Глава 3
«Я дура. Все феи, как феи, а я — дурында. Вот как можно было не заметить, что сидишь, накрытая банкой. Но ведь стресс и то, что меня вертел ураган злых фей, и что я ударилась головой — это ведь оправдывает, да? Ладно, сейчас я открою глаза, вначале внимательно осмотрюсь, проанализирую ситуацию и не буду действовать импульсивно».
Фея застонала, потерла глаза и села. С удивлением отметила, что находится не на полу, а на мягкой подстилке из тряпок…в пластиковой клетке для грызунов — с решеткой наверху.
— Эй! — возмутилась она, стукнув в стенку.
«Это не импульсивность. Я просто возмущена столь дикой наглостью! Ой, опять этот людской мужчина. Да почему я его так называю?! Неважно. Сидит, глаза раскосые на меня вылупил. Тебя приличиям не учили? А я тоже так могу».
Фея сощурилась, делая такое выражение лица, словно хочет вцепиться взглядом и изучить всю подноготную. У клетки же, вцепившись руками в края табуретки, на которой сидел, находился приятный молодой мужчина: темноволосый, миндалевидные карие глаза, широкие красивые скулы, в лице прослеживались как азиатские, так и западноевропейские черты.
«Надо же, а одна бровь с выстриженным узором — похож на молнию. И в целом этот человек довольно симпатичен. Не считая того, что он посадил меня в клетку!»
— Да как ты мог! — выругалась на него фея.
— Я подумал, что в банке ты можешь задохнуться, — парировал тот, сразу поняв суть претензий, на всякий случай отстраняясь и прячась за прихваченной с кухни прозрачной крышкой от кастрюли. — Клетка, между прочим, новая. Сбегал в зоомагазин на первом этаже, пока ты без сознания была.
Дэвид замолк, подумав, что несет совсем не ту чушь, какую надо. Фея рассержено фыркнула, даже щелкнула зубами, на секунду обнажая их, так что Дэвид заметил, что те скорее похожи на ряды мелких, острых клыков, пиранья — ни дать не взять.
— Подожди-подожди-подожди! — прокричал он. — Не кидай в меня пыльцой! Не ешь меня!
В ответ фея с самым возмущенным выражением лица сделала несколько глубоких вдохов-выдохов.
— Хам! — оскорбилась она.
«Съесть. Нет, вы слышали?! Он считает, что мы едим людей. Какой гнусный поклеп!»
— Ну знаешь ли!
Она попыталась встать, но тут же пошатнулась: по левой ноге обжигающей волной прошлась боль — такая, что фея всхлипнула и, тут же сев, схватилась за лодыжку, потирая.
«Кажется, я потянула ногу. Как больно! Ну ладно, создам сейчас лечебную пыльцу. Должно быстро зажить… Что этот человек-мужчина от меня хочет? Говорит что-то. Но должна признать для недолго_живущего только что столкнувшемуся с необъяснимым, как они это называют, он держится молодцом. Послушаю».
— У тебя еще крыло порвано, — говорил тем временем Дэвид, сам до конца не веря в происходящее. — Ты не сможешь сейчас далеко улететь. Я даже сомневаюсь, что вообще взлететь сможешь.
Фея одарила его хмурым взглядом.
— Я смогу вылечить себя, — вздернула она носиком. На ладони вновь появилась пыльца, только на сей раз — бледно-зеленого цвета. — Не для тебя, — показала она язык. — Эта — мне, — и подкинула, осыпая себя с ног до головы.
«Ну вот, хорошо. Приятно щипет, щекочет холодком. Заживляет. Надо чуть-чуть подождать. Еще чуть-чуть…. И еще…. Еще? Так. Стоп!»
Осторожно выглядывая из-за крышки, Дэвид с любопытством наблюдал за процессом. Бледно-зеленая пыльца застыла на поврежденных крыле и ноге. На миг Дэвиду показалось, что он услышал то ли песню, то ли просто мотив, то ли просто тихие-тихие ласковые слова. Как мать успокаивает ударившееся дитя, качает его на руках, исцеляет лаской. И вот пыльца начала исчезать, вот только крыло лишь наполовину срослось, порез просто стал меньше. Лицо феи стало недоуменно обиженным. Подергав крылом, она ойкнула и снова попыталась встать, но тут же осела, опять хватаясь за ногу.
