Я, капибара и божественный тотализатор - Юлия Риа 4 стр.


— Звучит не очень… увлекательно.

— Может быть. Но моя жизнь меня устраивала. Я не хотела ничего менять.

— Хотела, — возразила она. — Иначе бы перенос на Айгерос не сработал.

— У меня особая ситуация, — я хмыкнула, но не стала вдаваться в детали, касающиеся Семицветика. И неожиданно для себя спросила: — Как тебя зовут?

Для русалки мой вопрос тоже оказался внезапным. Фиолетовые глаза расширились, брови поползли вверх. Однако она ответила:

— Фиарин. На языке моих предков это значит «ищущая и находящая».

— А я Арина. Что значит мое имя, не скажу, так как никогда не искала его значения. Я не верю в силу имен, гороскопы и диеты по группам крови. — Не сдержавшись, я улыбнулась.

К моему удивлению, губы Фиарин тоже приветливо изогнулись.

— Ты забавная. — Она продолжала с любопытством меня рассматривать, но ее взгляд потеплел. Точнее, он просто перестал быть враждебно-колючим.

Я пожала плечами и перевела разговор в другое русло:

— Скажи, а как так вышло, что в озере ты оказалась одна? Без хранителя.

— Может, в твоем мире это иначе, но на Айгеросе не все пунктуальны. Рандергот просто опоздал.

Ага, просто. Только тебя чуть не затоптала злобная капибара. Подумаешь, какие мелочи!

— А как он у тебя выглядит? — пользуясь словоохотливостью Фиарин, задала я новый вопрос.

— О, Рандергот прекрасен! — Фиолетовые глаза счастливо заблестели. — Голубой водяной змей! В моем мире о таких слагают легенды!

Уголки моих губ невольно опустились. Нормально, а? Почему одним легендарные создания, а другим — несносный грызун?

— И он такой внимательный, чуткий, — продолжала щебетать Фиарин. — Всю дорогу следил, чтобы я была в безопасности, выбирал течения потеплее и побыстрее… Он даже комнату вперед меня осмотрел, желая убедиться, что она достаточно удобная!

Это был контрольный в голову. Хотя чему я удивляюсь? Везучесть — не мой конек. Даже из коробки Берти Боттс — волшебных конфет из «Гарри Поттера», которые Семицветик заказала по интернету, — я умудрилась вытащить самую отвратительную. Со вкусом рвоты. Поэтому глупо надеяться, что мне мог достаться волшебный дракон или прекрасный водяной змей, если в наборе хранителей притаился несносный капибар.

— Я рада, что тебе повезло с… Рандерготом.

Выговорить сложное имя оказалось той еще задачкой!

— А твой хранитель? — Фиарин заглянула мне в глаза. — Он ведь такой самоотверженный! Хоть и выглядит нелепо…

На последней фразе щеки русалки заалели. Хм, интересно, с чего бы? Ей нравится Каперс? Или она просто старается не ржать над ним?

— Да, — с уверенностью кивнула я, — не всем везет так, как мне. Хранитель, подобный моему, — редкость!

«Еще бы! Других таких, поди, давно прибили и прикопали где-нибудь под хаджерой», — добавила я мысленно.

Вслух, однако, продолжила петь соловьем:

— Он так много знает об Айгеросе! А какое у него чувство юмора!

«Сомневаюсь, что найдется еще хоть один дурень, выбравший облик капибары», — продолжила фырчать про себя.

— Удивительно! — Фиарин по неведомым причинам верила мне на слово. — Даже не представляла, что он такой! Я думала, тебе не повезло с хранителем, а оно вон как оказывается…

— О, Каперс уникален! Уверена, другого такого не сыщешь на всем Айгеросе!

«Его одного-то слишком много! Куда уж второго?!»

— А ты познакомишь нас?

На этом вопросе я подавилась воздухом. Одно дело — вещать о достоинствах Каперса, не являя его миру. Другое — притащить вредного капибара и выдать за милого хомячка. Да у Итана Ханта в «Миссия невыполнима» задание было попроще!

— Он… э-э-э… сейчас отдыхает, — уже не так уверенно произнесла я. — Все-таки целый день оберегал меня, ведя по лесам Айгероса. Думаю, он сейчас в комнате хранителей…

— Замечательно! — всплеснула руками Фиарин, подняв небольшой столп брызг. — Уверена, с Рандерготом он уже познакомился. Мы вполне можем посидеть все вместе!

