— Да что ж они такие настырные, — простонал я беспомощно, — ну не снарядами же баллисты мне в них стрелять?
Ариадна не отвечала — как видно, уже просто не оставалось сил. Впрочем, я её хорошо понимал: такие масштабные иллюзии и меня изрядно вымотали. Внезапно впереди я увидел ещё двоих драконов, на сей раз лазурных. Молясь про себя, чтобы это и был тот патруль, про который говорила принцесса, я послал вперед гарпун со сгустком энергии на конце, который ярко вспыхнул и взорвался три километра и десять секунд спустя. И нам повезло — на нас обратили внимание. Лазурные драконы, обернувшись, уже через мгновение стрелой мчались к нам. И здесь лиловым ящерам пришлось отступить — как видно, преодоление моих трюков отняло у них немало сил, и полноценную схватку они бы не выдержали. Или же она просто не входила в их планы.
В этот момент Ариадна окончательно потеряла силы. Алая вспышка — и вот я с ужасом осознаю, что падаю. Неподалёку от меня головой вниз летела в водную пропасть Ариадна. Это были пять самых долгих и страшных секунд в моей жизни. Но упасть нам не дали: чешуйчатая бирюзовая лапа бережно подхватила меня и забросила на спину. Я обернулся — Ариадну подстраховал его напарник.
— Кто ты такой? — сурово спросил меня новый голос в голове.
— Дитрих Атросский, принц Тискулатуса, тот, за кем была послана принцесса Ариадна, — испуганно подумал я в ответ, часто дыша от страха. От испытанного чувства свободного падения моё сердце сейчас колотилось, как бешеное.
— Почему так рано? — уже чуть мягче спросил голос, — мы ждали вас только вечером.
— Были… причины, — я честно пытался сформулировать мысли, но ничего не получалось. Раз за разом я возвращался к тому чувству, ощущению свободного падения… оно и пугало, и манило, и завораживало, но никак не желало изгладиться…
— Ясно, — не дав мне договорить, сказал голос, — сиди смирно. Через полчаса мы вас доставим на место. Бедная Ариадна совсем вымотана.
— Вы даже не спросите, кого от нас прогнали, — я заставил-таки себя отвлечься от своих терзаний ради этого очень важного, на мой взгляд, вопроса.
— Мы прекрасно знаем, кто это такие. И, поверь нам, их выходка не останется без последствий.
Больше я не осмелился ни о чём спрашивать лазурного дракона. Не хватало только, чтобы он сейчас выяснил, что Ариадна бессильно висит в лапах второго потому, что мне хотелось как можно быстрее убраться из Тискулатуса.
Мы и в самом деле уже через полчаса уже были на месте. Огромный замок, почти что вбитый в скалу на побережье — и огромное количество свободного пространства перед ним. Было даже какое-то подобие стадиона с рядами скамеек, предназначенных для зрителей. На одну из таких площадок драконы и спикировали.
— Так, так, и что это мы тут делаем? — зловеще спросил кто-то. Я обернулся — у лап дракона стоял человек (хотя почти наверняка не человек) в чёрном охотничьем костюме с гривой чёрных волос и строгим голосом выговаривал драконам.
— Что, снова силы не хватает патруль нести? А если нападение? А если шпионаж? А потому что по ночам спать надо, а не увиваться…
Было крайне забавно смотреть, как двое громадных драконов, опустив морды, покорно выслушивают выговор человека, голова которого им даже до колена не достаёт. Однако через мгновение в голову голову мысль, что за такое подсмотренное унижение мне потом может прилететь “благодарность” в самый неподходящий момент. Так что я быстро отвернулся в другую сторону, притворившись, что заинтересовался окружающим пейзажем.
— А ты чего отвернулся, белобрысый, — я не успел обернуться, как странный человек уже стоял рядом. Карие глаза, казалось, пронизывающие собеседника насквозь, произвели впечатление даже на меня, — твои товарищи получают выговор, а ты в человеческом облике мнёшься за их спинами?! Да еще и новенький, ибо не припоминаю тебя тут! Вот молодежь пошла нынче безответственная!
— Да я… я… я… — заикаясь, начал было я.
— Что за баранье блеянье? — пуще прежнего рассвирепел начальник стражник, — отвечать коротко и прямо! — после чего в воздухе свистнул хлыст, однако моя иллюзия всего лишь рассыпалась. Я же благоразумно находился в нескольких метрах в стороне.