«О, нет, моё волшебство ослабло. Я потратила слишком много сил на борьбу с темными. И…О, нет. А остатки ушли на ту пыльцу для потери сознания. И ведь от души постаралась. Если человек говорит правду, то я была без сознания довольно длительное время».
Фея обреченно вздохнула и осмотрелась. Только теперь она заметила, что находится в просторной светлой комнате с нежно-голубыми обоями. Мебели не так много: мягкий диван, несколько табуреток, журнальный столик с оставленной на нем явно не первый день чашкой и газетами, книжный шкаф — до верху заставленный литературой, причем, самой разнообразной: Шекспир, Достоевский, Брэдбери, Роулинг — выцепила она взглядом лишь несколько имен; а еще рояль. Еще выход — дверь на террасу. Все окна широкие, в пол и занимали почти всю стену, вот только одно было затянуто клейкой лентой. Понять, что именно через него она сюда и влетела, не составило труда.
«Наверно, напугала я этого бедолагу. Ой, а у него небольшие порезы виднеются. От осколков, похоже. Как стыдно, что в груди колет. Но что мне теперь делать? Сколько пройдет дней, пока моё волшебство наберет силу, пока я окрепну? Крыло болит не сильно, а вот нога».
На глазах феи навернулись слезы, плечи опустились.
— Эй-эй, ты чего? — засуетился мужчина. — Больно так, да? Погоди.
Подорвавшись, Дэвид отбежал, но вскоре вернулся с упаковкой льда. Достал одну. Приподняв решетку, очень-очень осторожно опустил льдинку фее и тут же поспешил закрыть верх обратно.
— Приложи, — пояснил он.
Дэвид не был врачом, однако немного об оказании первой помощи при ушибах и растяжениях знал.
Взгляд феи всё еще оставался изумленным, но теперь к этому добавилась благодарность: искренняя, как у ребенка.
— Меня зовут Дэвид Стронг, — вновь сев на табуретку, представился он.
Да это было весьма странно и сумасшедше вот так говорить с феей, но страха он не чувствовал. Интерес, любопытство — да. Но кричать, хвататься за голову и сподручные предметы не хотелось. Маленькая фея была так похожа на тех, про кого он читал в детстве, в сказках. И, судя по всему, никакой опасности она более не представляла — что ее волшебство как-то не так работает, а то и вовсе не работает, яснее ясного.
— Ты сейчас находишься в городе Нью-Йорк, в Соединенных Штатах Америки, на планете Земля. Ты знаешь, что такое город? И кто такие люди?
Фея тут же одарила его самым мрачным взглядом. Ноге от льда стало чуть легче, но за кого этот недолго_живущий ее принимает.
«Прояви снисхождение. Они же так мало знают», — тут же укорила она себя.
— Я знаю всё о странах, городах и людях, — несколько высокомерно произнесла она, хоть и застыдила себя за это, но сменить тон было крайне сложно. — Я даже говорю на твоем языке, мужской человек, и говорю так, чтобы ты меня слышал.
Фея нахмурилась и замолкла.
«Мужской человек — ну что я несу! Бред во имя пыльцы! Надо сгладить ситуацию. Дэвид — красивое имя».
— Приятно познакомиться, Дэвид Стронг, — кивнула она. Настроение у этой феи, кажется, менялось сиюминутно, но это забавляло, а не злило. Мужчина улыбнулся.
— А кто ты? — напрямую спросил он.
Фея явно колебалась, не спешила с ответом. Но все-таки, подумав, подтвердила его предположения.
— Да, мы существуем. И иногда приходим в ваш мир, — размывчато пояснила она, избегая деталей. — И всё про него знаем.
— А имя у тебя есть? Как мне к тебе обращаться?
Фея чуть прикусила губу.
«Ладно, тем более, кажется, я застряла в его квартире».
— Зефирка, или Зефира — вежливо кивнула она, как будто здороваясь, а мужчина, чуть «подхрюкнув» несколько раз, внезапно согнулся пополам от смеха.
Глава 4
— Зефирка! Ой, я не могу, — хохотал Дэвид, это конечно было весьма нетактично, но какой тут такт, когда всё — приехали — теперь точно — он повредился рассудком.
— Мы издревле наблюдаем за людьми, помогаем им, не всегда, лишь в определенных случаях. И поэтому берем в имена то, что им нравится. Всем ведь нравится зефир, — высокопарно заявила фея.
— На самом деле, нет. Многие не любят сладкое. Я скорее предпочту солёную рыбу. У вас есть фея Селёдка? — не мог остановиться Дэвид.
