— Достал, — прошептала я, в ярости хватаясь за самую большую сковородку. Не могу сказать, что двигало мной в ту минуту, но мне просто хотелось тишины и спокойствия. Будто в тумане, я выбежала на крыльцо, что-то кричала, топала ногами, а потом раздался испуганный крик Феликса:
— Майя не бей его, — и вместе с этим послышалось звонкое «Бац».
От этого звука, я как по щелчку очнулась, и увидела перепуганные глаза рыжика, а рядом с ним Олу и Кару в одних ночных сорочках с изумленными лицами. Потом перевела взгляд на сковородку в своей руке и поняла, что она опущена на голову рыжеволосого мужчины, лежавшего у моих ног. Лужа крови, медленно расплывшаяся по каменной кладке, вызвала во мне волну ужаса.
— Капец, — только и успела вымолвить я, прежде чем рухнула в обморок, не выдержав очередного нервного потрясения.
ГЛАВА 9
Мое безмятежное спокойствие, в котором я пребывала до этого момента, внезапно было разрушено чьим-то тихим разговором.
— Когда она очнется? — я услышала приятный мужской голос с явными звенящими нотками недовольства. — Почему она никак не приходит в себя? Осмотри ее еще раз, возможно, ты что-то упустил.
— Мой лорд, — почтительно раздалось в ответ. — У девушки нервное потрясение. Ей многое пришлось пережить, и видимо, ваш переход в другую ипостась, стал для ее нее последней каплей. Возможно, таким образом, она уходит от реальности... Дайте время. Поверьте, с девушкой все будет в порядке.
Раздалось непонятное приглушенное рычание, а затем голоса стихли. Послышался шорох открывающейся двери, и почти сразу же, на мою постель кто-то заскочил. А потом я почувствовала прикосновение детской ладошки к щеке и услышала жалобный шепот Феликса, прижавшегося ко мне:
— Майя, вер-р-рнись. Ты же обещала меня не бросать. Ну, пожалуйста, откр-р-рой глазки.
В голосе мальчишки отчетливо слышались слезы и я, чуть приоткрыв глаза, прохрипела:
— А я и не бросаю...
С радостным воплем «Майя», малыш обнял меня за шею и прижался лбом к моей щеке.
В голове промелькнула мысль о том, что я убила сковородой правящего лорда клана огненных драконов. Но прежде чем, меня успела охватить паника, я услышала радостное восклицание:
— Она очнулась! — а затем к моей кровати подошли двое мужчин. Один был постарше — рыжеволосый с легкой сединой, статный, в элегантном строгом костюме, а вот второй... Медные волосы, собранные в коротенький хвост, светлые глаза, как у Феликса, не узнать Ричарда Фламинга я просто не могла.
— Как вы себя чувствуете? — спросил меня пожилой мужчина, внимательно вглядываясь в мое лицо. — Что-нибудь болит?
Но я не сразу ответила на его вопрос. Оглядевшись по сторонам, поняла, что нахожусь в огромной светлой спальне с большими панорамными окнами, отделанной деревянными панелями, украшенными тонкой ажурной резьбой. От этого комната казалась воздушной. Дополняли картину живописные цветные витражи, причем не только на окнах, но и на потолке. Кроме деревянного декора в оформлении присутствовали мрамор различных оттенков и шикарная роспись в виде необычных цветов. Повсюду стояли резные тумбочки и мягкие скамейки, отделанные кожей и шелком. Я лежала на громадной кровати, изголовье которой было украшено позолоченными фигурками в виде драконов. Роскошное красное шелковое белье, приятно ласкало кожу. Стало понятно, что я нахожусь в одной из гостевых спален, которых в замке было предостаточно.
Внезапно мое внимание привлек тот, по чьей вине я стала пленницей в этом мире. Ричард тоже не отрываясь, смотрел на меня. В его светлых глазах мелькал коктейль эмоций — нежность вперемешку с беспокойством, приправленные волнением и каким-то предвкушением. На губах мужчины появилась приветливая доброжелательная скупая улыбка. Голову Ричарда украшала белоснежная марлевая повязка, и я испуганно охнула, вновь вспомнив с какой силой огрела его сковородой, озверев от усталости и напряжения.
— Как вы себя чувствуете? — с моих губ невольно слетел вопрос. Мужчина приложил ладонь ко лбу, поправил повязку и, усмехнувшись, ответил:
— До свадьбы заживет, — и обратился к Феликсу. — Сынок, иди к себе в детскую. Майю должен осмотреть доктор.
— До чьей свадьбы? — послышался любопытный голосок мальчишки, который еще крепче прижался ко мне.
— Подрастешь, узнаешь, — вместо Ричарда ему ответил пожилой незнакомец. — Мой лорд, мне крайне необходимо выяснить состояние пациентки.