Ужас на лице удалось сдержать с трудом. Представить счастливые посиделки два на два никак не получалось. И вообще, на хорошую идею задумка не тянула. Надо срочно утихомирить пыл Фиарин. Но как?

— Уверена, Каперс был бы счастлив познакомиться с тобой и твоим хранителем. И если хотите, можете посидеть втроем…

— А ты?

— А я устала сильно. — Я виновато улыбнулась. — Чужой мир, шок, дневной переход… Сил нет, глаза просто слипаются!

— Ну, ла-а-адно, — расстроенно протянула Фиарин. — Может, в другой раз удастся поболтать всем вместе.

— Непременно! Тогда я пошла? Доброй ночи.

— Доброй ночи, Арина. И знай, — ее оклик поймал меня, когда я уже развернулась к выходу, — если ты соврала мне насчет нежелания победить, то я лично утоплю тебя и сожру твое сердце.

Холодный уверенный голос пробрал до мурашек. Однако я не дрогнула.

— Я сказала правду, — ответила твердо. — Можешь не беспокоиться.

— Что ж, в таком случае мы действительно не враги. Удачи тебе, Арина.

— И тебе удачи, Фиарин.

Глава 6

Усталость давала о себе знать. Я шла по коридорам кардарва, зевая, словно кашалот. Сейчас мне совершенно плевать, как я выгляжу со стороны и прилично ли мое поведение по местным меркам. Ноги гудят, спина жалобно ноет, а укусы насекомых чешутся. Больше всего на свете я хочу завалиться на кровать, сладко потянуться и, завернувшись в одеяло, как шаурма в лаваш, уснуть. Однако остался один нерешенный вопрос — разрешат ли мне остаться в кардарве? И ответить на него может только Каперс. А значит, сначала нужно найти комнату хранителей. Интересно, где она?

Терейа с нашего последнего разговора не появлялась, поэтому спросить дорогу оказалось не у кого. Все, что мне оставалось, — бродить по коридорам и, полагаясь на шестое чувство, искать нужную комнату.

Темные двери сменяли одна другую, но понять, какая верная, я не могла. Не ломиться же в каждую с криком «Кап, ты тут?», мысленно молясь, чтобы навстречу не выскочил разъяренный иномирец?

Когда я уже решила, что моя затея обречена на провал, из-за очередной двери — чуть приоткрытой — раздалось раздраженное:

— Она невыносима!

Надменный тон Каперса я узнала сразу. Задержав дыхание, на цыпочках подкралась к щели и замерла.

— Неужели все настолько плохо? — ответил ему мужской голос. Низкий, бархатный. Красивый.

— Ты даже не представляешь! Вот, полюбуйся!

Интересно, что же там происходит?

— Ого! — присвистнул незнакомец. — Нехило! Чем она тебя так?

— Веткой хаджеры. Нормально? — Каперс возмущенно пыхтел, словно закипающий чайник.

— А девочка-то боевая! Будет весело за вами наблюдать. — Говоривший рассмеялся и звонко шлепнул Каперса по…

Стоп. А по какой части тела можно звонко шлепнуть мохнатого грызуна? Если бы речь шла о людях, вопросов бы не возникло — так дружески хлопают по плечу. А тут…

— Я рад, что мои мучения повеселят тебя, — кисло произнес Каперс, отвлекая меня от размышлений. — Но почему именно землянка? — убито простонал он. — На тотализаторе столько рас, а мне досталась именно эта. За что?

— Ты сам знаешь за что, — из голоса незнакомца пропало веселье. Сейчас он звучал предельно серьезно. — Я считаю, тебе еще повезло. Все могло обернуться куда большими проблемами. Тебе дали шанс…

— Шанс?! — перебил капибар. — Шанс?! — продолжал распаляться он. — Эта ошибка мироздания всего за один — один! — день довела меня до белого каления! Все земляне невыносимы, но эта — особенно! Я не защищать, а прибить ее хочу!

Вот ведь задница мохнатая! Можно подумать, мне приятно его общество!

— Уверен, у Совета были свои причины…

— Причины?! — вновь перебил Каперс.

О-у, кажется, кто-то на грани эмоционального взрыва. А вот так тебе и надо!

— Да Совет выжил из ума, навязывая мне в подопечные землянку!