«Повезло, так повезло. Безумие, но зато вон какое веселое», — пытался сохранить он остатки здравомыслия и сарказма. Думая, если и сошел с ума, то интересно, от чего именно. Некачественные сигареты? Так вроде всегда такие курил, в последней пачке штуки три остались — такого эффекта раньше не было; вино последний раз пил несколько дней назад, на званном ужине, и то скорее — пригубил. Может, на работе, что в едуводу подмешали?
«Карл Фловерсон — он давно меня подсидеть хотел. Сердился, что лучшие контракты мне достаются, — размышлял Дэвид. — Так, ты работай, как я, а не прохлаждайся ночи напролет в барах».
Соперник-Карл вполне мог сотворить нечто подобное. Он не раз приходил утром в темных очках, пряча покрасневшие глаза. Один раз Карла чуть не выгнали — заявился в середине рабочего дня, кричал и обвинял всех, что те недооценивают его, чуть не разбил фотоаппарат Рона, замахнулся на девушку-ассистентку — Дэвид тогда успел один его удар перехватить. Ох, и поднялся же тогда скандал в прессе. Все таблоиды об их «драке» писали, смакуя подробности, особо умные даже приписали теорию, что у обоих мужчин был роман с той самой ассистенткой. Не сразу всё утихомирилось. Карла потом на принудительно-добровольное лечение отправили.
Зато продажи одеколона, съемки рекламы которого шли в тот день, знатно подросли. Маркетологи не растерялись — велели синяк, что Дэвид получил, красиво обработать, подчеркнуть, костюм соответствующий подобрали, и выпустили те рекламные фото со слоганом: «Аромат для настоящих бойцов».
Карл после лечения вернулся смирный и покладистый. Второй шанс ему дали. Но это не отменяло того факта, что зависать по ночам он не перестал, разве что делал это теперь реже, и, конечно, не отменяло того, что с Карла станется раздобыть «волшебных пилюль», незаметно подсунуть их Дэвиду. И вот результат — сидит, крыльями машет.
Задумавшись, Дэвид даже перестал смеяться.
— Успокоился? — хмуро окликнула его фея.
Мужчина развел руками в извиняющемся жесте.
«У него очень странный способ справиться со стрессом. Не удивительно, что старшие феи, перед тем как явиться недолго_живущему, очень старательно выбирают кандидатуру. Наблюдают, присматриваются по несколько лет. Даже живут среди людей, маскируясь под них. Конечно, с развитием информационных технологий, выбор стало намного проще делать.
Но мне сейчас придется иметь дело вот с этим. Хмм, надо будет потом воспользоваться его компьютером, изучить, что за тип этот Дэвид Стронг. А пока нужно сказать ему правду, но частичную».
— Мы существуем, — повторилась фея. — И уже очень давно посещаем ваш мир. Чаще приходим к детям, так как им потом проще забыть. Реже являемся избранным. Ведь на самом деле мы очень любим недолго_живущих, и нам хочется не только присматривать и оберегать вас, но хоть изредка выходить на контакт, чтобы между нашими мирами была тонкая связывающая нить. У меня тоже была миссия, но не всё прошло гладко. Поэтому я оказалась здесь. Завершив миссию, я должна была позвать золотые врата, но пока они не слышат. Что ты собираешься делать со мной, Дэвид Стронг?
Вопрос поставил Дэвида в тупик.
— Не знаю, — откровенно признался он. — Ничего, наверно. Если честно, я считаю тебя галлюцинацией. По слухам, агентство, с которым я сейчас сотрудничаю, готовится заключить один весьма выгодный контракт на рекламу. И модель, которая в итоге будет представлять его, получит крупный гонорар. Мои шансы весьма высоки. Но, сама понимаешь, мир шоу-бизнеса: некоторые не гнушаются грязными приёмами. Наверно, мои конкуренты рассчитывали, что увидев, кхм, нечто, я в ужасе выбегу на улицу, вызову полицию и прочее. Поэтому, — Дэвид пересел на диван и откинул голову на спинку, — я просто тихо посижу и подожду, пока отпустит. Потом удивлюсь, зачем на окно клейкую ленту прилепил, морскую свинку заведу, чтобы клетка не простаивала.
