Скользящая сквозь время - Наталья Корепанова 2 стр.


Тряхнув головой, изгоняя неприятные мысли, я повернулась к свекрови:

— Нэнисса, не говори пока никому, ладно? Пусть Стэнн хоть один вечер от забот отдохнёт. Я ему завтра расскажу.

Нэнисса — старшая подруга, наставница. Именно так я уже давно называла свою свекровь, показывая ей своё уважение и любовь.

Та кивнула и повторила мою мысль:

— Конечно. Зря, что ли, мы старались?

Мы переглянулись, как два заговорщика, и выбросили пока из головы моё непонятное предсказание.

— Знаешь, — улыбнулась Икэсса, — Стэнн уже дважды спрашивал меня, в честь чего сегодняшнее мероприятие. Нервничает парень.

— Ну, ещё бы! Кому охота по голове сковородкой получить, как я ему обещала, — рассмеялась я. — Но ты ему не сказала?

— Нет, конечно. Пусть помается.

— Какие вы жестокие обе, — раздался от дверей укоризненный голос. — Вот что я вам плохого сделал?

Стэнн стоял в дверях и с весёлым изумлением разглядывал разодетую меня и накрытый к праздничному ужину стол.

— Я даже не думал, что всё так серьёзно.

Он подошёл ко мне и, поцеловав, шепнул:

— Не смотри.

Я послушно зажмурилась и почувствовала, как ласковые руки, заодно меня поглаживая, застёгивают что-то на моей шее.

— Вот теперь любуйся.

Я открыла глаза и увидела в появившемся передо мной зеркале небольшое, но очень красивое колье — то самое, на которое я давно уже вожделенно поглядывала, но не решалась купить из-за его безумной стоимости. Мы, без сомнения, люди не бедные, но отдавать целое состояние за безделушку, которую надевать буду от силы два-три раза в год на Королевские приёмы, мне совесть не позволяла.

— Стэнн… — охнула я. — Как ты узнал, что я о нём мечтала? Хотя, что я спрашиваю! В мыслях пошарился?

— Нет, конечно, — возмутился муж. — Я же обещал тебе, что без твоего разрешения к тебе в голову влезать не буду. Просто увидел, как ты на него смотрела, когда мы маме подарок на день рождения выбирали. Ну, и решил, что куплю при первом же удобном случае. Вот и всё.

— Спасибо, Стэнн, — я никак не могла отвести взгляд от удивительных камушков, сверкающих и переливающихся при свете заходящего солнца. — Что это за камни? Почему они такие дорогие?

— Потому что встречаются только в одном месте — в Хобхорро, в Гномьих горах. Залегают на большой глубине, причём умеют маскироваться под обычный известняк. Найти их сложно, добыть — ещё сложнее. Да и обработать их может только настоящий мастер. Из-за цены их обычно используют только в кольцах или серёжках. Я первый раз вижу целое колье из стразолитов и, честно говоря, несколько удивлён, как его удалось провезти через границу. Но документы на него в порядке, я проверил. Так что, носи смело.

— Смело это можно носить только под охраной роты гвардейцев Короля, — улыбнулась я, поглаживая переливающиеся камушки.

— А то ты, при твоих способностях, разбойников испугаешься, — фыркнул заботливый муж. — И, кстати, Лэррис зачаровал его от кражи и разбоя. Оно так будет плеваться огнём на посмевших на него посягнуть, что и тебя заодно спасёт.

— Удачное решение, — фыркнула я и, наконец, оторвалась от зеркала. — А ты, значит, вспомнил, что мы сегодня отмечаем?

— Скорее, догадался, — улыбнулся любимый. — Выстроил логическое умозаключение.

— И до чего ты доумозаключался? — полюбопытствовала я.

— До того, что сегодня — ровно три года, как ты появилась в Кэтанге. И эти годы были самыми счастливыми в моей жизни. Поэтому это надо отметить. Я прав?

— Абсолютно, — обрадовалась я. — Так что ждём лорда Джэффаса и садимся за стол.

— Не надо меня ждать, я уже здесь.

Лорд Джэффас, отец Стэнна, высокий худощавый мужчина с волевым подбородком и весёлым взглядом чёрных глаз, быстрым шагом пересёк столовую и сел за стол рядом с женой. Мы со Стэнном уселись напротив них.