— Ты тут мне что, ещё в прятки вздумал играть? Что за сиреневые замашки?!
Однако в этот момент один из лазурных набрался храбрости привлечь внимание командира к тому, что у него в лапах была принцесса.
— Ну что ещё… так, это… принцесса? Госпожа Ариадна, принцесса! Что с вами?!
— Я летела… и слишком устала, — с трудом прошептала драконица, открыв глаза и безуспешно пытаясь встать, — переоценила я себя, господин Киртулик, простите меня.
— Так, минуточку. Если вы здесь, значит, тут должен быть и принц.
И внезапно умолк. После чего снова повернулся к драконам и разъярённо прошипел:
— А раньше мне этого нельзя было сказать?!
— Как же они вам бы это сказали, если вы их запугали до потери пульса? — сказал я, появляясь в нескольких метрах от него, параллельно раздумывая, какие такие сиреневые замашки он имел в виду. Однако уже через мгновение он оказался рядом, и вновь его глаза пронизывали меня насквозь.
— Не забывайся, мальчик! — рыкнул он на меня, больно ткнув пальцем в живот, — принц ты или не принц — а только я отвечаю за безопасность этого замка и всех его жителей. В будущей перспективе — и за твою тоже. Так что критику моих методов оставь при себе, они старше тебя в несколько десятков, если не сотен раз!
— Но это смешно, — ответил я, не пошевелившись, — вы так запугали своих подчинённых, что они боятся даже слово вставить. Сейчас вы пожинаете плоды своих трудов, вот и всё. То, что вы делаете — это нецивилизованное самод…
И осёкся. Как так можно было потерять самоконтроль и почти забыть всё, чему меня учили на уроках дипломатии? Да и наглость моя вообще ни имела под собой никакого логического обоснования. Я прибыл к драконам и сходу оскорбляю начальника драконьей стражи, который может придумать тысячу и один способ сделать мою жизнь здесь невыносимой. Не стоит так сходу портить отношения. Особенно с учётом того, что из этого места мне уходить некуда…
— Ну, — почти ласково прошипел господин Киртулик, чьи руки сжали хлыст с такой силой, что побелели, — закончи мысль. Или кишка тонка?
— Не в тонкости кишок дело, — ответил я, тщательно выбирая слова, — я приношу извинения за чересчур резкие суждения, сделанные на одном единственном событии. Это было грубо и недостойно, — после чего склонил перед ним голову.
Несколько секунд господин Киртулик оценивающе смотрел на меня. После чего подошел к принцессе Ариадне, успевшей подняться на ноги, и вложил ей в руку красный флакон.
— Выпейте. Вам станет легче. Ну а вы следуйте за нами… ваше высочество…
Глава 3.1
ЧАСТЬ 3. Лазурный клан.
ГЛАВА 1. В которой я знакомлюсь со своим новым домом и, сам того не зная, подвергаюсь тщательнейшей проверке со стороны драконов.
— И как он тебе, мама? — спросила темноволосая женщина с ласковым, но немного грустным взглядом, одетая в тёмно-синее платье. Голову ее венчала тиара с одним-единственным сапфиром.
— Я уже давно разучилось судить о людях по одной только внешности. Особенно о людях, дорогая моя. Когда он посетит Зал семи Цветов — вот тогда точно и скажу, — ровно ответила ей женщина с каштановыми волосами, в которых неуловимо начинала мелькать седина. Её туалет составляло роскошное лазурное платье, в нескольких местах перевязанное ленточками и тесёмками. В отличие от собеседницы, никаких драгоценных украшений на ней не было, зато в руках порхал синий веер, расшитый золотистыми нитями.
— Это обязательно делать прямо сейчас? — недовольно спросила первая женщина, — он устал с дороги, он раздражён приёмом, который устроил ему наш солдафон, что вы от него сейчас хотите?
