быть родственницей Лэрги, пусть даже мнимой, — большая честь.

Выехали мы так же, как и на собрание, только Мари оставили пастись в загоне. И Иттон показывал нам дорогу. Арт в седельной сумке ехать отказался наотрез, снова устроился поперек седла, тесно прижавшись к моему бедру и цепляясь когтями за луку.

По пути я поделилась с Лэргой тем, о чем говорила в ее отсутствие Арту. В частности, о том, что книгу могли похитить враги не Элии, а короля.

— Я бы поверила, Мария, но это означало бы, что Элия была с ними в сговоре. Зачем ей, Верховной ведьме, предавать интересы королевства? Что такого ей могли за это предложить?

— Например, убежище. Ведь она знала, что за свои злоупотребления будет наказана.

— Нет, — покачала головой Лэрга. — Энигерна — единое королевство. Похитить красную книгу — это касается уже не только ведьм. За такое преступление полагалась бы смертная казнь, и вряд ли ей удалось бы спрятаться, даже на краю света.

— А что, если какая-то провинция решила отделиться и снова стать самостоятельной? — не сдавалась я. — Вы говорите, что красную книгу не может использовать никто, кроме Верховных ведьм. Но ведь Элия как раз и была Верховной! Ей могли наобещать золотые горы, если она поможет. И при успехе этого предприятия ее никто уже не достал бы.

Лэрга задумалась. Похоже, такой вариант ей в голову не приходил.

— Может быть, ты и права, Мария, — сказала она после долгого молчания. — Но тогда тем более непонятно, зачем ее убивать.

— Конь мог упасть сам. Ночь, овраг, подвернул ногу. Сообщник Элии увидел, что она мертва, забрал книгу и уехал.

Арт заерзал так, что чуть не сорвался коню под ноги, хорошо я успела его подхватить. Кажется, ему очень хотелось что-то сказать, но я не представляла, какие вопросы надо задавать, чтобы он мог отвечать «да» или «нет». Решила оставить это до ночи. Если еще будет актуально — скажет.

От широкой укатанной дороги, идущей через лес, отделилась тропа, которая становилась все уже и уже. Иттон свернул на нее, мы за ним.

Понесло же сюда Элию ночью, да еще за сутки до новолуния, в самую темень! Тут и днем ехать приходилось медленно и осторожно: то ямы, то выступающие корни. Минут через десять тропа нырнула в крутой овраг, и мы спешились, не доехав до него.

— Вот здесь все и случилось, — Лэрга подошла к краю. — Нет, конь бы тут не спустился. Она попыталась перепрыгнуть. Видите?

Следы копыт на кромке действительно были глубокими и смазанными — в этом месте конь оттолкнулся от земли. И хотя в темноте они видят намного лучше людей, похоже, не смог верно оценить расстояние.

Иттон подошел к Лэрге, показал на следы и поднял один палец.

— Кажется, я действительно старею, — сокрушенно вздохнула она. — Или просто так устала за эти дни. Надо было взять с собой Митриса. Как без него объясняться с Иттоном?

— Он хочет сказать, что здесь следы только одного коня, — сообразила я и повернулась к нему. — Один конь, да?

Иттон кивнул.

— Выходит, Элия была одна. Кто-то ждал ее в овраге? Или с той стороны?

Покачав головой, Иттон указал рукой на другой край оврага.

— Там нет следов? Ни коня, ни человека? Выходит, мы вернулись к тому, с чего начали: куда делась книга. Не птицы же ее унесли.

Арт выгнул спину и нервно задергал хвостом.

— Ну все, успокойся, — я взяла его на руки. — Как сможешь, так и скажешь. Главное — не забудь до заката. А сейчас давай наши точки искать.

— Иттон останется с лошадьми, — распорядилась Лэрга, — а мы с тобой, Мария, пойдем по оврагу. Ты в одну сторону, я в другую. Арт… — она задумалась. — В ту ночь мы с Митрисом летали в хранилище, и ветер дул с запада, я точно помню. Значит, иди по той стороне сверху. Но вы же понимаете, что за это время точки могло унести на сутки конного пути. А нам надо вернуться домой до заката. Так что у нас всего два часа.

Я медленно пробиралась по оврагу, всматриваясь в поросшее травой дно, оглядывая склоны, не мелькнет ли красная мерцающая точка размером не больше вишни. Нет, ничего. Где-то через полчаса дно начало подниматься, и вскоре я вышла наверх. Огляделась по сторонам и отправилась по краю обратно. У тропы мы все трое встретились.

Ничего, ни у кого. По правде, я вздохнула с облегчением, потому что боялась: а вдруг найдется только одна точка. Кто-то вернется, а кто-то останется. И — учитывая мое везение — определенно вернулась бы не я. Арт снова стал бы человеком и, возможно, иногда навещал бы меня у Лэрги. Впрочем, вряд ли долго. Нашел бы себе жену, завел детей — и забыл бы обо мне. А если бы все-таки домой вернулась я? Да, я скучала бы по нему. И даже очень.

54

— Пора возвращаться, — вздохнула Лэрга. — Мария, помнишь, ты обещала, что не будешь расстраиваться, если не найдем?

— Обещала, — кивнула я. — Но разве это возможно? Совсем не расстраиваться? Хотя признаюсь честно, если бы нашлась только одна точка, я бы, наверно, больше расстроилась. Потому что…

Договорить я не успела: на полуслове оборвал яростный мяв Арта. Он галопом несся к зарослям невысокого кустарника, под корнями которого светилась красная искра. Издали она была похожа на индикатор телефона, стоящего на зарядке.

Твою ж мать… Это реально уже проклятье какое-то!

Еще минут пятнадцать мы старательно обшаривали все вокруг, но больше ничего не нашли.

— Все, надо ехать, — Лэрга была непреклонна. — Мы для Арта даже штанов не захватили, разве что платье твое на него надеть. Да и не увидим ничего в темноте.

— Как это не увидим? — если б я могла плакать, точно разрыдалась бы, потому что не сомневалась: это точка Арта. — Они же светятся.

— Они-то светятся, а вот мы в темноте тоже себе шею свернем, как Элия. Как солнце сядет, сразу стемнеет. А ты все равно окажешься дома. В жабе. Вернемся завтра, поищем еще.

Назад Дальше