Сато - Рагим Джафаров 4 стр.


— Да.

— Хорошо, это говорит скорее в пользу диссоциативного расстройства, чем шизофрении.

Даша явно почувствовала, что это был просто реверанс в ее сторону. Мол, не такой уж она безнадежный специалист. Филипп Викторович вдруг оторвался от бумаг и посмотрел на нее:

— Я не вижу главного. Ярко выраженной второй личности. Костя ведет себя стабильно и довольно последовательно. У него наблюдаются устойчивые бредовые идеи, которые можно назвать культурно неадекватными. Что напрямую отсылает нас к шизофрении по МКБ. Плюс кататоническое поведение.

— Ну, вторая личность может спать довольно долго, вы же знаете.

— Конечно, но это не значит, что мы можем исключить шизофрению. Да и в его возрасте…

— Послушайте, если я не заметила вторую личность… — перебила Даша, но супервизор ее прервал:

— Почему вы его защищаете?

Девушка осеклась. Неуверенно повела рукой, будто это должно было что-то объяснить.

— Я его не защищаю, просто…

— Дарья, это не ваш ребенок, он нуждается не в защите, а в работе грамотного специалиста. Обратите, кстати, внимание, что тип семейной атмосферы характерен для развития шизоидного типа личности.

— Да, конечно.

Филипп Викторович внимательно смотрел на Дашу. Она смотрела в потолок, опасаясь, что подступившие слезы все-таки потекут.

— Как ваш супервизор, я настоятельно рекомендую проработать это с вашим психотерапевтом. Мы не будем сейчас заострять внимание на произошедшем.

Даша молча кивнула. Филипп Викторович задумался, потом продолжил.

— Вернемся к радиостанции. Вам показалось, что ему ответили, так? — Даша снова кивнула. — Ему наверняка тоже. Это конкордантный контрперенос. Понимаете, что это может значить?

— Возможно, у него слуховые галлюцинации. Но это не точно.

Филипп Викторович посмотрел на Дашу, пытаясь понять, не шутит ли она.

— Я, честно говоря, не могу понять, что это за Бог-Император? Вскользь упоминается религиозная мать Александра… Это какая-нибудь умершая бабушка, прабабушка, которой условно поклоняются?

— В семье, конечно, очень сильная женская линия, я бы даже сказала, что она подавляет все мужское, но в данном случае речь о персонаже книг и компьютерных игр.

— И что это за персонаж?

— Повелитель людей, правящий миром с помощью бесчисленных армий. Ему приносят жертвы, он пьет кровь, поедает плоть и вечно находится между жизнью и смертью. Не жив, но и не мертв.

— Ну кто бы сомневался, — хмыкнул Филипп Викторович. — Каждому времени свои герои.

Какое-то время супервизор вчитывался в расшифровки. Даша уже чувствовала себя лучше, хотя раздражение не пропало.

— У него деперсонализация? — покачал головой Филипп Викторович.

— Возможно. В любом случае он стыдится своего тела.

— Что тоже плюс к версии о шизофрении. Да где же я это видел? — супервизор быстро пробегал глазами по строкам. — Вот! Он сказал, что ему необходимо интегрироваться в общество. Возможно, это интеллектуализация, весьма свойственная шизоидному типу личности. Но даже если это не так, выглядит как вечный поиск баланса между желанием быть одному и поиском признания в социуме. Понимаете?

— Да, в ту же копилку, — признала Даша.

— Помимо этого обратите внимание на его обостренное чувство правды. Искренность восприятии происходящего — еще один плюс.

Даша молча кивнула, не желая говорить вслух то, чего от нее добивался супервизор.

— Опять-таки, исключительная прямолинейность в общении с сестрой, — продолжал набрасывать аргументы Филипп Викторович. — Ну что же, теперь давайте поговорим о вашей работе, — Филипп Викторович снял очки и откинулся в кресле. — Стоит признать, что вы необъективны. Вы становитесь на сторону ребенка и пытаетесь его защитить. Нет, не спорьте. Мы оба были в этом кабинете десять минут назад, когда вы едва не расплакались. Да, есть некоторые признаки диссоциативного расстройства, но некоторые — это не все. Этого недостаточно для постановки диагноза, а вот признаки шизофрении — это важно. Костю должен обследовать психиатр.