— Феликс, — Ричард строго посмотрел на мальчика, и тот с явным нежеланием, нахмурив брови, слез с моей кровати и подошел к отцу, который тут же подхватил его на руки.
— Мое имя Гарран, я доктор клана огненных драконов, — представился пожилой мужчина, поставив свой коричневый саквояж на прикроватную тумбочку. — Позвольте мне вас осмотреть?
— У меня ничего не болит, — честно сообщила я и попыталась присесть, совершенно не понимая, зачем пригласили врача, если у меня отличное самочувствие. Ну, подумаешь, упала в обморок от усталости и перенапряжения, с кем не бывает. Но едва приподнялась, тут же застонала от резкого импульса боли, пронзившего затылок, и рухнула обратно на подушку.
— М-ммм, что со мной? — промычала я, морщась от боли. Вроде это я стукнула дракона сковородой, а голова почему — то трещит у меня.
— Потеряв сознание, вы неудачно упали и ударились затылком об каменную кладку во дворе, — пояснил мне мужчина и присел на край постели. — Сейчас я осмотрю вас, а потом дам лекарство. Не бойтесь.
— Папочка, а Майя поправится? — раздался испуганный полушепот Феликса. Я поняла, что Ричард с мальчиком все еще в комнате и невольно дернулась, пытаясь спрятать под одеялом обнаженные ноги. Не знаю, кто меня переодел, но сейчас на мне была кружевная ночная сорочка, с довольно откровенным вырезом. С появлением Олы и Каро вопрос с одеждой решился сам собой. Правитель Мариолл прислал с ними самую лучшую портниху. Женщина при помощи магии и своей фантазии буквально за несколько дней сотворила мне небольшой, но очень удобный гардероб, в котором были самые необходимые вещи.
Гарран заметив мое волнение, обернулся, и командным тоном, не допускающим возражений, выставил Ричарда и мальчика за дверь:
— Мой лорд, не забывайте, что наследник болен, и ему необходимо вернуться в постель, да и вам нужно прилечь.
Ричард недовольно нахмурился. Он явно хотел возразить, но потом бросив взгляд на Феликса, который обняв его за шею, положил ему голову на плечо, выдохнул:
— Я сейчас уложу сына и вернусь, — а затем, прежде чем доктор успел ответить, добавил. — И это не обсуждается.
Пожилой мужчина, промолчал, в ответ лишь слегка склонив голову. Ричард перехватил мальчика поудобнее и покинул комнату, оставив дверь незакрытой.
Гарран положил ладони мне на голову и закрыл глаза. Сначала ничего не происходило, а потом я почувствовала легкое тепло, которое будто стекало с кончиков пальцев дракона и окутывало мое тело в мягкий уютный кокон. Меня охватила слабость, веки налились тяжестью, и я невольно стала засыпать... Но едва мужчина убрал руки, все необычные ощущения мгновенно прекратились.
— Что со мной? — лениво спросила я, борясь с сонной негой, так внезапно охватившей меня.
— Вам повезло. Серьезных травм вы не получили. Гематому я убрал, но полежать в постели денечек другой все равно придется, — сообщил дракон, доставая из своего саквояжа большую стеклянную бутылку с какой-то мутной белой жидкостью. — Не знаю, как будет действовать моя лечебная магия на вас, поэтому на всякий случай вам необходимо принять обезболивающую микстуру. Она не только снимет боль, но и поможет организму быстрее восстановиться.
Я попыталась сесть, но доктор удержал меня за плечи:
— Не вставайте. Поверьте, просто так в обмороки не падают. У вас переутомление, стресс и поэтому я настоятельно рекомендую постельный режим, — строго произнес он, а потом, уже более мягко добавил. — Вам действительно нужно отдохнуть.
— Можно я вернусь в свою спальню?
— Позже. Сейчас я вставать вам категорически запрещаю.
— Хорошо, — согласилась я, уже понимая, что все равно бороться со сном, у меня нет сил. Хотелось одного — повернуться на бок, укрыться одеялом и просто немного поспать.
— Ну, вот и замечательно, — обрадовался Гарран и, ловко открыв крышку на бутылке, наполнил небольшой стаканчик мутной жидкостью. Поднеся его к моим губам, он приказал. — Пейте.
Я сделала первый глоток и тут же скривилась. Не знаю, из чего сделали эту микстуру, но на вкус она была омерзительно противной — какой-то склизкой, тянущейся и отдающей почему-то гнильем, и тиной.
— Что это за гадость? — не сдержалась я. — Она из лягушек что ли? Фу, мерзость. Редкостная гадость.
— Разве лекарство бывает вкусным? — ворчливо пробормотал старый дракон, вновь поднося к моим губам стаканчик. Собрав всю волю в кулак, я допила остатки и, брезгливо вытерев рот ладонью, ответила:
— Бывает. Когда я и брат болели, мама всегда поила нас сладкими сиропами с ароматами трав и ягод. А ваша микстура, ну уж извините, просто омерзительна. Из чего она?