— Этот, с твоего позволения, солдафон всю свою жизнь посвятил защите этого замка и безопасности его обитателей. Да, его методы грубоваты, но в критические моменты они полностью себя оправдывали, так что прояви к нему хоть какое-то уважение, — поджав губы, ответила вторая женщина, — что до его усталости — сейчас самое время. Его уязвим, и ему труднее будет скрыть что-либо от нас. И сделать это необходимо. Я с уважением отношусь к твоему мужу и принимаю его волю, коль скоро ему вздумалось совершить такой шаг. Но я желаю — и имею право — знать, кого принимаю в свою семью, и с кем моя внучка свяжет свою дальнейшую судьбу…
***
Я шёл вслед за Ариадной по бесконечным коридорам. В плане декораций жилья драконы, по крайней мере, богатые и состоятельные, мало чем отличаются от людей. Ноги утопали в мягких коврах, по бокам либо стояли вазы, скульптуры и тому подобное, либо же висели портреты. Которые, кстати, очень заинтересовали меня, ибо на них обитатели замка, судя по всему, были изображены не только в человеческом, но и драконьем обликах.
— Ух ты, — я восхищённо остановился перед одним из портретов, на котором на вершине горы величаво восседал фиолетовый дракон, лукаво склонив морду набок и словно улыбаясь чему-то про себя, — а кто этот сиреневый красавец?
— Мой прадедушка, Гиордом Таинственный. К нашей великой печали, ныне покойный, — ответила Ариадна, останавливаясь и оборачиваясь, — идём скорее, Дитрих, поверь, у тебя будет предостаточно времени досконально здесь всё изучить.
Наконец, мы пришли в некий зал. Небесного цвета стены со всех сторон удивительным образом заливал солнечный свет, потрясающе переливаясь с радужными витражными стёклами. Нас уже ожидали. Черноволосый мужчина, одетый в зелёный охотничий костюм, и рядом с ним хрупкая девушка в простом голубеньком платье со светлыми, почти серебряными волосами и крайне недовольным выражением личика.
— Приветствуем, принц Дитрих, — раскинув руки, благосклонно начал свою речь мужчина, — я — король Восточных драконов и хозяин этого замка, Мизраэл Монолит. И мы бесконечно рады тому, что вы не побоялись ответить на наше предложение и прибыть сюда. Мы предлагаем вам оценить всё наше гостеприимство, и уже совсем скоро вы будете приняты в нашу семью. Идёмте же скорее, — говорил он, спускаясь ко мне, — всем нам не терпится как можно скорее с вами познакомиться.
Признаться, подобное приветствие меня немного сбило с толку. Дома я, по правде говоря, с большинством дворян и порой даже с членами семьи привык держать улыбку оскалом. Здесь же всё было не так. Даже шестым чувством иллюзиониста я ощущал: этот дракон приветствует меня с искренней радостью. Впрочем, обманываться не стоило, вряд ли эта радость распространялась на меня лично. Скорее уж король драконов просто радовался тому, что в их замок не побоялся прибыть хоть кто-то.
— Благодарю за гостеприимство, почтенный Мизраел, — с поклоном сказал я, отметив про себя, что над моей головой что-то подозрительно зашумело, и шестым чувством иллюзиониста понимая, что ничего хорошего мне это не сулит, — у вас в замке такие замечательные ковры. Так и хочется пройтись по ним ещё раз.
Я, вопреки намеченной траектории, развернулся и пошёл назад. И ровно через две секунды после того, как я отошёл от первоначальной точки своего положения, сверху рухнуло… не знаю, что. Но на месте, где я должен был, по идее, оказаться, находилась лужа смердящих помоев.
— Надо же, это… довольно неожиданная часть гостеприимства, вынужден признать, — хмыкнул я, подойдя ближе и рассматривая “манну” небесную, — помои. Судя по запаху, дней шесть точно настаивавшиеся. Это какой-то ритуал, который я нарушил? — вежливо спросил я, — мы можем его повторить. Я встану, куда надо, и вы окатите меня этим ещё раз.
— Нет, принц, — с трудом выдавил из себя Мизраел, лицо которого начинало приобретать приятный кирпичный оттенок, — это кое-кто из моего семейства не понимает, до какой степени дозволено шутить. Уж… извините нас, детки у нас рождаются очень редко, вот и… разбаловали.
Больше всего меня заинтересовала реакция принцессы. Подозреваю, что это и была пресловутая Меридия, с которой мне предстояло связать свою судьбу. Её лицо было почти что надутым — вероятно, не такой развязки с лужей помоев она ожидала. Любопытно…
— В общем, идёмте. Необходимо пройти ещё одну формальность, прежде чем мы, наконец, сможем дать вам отдохнуть.
Выйдя из зала, в который уже спешно прибежали слуги, в одно из боковых ответвлений, мы направились дальше. Ариадны с нами не было — она отправилась отдыхать, как только проводила меня до зала. Король явно сердился: не так он, наверное, представлял нашу встречу.