— Диагноз шизофрения можно поставить половине всех людей на земле! — всплеснула руками Даша.

— Что это было? — удивленно приподнял брови Филипп Викторович.

— Злость!

— И почему вы злитесь?

— Вы все прекрасно понимаете! — отмахнулась девушка. — Если психиатр поставит шизофрению, то лечение будет медикаментозным. Но если окажется, что диагноз ошибочен, это трагедия. Если дело все-таки в диссоциативном расстройстве, вызванным травмой насилия, то лекарства тоже будут восприняты как насилие! Мальчик перестанет доверять даже мне. Его будут лечить таблетками, только усиливая расстройство.

— Дарья. А обратную ситуацию вы не рассматривали? Вы будете лечить расстройство, а у него шизофрения. Неужели вы до сих пор не видите, насколько вы эмоционально вовлечены? Это просто… непрофессионально! Вы не зеленая первокурсница, в конце-то концов!

Даша снова уставилась в потолок и нехотя кивнула. Действительно стоило признать, что она сама не заметила, как втянулась в историю Сато.

— Вы заигрались, Дарья, — немного снисходительным тоном заметил Филипп Викторович. — Иногда такое случается.

— Да, наверное.

— Хотите, я по расшифровке покажу, где именно вы начали защищать Костю?

— Нет, я уже понимаю.

— Ну и отлично! Что же, а теперь мы можем вернуться к вопросу о недетской речи мальчика. Вот сейчас, когда вы видите, насколько были необъективны, скажите мне, могу ли я полагаться на ваше мнение? Или же вам показалось, что мальчик особенный, а дальше вы додумали сами?

Даша некоторое время прислушивалась к свои ощущениям, потом ответила:

— Что-то я могла воспринять неадекватно. Но не настолько. Хотя сейчас я вспоминаю буквально хрестоматийные случаи шизофрении с ранним развитием речи.

— Именно, — Филипп Викторович даже палец к небу поднял. — А еще вы забыли спросить у родителей, кто научил ребенка читать.

Даша молча кивнула, понимая, к чему клонит супервизор.

— А как быть с юмором? Мало того, что это в принципе очень зрелая защита, так еще и шутка о латентном гомосексуализме…

— Не знаю, — пожал плечами супервизор. — Из того материала, что вы мне предоставили, я выжал все, что можно. Все остальное будет домыслами. Обратите внимание и на сами расшифровки. Тут масса пробелов. Вы действуете избирательно, замечая то, что укладывается в вашу теорию. Понимаю, что не сознательно, но тем не менее.

Даша тяжело вздохнула.

— Значит, нужна диагностика у психиатра, чтобы исключить либо подтвердить признаки шизофрении. Я знаю хорошего специ…

— Нет-нет, — перебил супервизор. — Вы же понимаете, что я не могу допустить, чтобы это был ваш специалист? Будем честны, на данный момент вы несколько… дискредитированы. Я же знаю, что у вас есть возможность повлиять на решение знакомого вам человека. Я вовсе не утверждаю, что вы так поступите, я не хочу оскорбить вас какими-то подозрениями, но как ваш супервизор я должен исключить саму возможность такого развития событий. Я дам вам направление к человеку, в объективности которого не сомневаюсь.

Даша снова кивнула, желая поскорее уйти из кабинета.

— Спасибо.

— Дарья… — вздохнул Филипп Викторович. — Я знаю вас очень, очень давно. Вы прекрасный специалист, не сомневайтесь. Такое иногда случается. Но! Помните, что главное — это пациент, а не наша с вами профессиональная гордость.

Глава VII

Сато медленно присел на одной ноге, попытался так же медленно встать, но увы, сил не хватило. Чтобы не упасть, пришлось схватиться за стул.

Не выдержав такой фамильярности, стул пошатнулся, и гора шмоток, которую сестра растила на нем, кажется, с самого рождения, рассыпалась.

Сато хотел было поднять вещи с пола, чтобы уложить обратно, но его взгляд наткнулся на нижнее белье, и он передумал.

— Костя, ну ты чего тут сидишь? — в комнату заглянул Саша, зацепился глазами за беспорядок, но никак его не прокомментировал. — Пойдем за стол, бабушка по тебе соскучилась.

Сато вздохнул, приготовился к новым испытаниям на прочность и кивнул. Бабушка так бабушка. Бывали случаи и пострашнее. На Цетаганде, например, в девяносто шестом.