— Они дали тебе шанс, — с нажимом повторил незнакомец. — И вместо того чтобы возмущаться, лучше бы подумал, как этим шансом воспользоваться.

— Не переживай, — даже по голосу я поняла, что Каперс улыбается в предвкушении, — я обязательно им воспользуюсь.

«Еще посмотрим, дорогой, кто кем воспользуется», — пообещала я мысленно.

Отлипла от дверного косяка, развернулась и пошла к себе.

В голове крутился рой слов. И все нецензурные.

Каперс хочет войны? Он ее получит!

* * *

Я сидела на кровати в отведенной мне комнате, скинув кеды и подтянув под себя ноги. Рядом на подносе замерли тарелки с лепешками, овощами и мясом. Сквозь граненое стекло высокого стакана виднелась темно-красная жидкость. Но сейчас меня совершенно не интересовало, что за напиток предлагался на ужин.

Я злилась. На противного капибара, на Айгерос, на себя и даже на Семицветика. Если бы не ее навязчивое желание попасть в сказку, я бы никогда не оказалась в этом дурацком мире!

Недовольно фыркнув, закинула в рот сразу два куска мяса и зажевала их ломтем лепешки. В груди кипели гнев и раздражение, а еда, как известно, служит неплохим громоотводом в таких случаях. Однако в моем случае, судя по всему, громоотвод сломался. Ну, или просто попался бракованный. Хотя чему я вообще удивляюсь? С моим-то везением!

Набив рот едой так, что любой из хомяков непременно помер бы от зависти, я с негодованием гипнотизировала стену взглядом. Что мне делать? Остаться здесь Каперс вряд ли позволит, учитывая открывшиеся подробности. Я — его шанс. На что? Пока неясно. Но в том, что грызуну он крайне необходим, сомневаться не приходится.

Может, сбежать? Но куда я подамся в незнакомом мире? Без денег, без знаний об окружающей флоре и фауне?

Вернуться к пещере? А что потом? Нет, тоже не вариант.

Неужели придется все-таки топать за грызуном к храму?

Эта мысль разозлила меня еще сильнее, и я с таким хрустом откусила треть сахарной морковки, словно вместо нее видела голову одного противного капибара.

Похоже вариантов нет. Буду держаться вредного грызуна… какое-то время. А потом сбегу, как только выпадет случай. Решено!

* * *

Утро бывает разным: тяжелым после бурной вечеринки, с головной болью и сухостью во рту; ленивым воскресным, начинающимся ближе к обеду; суматошно-паникующим, наполненным топотом и криками «Я проспала!». В моей жизни случались все возможные виды утра.

Точнее, мне так казалось. Сегодня я открыла новый вид, уже самый ненавистный из всех.

И начался он с капибарского крика над самым моим ухом:

— Встава-а-ай!

— А-а-а-а! — заорала я, подскакивая как ошпаренная. — Пожар? Потоп? На нас напали?!

Яркий сон, в котором я отстреливала лиловых тираннозавров, управляя деревянным вертолетом, еще держал меня в своих лапах.

— Да! Хватай детей и беги в убежище! — панически взвизгнул хранитель. — Главное, пирожки не забудь!

— Пирожки!

Я подскочила и метнулась к стоящему на сундуке подносу. Он был пуст.

Что? Нас обокрали? Кто посмел?!

Так, стоп.

Я нахмурилась и потерла глаза. Какие, к проклятым капибарам, пирожки? Какое нападение?!

— Капер-р-рс! — зарычала, оборачиваясь.

— Зато ты встала, — скалясь, выдал грызун. — И даже размялась — вон как шустро до сундука добежала!

— Капер-р-рс! — продолжая рычать, я двинулась на него. — Убью!

— У тебя пять минут на сборы. Потом мы выдвигаемся! Завтрак возьмем с собой, — проинструктировал Каперс, пятясь к выходу. — Не волнуйся, я попрошу Терейю положить тебе в дорогу пирожков! — хрюкнул он и выскочил в коридор.

— Тебе конец, грызун! — кинула я ему вслед.

Потом с силой захлопнула дверь и поплелась к кровати. Рухнула лицом в подушку и застонала. Такого хранителя точно надо прибить! Сделать одолжение всем будущим участникам тотализатора, которым может посчастливиться стать подопечными Каперса!