— Прошу прощения, Ваше величество, это ведь Меридия, не так ли? — всё же рискнул я нарушить тишину.
— Что? — Мизраел, явно думавший о чём-то своем, растерянно на меня посмотрел, — ах да, конечно, меня эта выходка совсем… в общем, да, это моя средняя дочь, принцесса Меридия. Меридия, дорогая, это, как ты уже догадалась, принц Дитрих.
— Очень приятно, — равнодушным голосом сказала девушка. Я про себя отметил, что драконы — очень деловые существа, и трата времени на пустые формальности явно не их стиле. Дитрих, это Меридия. Меридия, это Дитрих. Нам всем очень приятно. А теперь вернёмся к делам…
— Мы на месте, — сказал Мизраел три минуты спустя, — в этом зале лежат семь камней из различных минералов. Вам нужно всего лишь взять каждый из них в руки и подержать несколько секунд. Ничего сложного, правда?
Мы вошли в зал. В отличие от остальных помещений в замке, здесь окон не было — только факелы на стенах. В противоположной стороне стояло семь тумб-постаментов, на каждой из которых на бархатных подушках лежало по одному камню.
— Начинайте, принц, — с улыбкой попросил Мизраел, — это много времени не займёт.
— Ну, вы хотя бы можете сказать, для чего это, — спросил я, — ведь это же не простая формальность, верно?
— Вы правы, — с располагающей улыбкой кивнул Мизраел, — это, так сказать, первый этап вашего посвящения. Дело в том, что этот замок — очень, очень старое строение. И, как у всякого подобного строения, насчитывающего свой возраст более тысячи лет, у него есть… душа. Мы смогли в некотором роде наладить ритуал знакомства этого замка с новыми жителями, дабы и они чувствовали себя здесь, как дома, в полном смысле этого слова. Все эти камни, — он указал рукой на постамент, — были добыты на этом острове, и хранят память о нём с самого дня его появления. Взяв их в руки, вы дадите камням, а вместе с ними и самому замку, изучить и запомнить вас…
***
… Ба, Ма, я не опоздала, — запыхавшись, спросила Ариадна, вбегая в комнату, где сидели две женщины.
— Ариадна, дорогая, разве сейчас ты не должна отдыхать, — укоризненно заметила пожилая женщина, — ты ведь так измотана.
— И пропустить это, без малого сказать, знаковое зрелище? Ну, уж нет, бабушка Карнелла, — хмыкнула Ариадна, — я тоже имею право знать, кого я сюда притащила, и верны ли оказались мои догадки касательно него. Особенно с учётом того, как нам повезло…
— Гвинелла? — подняла бровь Карнелла, вопросительно взмахнув веером.
— Пусть остается, мама, — ответила первая женщина, — она заслужила это право.
— Ладно, хватит болтовни. Он берёт первый камень.
Через одностороннее стекло со второго этажа они наблюдали, как принц берёт в руки азурит.
— Интересный выбор. Значит, ему нравится синий, раз его он взял первым, — одобрительно сказала Карнелла. Тем временем на стекле перед ними возникла цифра семь синего цвета.
— Надо же. Семь, — удовлетворённо сказала Карнелла, — для его возраста значительная цифра, он так молод — но уже не понаслышке знает, что такое страдание и течение времени… что это с ним?
Принц в этот момент выронил камень, гулко упавший на землю.
— Не любит Лазурь? Как интересно, — ядовито заметила старшая драконица, — ну более нелепо этот ритуал он начать просто не мог. Прибыть в замок к лазурным драконам, первым делом схватить камень с Лазурью, и в итоге выронить его от боли. Ну курам на смех.
— Прекрати, Ба, — сказала Ариадна, — люди в этом плане не так уж сильно от нас отличаются. И тебе прекрасно должно быть известно, что от него это почти не зависит.
— Не спешите с выводами, — вспыхнула Гвинелла, — судить по одному камню как-то слишком поспешно, вы не находите?
Однако было видно, что и она сама себе до конца не верит. Все трое выглядели донельзя раздосадованными, как будто единственным своим поступком принц обманул их лучшие ожидания.
В этот момент принц осторожно потянулся к гелиодору. Как только он взял его в руки, перед женщинами возникла золотистая цифра восемь.