Сато неторопливо вышел в коридор, посмотрел направо. У входной двери расположилась целая батарея обуви. Эта бабушка не иначе как со свитой передвигается. Он заглянул в ванную, тщательно вымыл руки, умылся и в очередной раз вскарабкался на табуретку, чтобы рассмотреть себя в зеркало. Без изменений.

Сато собрался и пошел в гостиную. Естественно, все присутствующие, сидящие за длинным составным столом, тут же уставились на него.

— Ты мой сладкий! — раскинула руки полная пожилая женщина, сидящая во главе стола. Потом вдруг постучала себя по щеке указательным пальцем с перстнем: — Поцелуй бабулю!

Марина и Саша тревожно переглянулись. Сато не двигался с места, глядя пока еще не враждебно, но уже настороженно. Возможно, на Цетаганде было не так уж паршиво.

— Инна Андреевна, ну не смущайте ребенка, — попытался заступиться Саша.

Та только отмахнулась.

— А чего тут смущаться? Ты что, бабушку не любишь? Ну, иди сюда! — она снова постучала себя пальцем по щеке.

Сато заметил, что Марина старательно игнорирует взгляд Александра.

— Ну ладно, ты мужчина взрослый, серьезный, — сдалась бабушка и нарочито серьезным тоном продолжила: — Больше не буду тебе всякие глупости предлагать.

Гости засмеялись.

— Садись покушай. А то мать тебя не кормит, видать, совсем, в тростинку уже превратился.

Собравшиеся за столом вернулись к обсуждению, которое Сато, видимо, прервал своим появлением.

Он проигнорировал сигналы Марины, предлагавшей сесть рядом с ней. Подвинул стол и сел напротив бабушки. Марине пришлось подойти к нему, чтобы поставить тарелку и сложить на нее гору всякой еды.

— Ну, давайте за детей! — подняв рюмку, провозгласила вдруг бабушка. — Это ж счастье наше! Иногда, конечно, так сразу и не поймешь, счастье или нет, но что уж там…

Гости посмеялись вразнобой и тоже подняли рюмки. Сато ел и изучал обстановку. Бабушка, очевидно, была на этом празднике главной. Было в ней что-то от вождя племени. Она даже сидеть умудрялась значительно.

По левую руку от себя она посадила Лизу, по правую — Марину. Справа от Марины сел Саша. Остальных на этой стороне стола Сато не знал. Какая-то семейная пара и хмурый старичок, беспрестанно подливающий себе выпивку.

Слева от Лизы сидела смутно знакомая тетя Оля, дальше — снова незнакомая семейная пара.

— Ну что, Лизка? — бабушка положила руку на плечо внучке. — Когда замуж собираешься?

— Ба! — смутилась та.

— А что «ба»?! Тебе вон уже пятнадцать, пора жениха искать!

Все за столом заулыбались, будто происходило что-то смешное. Сато перестал жевать и наблюдал за происходящим.

— А ты чего курицу не ешь? Мать старалась, жарила! Марина, положи Лизе курочку, — бабушка сделала повелительный жест рукой.

— Я не ем мясо, — возразила внучка. — Это вредно.

— Господи! — Инна Андреевна прижала руки к груди, изображая сердечный приступ. — Ты бабулю в могилу сведешь! Что значит вредно?! Курица — это же самое полезное! Особенно для девочек! Вот на, ножку. И крылышко.

Лиза неуверенно покосилась на свою тарелку. Сато попытался понять, чем именно это животное полезно для девочек.

— Ну, а чего у нас не налито?! — картинно возмутилась Инна Андреевна.

Саша вскинулся и долил теще рюмку. Потом налил и себе, не обращая внимания на протестующий шепот Марины.

— Ну, давайте за здоровье! — призвала всех приблизиться к постинтоксикационному состоянию бабушка.

Гости предложение радостно приняли. Зазвенели рюмки, вилки застучали о тарелки. Какое-то время все сосредоточенно жевали. Все, кроме хмурого старичка, который только и делал, что пил.

— А как на отца-то стал похож, — глядя на Костю, протянула бабушка. — Вылитый!

— Нет, ну ты чего! — возразила тетя Оля. — Мать же. Как две капли.

— Ну ты на нос-то посмотри!

— Я и смотрю, — не сдавалась тетя Оля.