— Ребята, — заговорил отец, наполнив бокал вином из Лаверийских виноградников. — Прошло три года вашей совместной жизни. С одной стороны — это уже дата. С другой — только начало долгого пути. Цените и берегите друг друга, и тогда счастье никогда не покинет ваш дом.

Мы закивали, пригубили вино и набросились на вкуснейшие яства, приготовленные Икэссой — лучшей в мире поварихой, которая блюдами, тарелками, салатницами, соусницами и прочими заполненными доверху едой ёмкостями заставила весь стол. Ужин получился на славу.

— А у меня для тебя тоже сюрприз есть, — наконец, сказала я, еле дождавшись, когда доевший торт муж отвалится от стола. — Только он не здесь. Пойдём, я тебя отведу.

— Пойдём, — согласился любимый… и вдруг сосредоточенно замер. Потом резко повернулся к отцу:

— Тебе уже сообщили?

— Только что, — кивнул тот. — Меня вызывают во дворец.

— Меня тоже, — и Стэнн повернулся ко мне. — Прости, любимая, с сюрпризом придётся повременить. В Хобхорро умер Король. Власть переходит к его сыну Йонтарресу. Нас вызывают, чтобы дать некоторые указания по этому поводу.

— Я думаю, совещание длинным не будет, — попытался успокоить нас лорд Джэффас. — Другое дело, что, скорее всего, кого-то из нас пошлют на похороны и коронацию. Думаю, нам сегодня об этом скажут.

— Я буду ждать твоего сюрприза, — улыбнулся Стэнн, притянув к себе, поцеловал в макушку, и колдуны вышли из гостиной.

— Наш праздничный вечер накрылся медным тазом, — мрачно сказала я, садясь обратно за стол. — Вот и начало работать моё пророчество. Нас ждут не самые лучшие времена.

— Не нагнетай, Селена, — поморщилась леди Икэсса. — Ну, умер Король соседнего государства. Не он первый, не он последний. Съездят представители на похороны и на коронацию, и будем налаживать связи с новым Королём.

— Хорошо, если этим и ограничится, — вздохнула я. — Но чудится мне, что неприятности у нас только начинаются.

Стэнн

Когда Стэнн и Джэффас вошли в Королевский кабинет, Его Высочество Гэйнис Третий уже был там.

Джэффас, приветственно кивнув, спросил:

— Нас ждут неприятности?

— Скорее всего, — согласился Гэйнис. — Я сам ничего толком не знаю. Сейчас дедушка придёт и всё скажет.

И тут дверь открылась, и в кабинет быстрым шагом вошёл Король. Все склонились в поклоне, но он, казалось, и не заметил приветствия. Не замедляя шаг, прошёл к столу, сел в кресло и нетерпеливо поторопил:

— Садитесь.

Все поспешно расселись: Гэйнис по правую руку от Короля, Джэффас — по левую, Стэнн — рядом с отцом. И Его Величество заговорил:

— Вы уже знаете, что случилось. Сегодня правитель Хобхорро Йонаратос Великий уплыл по реке Времени. Похороны состоятся завтра, а послезавтра Йонтаррес устраивает коронацию.

— Послезавтра? — изумлённо спросил Гэйнис. — Практически, над гробом. Мальчику не терпится занять трон?

— Ну, мальчиком его назвать довольно сложно, — усмехнулся Джэффас. — Ему уже сто восемьдесят два года. Но да, он слишком торопится. Даже положенную по традиции луну не выждал.

— Йонтаррес боится дворцового переворота. Его отца все любили и уважали, а вот Йонтаррес любовью подданных похвастаться не может. И в свите бывшего Короля есть немало людей, которые с удовольствием отправят его вслед за батюшкой. После коронации у принца появится реальная власть, и, мне кажется, вскоре мы недосчитаемся многих верных людей Йонаратоса. Йонтаррес с ними церемониться не будет, — раздражённо пояснил Король.

Стэнн с удивлением посмотрел на прадедушку. Он всегда считал его «непробиваемым». Что бы в королевстве или в мире не случилось, Его Величество принимал это с непроницаемым видом. Никто никогда не видел его испуганным или раздражённым. Вот в гневе видели. И те, кто видели, потом боялись на Его Величество лишний раз глаза поднять, чтобы снова не вызвать его неудовольствия. А сегодня Король был растерян и разозлён, и даже не скрывал этого.

Джэффас с Гэнисом тоже заметили непривычное поведение Короля и недоумённо переглянулись.