— Вы говорите о детских сиропах, — улыбнулся мужчина, — ну а из чего сделано это лекарство, вам знать не обязательно. Достаточно и того, что оно очень — очень полезное и сейчас необходимо. А теперь вам нужно отдохнуть, и мой добрый совет, попытайтесь уснуть.
Мне хотелось узнать, как там Феликс, надо было бы поговорить с его отцом и решить создавшуюся ситуацию, сообщить как-то Мэри и Мариоллу Второму, что Ричард смог обуздать своего дракона... но на все это, у меня не было сил. «Посплю немного, а потом все решу», — подумала я, переворачиваясь на бок. Меня тут же укрыли легким, почти воздушным, одеялом и уже засыпая, услышала встревоженный голос хозяина дома:
— Ну как она?
— Спит. Такая сильная девушка. Не каждая бы выдержала то, что пришлось пережить ей. И самое главное, она самостоятельно обустроила быт, заботилась о мальчике, смогла заручиться поддержкой правителя Мариолла. Мой лорд, я думаю, из нее выйдет прекрасная леди.
— Я тоже так думаю, осталось только убедить в этом саму Майю.
Затем на мою постель кто-то присел, но открыть глаза у меня не было сил.
— Моя «амо», только моя, — услышала я шепот на грани яви и сна, прежде чем окончательно уснула.
* * *
Я плохо помню, что мне снилось. Сон был тяжелым, каким-то тревожным, и очень неспокойным. Несколько раз, как мне казалось, я просыпалась, но почему-то не могла открыть глаза. Страх окутывал меня, и я вновь проваливалась в беспамятство. Меня кто-то звал по имени, мелькал образ встревоженного отца, заплаканное лицо Феликса, огненно-красный дракон, перепачканный в пыли от морды до кончика хвоста. Это был какой-то бесконечный липкий, вязкий кошмар, в котором я запуталась, как в паутине, и никак не могла выбраться. Казалось, этому не будет конца, и поэтому, когда я в очередной раз проснулась и открыла глаза, невольно радостно вздохнула.
Несмотря на тяжелые видения, чувствовала я себя превосходно. Сон действительно позволил мне отдохнуть и набраться сил. Я присела на постели и мгновенно увидела Ричарда, сидящего в кресле. Солнечные закатные лучи, отражаясь от его волос, придавали им нереальное медное сияние. На секунду мне показалось, что мужчина спит, но прошло мгновение и вот наши взгляды встретились. У Ричарда были необыкновенные серые глаза с темным зрачком, волевое лицо, аристократическая стать и бравая осанка. Почему-то мне показалось, что человек, сидевший в кресле, обладает твердым характером, и тем более удивительным, лично для меня, был тот факт, что ему потребовалось столько времени, чтобы справиться со своими инстинктами.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил мужчина, чуть наклонившись вперед. Даже в полумраке стало понятно, что он принюхивается ко мне и от этого было не по себе. Автоматически, отодвинулась от него как можно дальше, насколько позволяла длина постели, практически вжавшись в спинку кровати.
Это не осталось незамеченным. Ричард как-то тяжело вздохнул и попросил:
— Не бойся. Я никогда не причиню тебе вреда. Нам о многом нужно поговорить. Как только ты будешь в состоянии, мы обязательно это сделаем.
— Со мной все в порядке. Где Феликс?
— Уже спит, — улыбнулся Ричард. — Он безумно волновался за тебя. Нам с трудом удалось его уговорить дать тебе отдохнуть. Ола еле его уложила, пообещав, что завтра вы обязательно увидитесь? Ты голодна?
Прислушавшись к себе, поняла, что безумно хочу кушать и честно ответила:
— Не отказалась бы перекусить.
— Сейчас прикажу тебе что-нибудь принести, — Ричард поднялся, чтобы отдать распоряжение прислуге, но на пороге остановился, и вдруг спросил:
— А может, ты поужинаешь со мной?
— Почему бы и нет, — пожала плечами я, ведь нам действительно необходимо поговорить и решить, как быть дальше. Откладывать разговор смысла не было, тем более, что чувствовала я себя прекрасно.
— Сейчас отдам распоряжение накрыть для нас стол здесь.
— Нет, — воскликнула я, и тут же опешила. Увидев изумленное лицо мужчины, пояснила. — Нам с Феликсом долгое время приходилось все по дому делать самим, и так как убирать в комнате довольно трудно, мы предпочитали есть на кухне.
— На кухне? — Ричард как-то нахмурился, устало провел ладонью по лицу, и невнятно пробормотал. — Попрошу накрыть в гостиной. Я буду ждать тебя там, — и покинул комнату.