— Так, Костик, а ну-ка скажи нам, на кого ты больше похож? — приказала бабушка. — На маму или на папу?

Сато, уже более-менее расслабившийся к этому моменту, почувствовал, что его застали врасплох. Он просто пожал плечами, делая вид, что жует.

— Ну, а кого больше любишь? — развила мысль тетя Оля.

Марина и Саша закатили глаза, но на большую демонстрацию своего недовольства не решились. Сато открыл было рот, собираясь ответить, но, вдруг переосмыслил ситуацию и пожал плечами.

— Ну так не бывает! — возмутилась тетя Оля. — Кого-то все равно больше.

— Отстань от него! — фыркнула Марина. — Костя, ты поел? Может, к себе в комнату пойдешь?

— Да что ты его прогоняешь? — возмутилась бабушка. — Я к нему приехала, а не к вам, дай с внуком пообщаться. Ну, Костик, поедешь летом к бабуле? Помнишь, как у меня там здорово? Пруд какой, качели?

Сато отрицательно помотал головой. Ему все больше нравилась идея отвечать молча. Так происходящее не казалось невыносимым.

— Ну как? Не помнишь, что ли, как ты в пруду купаться боялся, потому что на рыбку наступить не хотел?

Гости заулыбались.

— Не помню, — сказал Сато.

— А как сикал в малину, чтобы она большая выросла? — не сдавалась бабушка. — Вот такая вымахала!

— Нет, — повторил Сато, чувствуя, как каменеют шея и плечи.

— А как голый…

Марина наклонилась к Инне Андреевне и что-то зашептала на ухо. Та посмотрела на нее недоверчиво.

— Куда водите?! — не сдержала она ужаса.

Марина с новой силой стала шептать.

— Господи! Да какой психолог?! Да вы чего?! — возмущалась Инна Андреевна. — Он же не псих какой!

— Мама! — буквально рыкнула Марина.

Гости неуверенно переглядывались, не зная, куда себя деть. Сато спокойно слез со стула и пошел в свою комнату. Очевидно, момент он выбрал удачно: все присутствующие были настолько смущены происходящим, что почти не заметили его исчезновения.

Бабушка что-то хотела сказать, но промолчала. Марина почти зашипела на нее. Саша вышел из-за стола и пошел за сыном.

Когда он вошел в комнату, Костя лежал на кровати, заложив руки за голову, и смотрел в потолок.

— Ты как? — поинтересовался Саша, почему-то чувствуя себя как-то неуверенно. Будто зашел в камеру к уголовнику.

Сато чуть повернул голову и удивленно посмотрел на него.

— Нормально.

— Слушай, ну, бабушка… Ну, в общем, это бабушка, что тут еще скажешь. Меня она тоже бесит.

— А зачем ты ее пускаешь в свой дом?

Саша развел руками, не зная, с чего начать. Он подавил желание сказать что-нибудь вроде «вырастешь — поймешь» и ответил, как смог:

— Это не только мой дом, но и мамин. А она любит бабушку. Да и не могу же я запретить Инне Андреевне приезжать к дочке, к внукам.

— А если бы мог? — Костя молниеносно уловил самое слабое место в его аргументации.

— Ну… Может, и запретил бы. Но надеюсь, что нет. Наверное, я был бы жутким человеком, если бы так сделал.

Костя ничего не ответил.

— Кстати, а ты почему не сказал ей, кого любишь больше? — поинтересовался Саша.

— Не знаю, — соврал Сато и сделал это неожиданно легко для себя самого.

Глава VIII

— Это уже не смешно, конечно, — Саша устало потер лицо руками. — Но не сказал бы, что страшно.

— Не смешно? — повернулась к нему Марина. — А тебе весело было, что ли?! У тебя сын с ума сошел!

— Нет, ну правда, была пара смешных моментов.

— Подождите, — Даша успокоила вечно готовых к взаимным упрекам супругов. — Пока мы не знаем, что именно произошло с Костей. Возможно, это просто посттравматическое расстройство, которое может быстро пройти. Детская психика очень подвижна и способна к самовосстановлению. Не стоит так радикально клеймить его.

— Просто… — Марина махнула рукой. — А если бы вспыхнул пожар?!

— Сгорели бы, — пожав плечами, невесело пошутил Саша.

Назад Дальше