«Ох, как же мне повезло! Спасибо, милая Судьба! Теперь мне остается немного восстановить силы. Надеюсь, ночи как раз хватит. Я смогу позвать врата и ускользну к себе. А Дэвид на утро решит, что это были галлюцинации…
Ой, нет. Он же тогда может пойти и предъявить претензии тем самым конкурентам.
Так, значит, Дэвид — модель. Сейчас припоминаю, кажется, я даже видела у лесного сатира Гольфа постер с его изображением. Точно! Только там у Дэвида синяк нарисованный под глазом был, поэтому я сразу и не узнала, да и видела мельком. Гольф говорит, у того одеколона с постера — запах приятный, как будто настоящий морской бриз.
Зефира, стоп, обратно. Если Дэвид начнет предъявлять претензии — это не хорошо. Это может очень плохо сказаться на его имидже, а насколько знаю, оно весьма важно для моделей. Я и так разбила этому человеку окно, чуть не повредила психику, пусть и не по своей вине. Но я в ответе за него».
— Эй, Дэвид. Человек-модель-Дэвид, — услышал он.
Дэвид к тому времени успел прикрыть глаза и погрузиться в легкую дремоту. Он даже понадеялся, что всё прошло, но нет. Галлюцинация с крыльями опять дала о себе знать. Вздохнув, он всё же посмотрел на фею.
— Да, Мармеладка? — устало поинтересовался мужчина.
— Зефирка! Меня зовут Зефирка! Или Зефира, кому говорю!
«Ну что за тип!»
— Нет, серьезно, я не могу называть тебя так всерьез. Можно, я буду звать тебя Зизи? — Дэвид почти смирился с тем, что глюк так просто не пройдет. Наверно, недешево обошлись Карлу те препараты — легкое злорадство приободряло.
— Можешь звать меня, как хочешь. Я не галлюцинация. Я — сон! — придумала Зефирка самое лучшее и безопасное оправдание.
— Даже если ты и сон, то лучше я не буду дергаться лишний раз, — рационально заявил Дэвид. — Со снами и так шутки плохи. А тут — вдруг ты снишься из-за «подарка» Карла. Сейчас предложишь мне полетать, окажется, что я хожу во сне и наяву, выйду вон туда, — кивнул он на террасу, — и полечу, на веки вечные.
— Как я предложу тебе полетать, если моё крыло порвано, — ругнулась Зефира. Следом она опять ругнулась: но уже про себя и на себя — такими логическими вывертами, которых в царстве сна просто не существует, сложно будет убедить Дэвида, что она не глюк.
— И не заживает? — к ее удивлению в голосе Дэвида проскользнула искренняя забота. Похоже, этот мужчина был очень сердобольным.
Зефирка покачала головой.
— И нога болит, — не могла совладать она со своей честностью.
Дэвид вздохнул, подумал и протянул ей еще льда. Затем, оценив и взвесив потенциальные опаснобезопасно, прошел в свою спальню и вернулся с ноутбуком.
— Сейчас посмотрим, что еще можно сделать. Какие там у тебя симптомы, говоришь? — открыл он вкладку браузера. Фея со вздохом перечислила.
«Он такой добрый. Такой светлый. Волшебства у меня сейчас немного, почти нет, но ауру неплохого человека различить могу. А если это Матушка-Судьба кинула меня в его окно? Решила, хватит кандидатов по соцсетям искать? А если именно ему суждено стать новым избранным, тем, кто расскажет новую почти правдивую легенду о феях, даст новый, свежий взгляд на нас? О, что же мне делать, что? Хоть бы один знак судьбы!»
Тут взгляд феи упал на рояль.
«Придумала!» — обрадовалась она.
— Вот, нашел! — одновременно раздался воодушевленный голос Дэвида. — У тебя точно растяжение, легкое, сейчас лечить будем, — мужчина был полон энтузиазма.
«Мой план может чуть подождать, — решила Зефира, — спасибо, Дэвид», — мягко улыбнулась она, чувствуя как сердце переполняется все охватывающей нежностью.
Глава 5
Конечно, в интернет-рекомендациях подчеркивалось, что нужно всенепременно показаться врачу. Жаль не уточнялось, а фею к какому: обычному или ветеринару, или кто там по насекомым? Да и в принципе от всех звонков и посещений Дэвид рационально решил воздержаться.
Это весьма походило на безумие — он собирается лечить фею. Но ведь иначе, когда Дэвид придет в себя, проснется, совесть сгрызет за то, что не помог беспомощному, нуждающемуся созданию, пусть и в бреду.