Король, заметив их переглядывания, сердито сжал губы и бросил на стол открытый конверт:

— Вот приглашения на прощание с Королём и коронацию нового правителя. Именные. С личной подписью Йонтарреса и Королевской печатью.

Гэйнис взял конверт, достал приглашения, пробежал глазами и, сердито хмыкнув, передал их Джэффасу. На гербовой бумаге были выведены три имени: Его Величества Гэйниса Первого, Его Высочества Гэйниса Третьего и — Его Сиятельства лорда Стэнна.

— Стэнну ехать нельзя, — закаменел лицом Джэффас.

Стэнн закусил губу: отец прав. Йонтаррес не простил свидетелей своего унижения на Королевской охоте, когда он, на виду у всей свиты, не только свалился с лошади, но ещё и напоролся на сучок и распорол штаны так, что все смогли полюбоваться на сверкающую на голой заднице царапину. Для самолюбивого принца это было несмываемым позором. Гномы вообще добродушием не отличались, но Йонтаррес в злобе и мстительности превзошёл всех. И вскоре все присутствовавшие при этом зрелище погибли от несчастных случаев. А на успевшего уехать обратно в Кэтанг Стэнна произошло покушение прямо на Королевском приёме. Правда, сделано было это так, что обвинить Йонтаррреса в организации покушения на ненаследного принца не представлялось возможным. Тогда сработала Королевская защита, и заклинание не достигло цели. А сейчас он отправится в логово врага, где повторить покушение будет намного легче. Но не ехать тоже нельзя. Йонтаррес сочтёт это оскорблением, и последствия будут непредсказуемыми, вплоть до разрыва дипломатических отношений и военных действий. В отличие от короны, мудрость отца, к сожалению, по наследству к Йонтарресу не перешла.

— Он не может отказаться, — угрюмо подтвердил его размышления Гэйнис. — Если не поедет дедушка, это можно будет объяснить его возрастом и плохим самочувствием. А чем объяснить отсутствие молодого и крепкого Начальника Магической Полиции? Несварением желудка?

Все помолчали. Потом Стэнн пожал плечами и сказал:

— А, собственно, что он может мне сделать? Насколько я знаю, в его свите нет сильных магов. Точнее, таких же сильных магов, как я. Надену крепкий щит, буду настороже. Буду ходить рядом с дядей, чтобы всегда быть у него на виду. Надо продержаться всего два дня. А рушить ещё не налаженные связи — не самое мудрое решение.

— Не забывай, что как минимум один сильный маг-менталист у него есть. Кто-то же заколдовал Нэзвинга и заставил его совершить покушение? Кто мешает Йонтарресу воспользоваться его услугами ещё раз?

— Попрошу Селену укрепить мой ментальный щит. Чтобы непосредственно на меня воздействовать не смогли. И буду держаться постоянно в людных местах или рядом с дядей Гэйнисом.

Все помолчали. Потом Гэйнис всё так же хмуро спросил:

— Кто доставил приглашения?

— Наши дипломаты. Едва стало известно о смерти Короля, к ним прибыл гонец с приказом немедленно покинуть пределы страны, чтобы после коронации заново явиться с предложением дружбы и сотрудничества уже к новому Королю. Им даже вещи не дали собрать, так выставили. Сказали: зачем они вам, если вы через два дня обратно вернётесь. Лорд Гантэнно успел только самые важные бумаги взять, да на сейф заклинание наложить и невидимостью накрыть.

— Не нравится мне всё это, — Джэффас снова повертел в руках приглашения, потом отбросил их в сторону, как ненужные бумажки. — Слишком всё демонстративно. Может быть, Йонтаррес к войне готовится?

— Всё может быть. Мудростью и лояльностью отца он не отличается, зато агрессивности и амбиций у него в избытке. А Высокие горы — лакомый кусочек, о котором Йонтаррес давно мечтает.

Король встал, знаком разрешив присутствующим сидеть, прошёлся по кабинету.

— Знать бы, что у него на уме. Но ведь наверняка и щит поставит, и амулетами обвешается — не проберёшься. Ладно, завтра увидим.

— Дедушка, — вдруг решительно заявил Гэйнис. — А тебе лучше не ездить. Скажем, что плохо себя чувствуешь. Они поверят. Всё-таки, тебе уже не сто лет.

Король остановился, спросил вкрадчиво:

— Это ради чего это я должен притворяться немощным старикашкой?