Вставать не хотелось. Тело, едва соприкоснувшись с кроватью, налилось такой тяжестью, что не понять намек было невозможно. Каждая клеточка вопила и требовала остаться здесь, на мягкой постельке и желательно под одеялком.

— Нет, друзья мои, — огорчила я все клетки разом, — надо вставать. У нас пять минут.

Сказать — легко! Сделать — можно… но в идеале попозже.

— Так, Мандаринка, собралась и встала! Оп-оп! — подбодрила сама себя и, упершись ладонями в матрас, медленно поднялась.

Зевая, оделась, натянула кеды, заплела длинные волосы в косу и закрепила ее одним из цветных шнурков. Медальон-бляху надела через голову и оставила болтаться на груди.

Едва я закончила сборы, как в комнате с фирменным противным звуком появилась Терейа.

— Доброе утро! — радостно поприветствовала она.

— Утро, — согласилась я с очевидным фактом.

Добрым для меня оно уж точно не стало. А почему? Правильно, потому что Каперс!

— Вот, держи. — Терейа щелкнула лапками и материализовала из воздуха коричневый мешок на лямках. — Здесь вода, завтрак и пара сменных вещей.

— А почему всего пара? Если верить Каперсу, мне тут долго околачиваться придется…

— Закончатся — заглянете в следующий кардарв. А если помрешь — меньше добра пропадет, — просто выдала она.

Прямолинейность Терейи не обрадовала. Мягко говоря. Однако вместе с тем напомнила о вчерашней идее.

— А можно мне здесь остаться? Пожалуйста! Только до окончания тотализатора! Я бы помогала, да и…

— Нет, — перебила Терейа, качнув головой. — Правила запрещают подобное, и не нам с тобой их оспаривать.

— Но…

— Нет, — повторила она и добавила тише: — Прости, но против воли богов я не пойду.

Я хмуро кивнула, принимая отказ.

— Дам совет, — Терейа подлетела и замерла напротив моего лица, — держись своего хранителя. Без него ты не протянешь на Айгеросе и сутки. Поверь, я видела разных игроков, и на их фоне ты слабая. Хочешь выжить — держись… Каперса. — На имени капибара она, не сдержавшись, усмехнулась.

Я снова кивнула и зевнула, едва успев прикрыть рот ладонью. Да что ж такое-то? Мне всегда непросто вставать по утрам, но сейчас организм сопротивляется побудке с особым усердием. Веки казались свинцовыми: чтобы удерживать их открытыми, приходилось прилагать немало сил.

— Который час? — спросила, проглотив очередной зевок.

— Полпятого утра. Рассвело уже!

— Я точно убью Каперса, — простонала я.

Закинула на плечо лямку мешка, махнула на прощание Терейе и выползла в коридор.

Глава 7

Противный грызун нашелся в холле. Завидев меня, он недовольно поморщился и заметил:

— Ты опоздала на две минуты.

— По наручным часам следил? — съязвила я.

Каперс холодно прищурился, дернул усами, но шпильку проигнорировал. Видимо, понял, что в полпятого утра я не лучшая собеседница.

— Пошли, Арина, — спокойно произнес он. — У нас сегодня длительный переход. До следующего кардарва — более сорока четырех миранов.

— Чего-о? — протянула я, глотая зевок.

— Мираны — мера расстояния на Айгеросе.

— Километр — мера расстояния на Земле, — произнесла я, скопировав тон Каперса. — Тебе это о чем-нибудь сказало? О чем-нибудь полезном?

Он вздохнул.

— В одном миране — тысяча двести тридцать шесть паренов.

Капибар выглядел настолько надменно, словно он — преподаватель по высшей математике, вынужденный объяснять первоклашке, что два плюс два равно четыре.

Я разозлилась.

Я вообще легко выхожу из себя, если меня закидывают в другой мир и, угрожая смертью, заставляют топать непонятно куда в компании несносного грызуна. И особенно если все вышеперечисленное нужно делать в полпятого утра!

— В одном километре — тысяча метров. В одном килограмме — тысяча граммов. А в одном терабайте — эм… очень много мегабайт.

На последнем предложении мой пыл поутих. Отношения с информатикой у меня не сложились с первого класса. С того самого, где на телевизорах-макинтошах висели шторки-экраны для защиты зрения, а занудный учитель в толстых очках усыпляющим голосом рассказывал об устройстве ПК.

Назад Дальше