Но Гэйнис не испугался, ответил серьёзно:

— Ради Королевства и народа, в нём живущего. Если будет покушение, и мы со Стэнном не сможем его предотвратить, нельзя, чтобы страна оставалась без правителя. Слишком подходящий случай для Йонтарреса одним махом расправиться со всей правящей верхушкой Кэтанга.

— Согласен с Гэйнисом, — поддержал кузена Джэффас. — Нельзя рисковать сразу всеми.

Король подошёл к столу, постоял, в задумчивости постукивая по столешнице кончиками пальцев, потом горько усмехнулся:

— Какой от меня прок? Я уже стар, ещё одного наследника завести не смогу. И какая тогда разница, сейчас произойдёт смена власти или лет через десять-двадцать?

— У тебя есть наследник, — серьёзно произнёс Гэйнис. — Джэффас будет прекрасным Королём.

— Он не сможет встать на трон, — жёстко ответил дед. — И ты это прекрасно знаешь.

— Я знаю одно, — так же жёстко сказал Гэйнис. — Нет таких заклинаний, которые нельзя было бы отменить. Ты составил магический договор, ты сможешь и переписать его. Переформулировать. Составить новый, наконец, отменяющий первый. Я думаю, нужда заставит — ты придумаешь, что можно сделать. А вот если ты погибнешь, тогда Джэффас точно не сможет тебя заменить. Признай, наконец, что тогда ты погорячился, и эту ошибку давно пора исправить.

Король помолчал. Потом сел на своё место и деловито, словно продолжая давно идущий разговор, сказал:

— Давайте подумаем, как могут складываться наши взаимоотношения с новым Королём и что нужно сделать, чтобы эти отношения укреплялись, а не разрушались.

— Ему нужны Высокие горы, — вступил в разговор Стэнн. — Я думаю, именно из-за них он и идёт на обострение конфликта. Но отдать их мы ему не можем. Тем более — сейчас, когда именно там оказался Портал между мирами. Дипломатам теперь сложно будет лавировать между требованиями нового Короля.

— Какие есть варианты развития событий? Предлагайте любые, начиная с покушения на Стэнна и Гэйниса. Будем искать пути выхода из кризисных ситуаций, чтобы быть к ним готовыми и не довести страну до войны.

И совещание вошло в деловую колею, лишённую переживаний и эмоций.

Селена

Стэнн с отцом вернулись поздно ночью. Я дремала в обнимку с подушкой на нерасправленной кровати, когда муж, на цыпочках войдя в комнату, начал раздеваться, не включая свет. Щёлкнув пальцами, я зажгла лампу.

— Ты не спишь? — удивился он.

— Тебя жду, — ответила я, садясь на кровати.

— Зачем? — укоризненно спросил любимый, садясь рядом и обнимая меня за плечи. — Я-то не сплю по долгу службы, а ты почему?

— Не знаю. Неспокойно мне что-то. Тревожусь за тебя. Расскажи, о чём на совещании говорили, почему вас так долго держали?

— Если коротко, нас ждут большие перемены во внешней политике. Король Хобхорро был мудрым правителем и всегда считал, что худой мир лучше доброй ссоры. При нём между нашими странами всегда были хорошие отношения. Его сын совсем не такой. Он амбициозен, жесток и воинственен. И уже давно твердит отцу, что Хобхорро надо вернуть отошедшие нам в очень давние времена Высокие горы.

Сама понимаешь, добровольно мы их не отдадим. Они считаются нашими на протяжении многих тысячелетий. Там живут наши люди. Там Трамен и несколько довольно крупных деревень. Там — полезные ископаемые, руда, драгоценные камни. Если мы лишимся их, страна потеряет большую статью дохода. Для экономики это будет сильный удар, и неизвестно, сумеет ли она от него оправиться. И к тому же там, как ты помнишь, находится Портал между Мирами. Нам нельзя его потерять. Так что, сейчас вся надежда на наших дипломатов: сумеют ли они найти общий язык с этим воинствующим идиотом.

— Почему — идиотом? — не поняла я.

— Потому что, если будет война, ему тоже не поздоровится. У них нет таких мощных колдунов, как у нас. А ты прекрасно знаешь, что может натворить сильный боевой маг, не встречая магического сопротивления. Одна наша Тайная Полиция может разметать целую армию, если у той не будет магической поддержки.

Назад Дальше