Вор - Александр Шульга 16 стр.


— Да, — твёрдо ответил новобранец, хотя слово «вечность» его смутило.

— Тогда повторяй за мной: клянусь, быть верным братству до последнего издыхания…

— Клянусь, быть верным братству до последнего издыхания.

— …клянусь беречь все его тайны и чтить законы…

— Клянусь беречь его тайны и чтить законы.

— …если я преступлю клятву…

— Если я преступлю клятву…

— …да буду безвозвратно ввергнут в адское пламя.

Лозарг подошёл к Эктору.

— Возьми кубок с вином, — Дюкре взял золотую чашу, наполненную почти доверху. Лозарг взял со стола фигурный нож и, держа правую ладонь над кубком, порезал её: чёрная кровь лорда потекла в вино. Оно почернело. Лозарг убрал руку и обернувшись, посмотрел в окно. Через несколько секунд показался край солнечного диска, — пей, — скомандовал лорд и Эктор осушил кубок, — чувствуешь?

— Что это? — Дюкре посмотрел с удивлением на повреждённую руку и снял повязку — раны не стало.

— Теперь ты член нашего братства. Ты — вервольф. Остерегайся церкви. Остерегайся креста и крестного знамения. Остерегайся серебра и Библии, ибо это всё может погубить тебя… Не воруй у бедных, воруй у тех, кто сам у кого-то украл. Не убивай праведников и детей. И никогда не предавай братство.

— Я могу превращаться в волка?

— Да — сколько пожелаешь и когда пожелаешь. Первый раз будет трудно, потом — легче.

— И как мне это сделать?

— Нужно просто этого пожелать…

— Хорошо. Я опробую это как-нибудь в другой раз.

— Если хочешь, можешь остаться здесь, в убежище, — предложил лорд, — ведь это и твой дом тоже.

— Пожалуй, я останусь…

— Мне нужно удалиться, — Лозарг вышел.

С этого дня воры стали называть себя Братством Проклятых.

Выйдя из убежища, он направился к прорицательнице. Солнце уже висело над сонным городом.

— Куда собрался? — послышался голос дьявола, который улыбаясь, сидел на лавочке.

— Люцифер, ты знаешь будущее? — лорд подошёл ближе.

— Да, но людям в него лучше не заглядывать. Если человек узнаёт своё будущее, он лишает себя его. Ведь если бы ты знал, что станешь волком, то стал бы ты со мной разговаривать? А это твоё будущее, и если бы ты об этом знал, то лишил бы себя его… Я знаю будущее, но, увы, не всё. Мне известны только отрывки из очень далёкого будущего, когда тебя уже не будет…

— А что будет? — нетерпеливо спросил Лозарг.

— Будут две империи, враждующие между собой. Их правителями будут, сыновья одного отца и одной матери, но один из них падёт.

— Какой?

— Старший… Довольно. Не стоит смотреть в будущее.

— И всё-таки я загляну в него, — лорд отправился дальше.

У входа к прорицательнице его ждал Люцифер.

— Я пойду с тобой, — сказал он, вставая с лавочки.

— Зачем тебе это? — удивился вор.

— Так надо. Идём.

Они вошли.

— Здравствуй, Лозарг, — приветствовала сибилла, — почему ты так долго? и зачем ты этого с собой привёл? — кивнула она на дьявола.

— Он сам пришёл.

— И, по-твоему, она — предсказательница, — усмехнулся сатана, — она же шарлатанка. Разве ты не видишь? Она — суккуб — мой приспешник.

— О чём ты? — удивился Лозарг.

— Люцифер, — окликнула Хлоя, — что тебе нужно?

— Ты сама знаешь… — злая улыбка поползла по лицу дьявола.

— Ах, да, конечно… Ты всё об этом… Как же ты не поймёшь — тебе не получить мой дар.

— Тогда я заберу его силой, — пригрозил дьявол.

— Не ты его дал, и не тебе его забирать.

— Проклятая ведьма, — со злостью ругнулся Люцифер и испарился.

— Я слушаю тебя.

— Ты ведь знаешь, что́ я тебе скажу…

— Жан мёртв.

— Да.

— Следующий — Леон.

— Леон? Почему?

— Ты и сам это скоро узнаешь.

— Когда?

— Сегодня вечером.

— Нет… это мой последний друг…

— В его смерти ты виноват не будешь.

— Даже это ни капли не радует.

— Недавно у меня была Елена. Ей снился целую неделю один и тот же сон о том, что человек сгорел в птичьем гнезде и возродился из огня… Я ничего ей не сказала. Сны слишком мучают; об их значении ей нужно знать меньше.

— Значит, сгоревший человек это — я?

— Верно.

Молчание.

— Хлоя, что мне делать? как остановить Леона?

— Даже не пытайся — это неизбежно. Ты не сможешь его отговорить или переубедить.

— Как он умрёт?

— Безболезненно и без страданий.

— Почему он решил умереть? — не понимал Лозарг.

— Леон сам тебе обо всём расскажет. Зайди к нему около семи и всё узнаешь.

— А если я зайду раньше?

— Твой друг умрёт в страданиях.

— Значит, у меня есть право выбора?

— Да.

— Я могу выбрать для кого-то смерть… А смогу ли я выбрать смерть для себя?

— Нет. Она уже предначертана и ожидает своего исполнения.

— И я не смогу её изменить?

— Чтобы ты ни делал, всё приведёт тебя к одному итогу.

— Время моей погибели тоже́ предначертано?

— Да. Строго в определённый срок и ни секундой раньше и ни секундой позже.

— Тогда мне терять нечего, — Лозарг выскочил из комнаты и сразу же побежал к Лафару.

Лорд ворвался в лавку и застал Леона с какими-то склянками в руках.

— Лозарг? — удивился он неожиданному визиту своего товарища, — зачем ты пришёл?

— Я пришёл остановить тебя.

— У тебя ничего не получится — яд почти готов, — уверял маг.

— Почему ты вдруг решил прекратить свой земной путь?!

— Я не могу так больше жить! — жаловался Леон, — я постоянно слышу голоса мёртвых, которых тревожил — они не дают теперь покоя мне, они проклинают меня. Я постоянно вижу уродливых демонов, которыми кишит весь город. Я вижу, как они толпами громоздятся на плечах людей; каждый стефануа усыпан ими. Эти демоны обволакивают и меня. Я чувствую их, ощущаю каждое их движение. Они тянут меня в ад — к себе, к их господину. Они искушают меня к смерти. Искушают так сладко и пленительно… Я не могу больше сопротивляться. Не могу так жить.

— Против них есть верное оружие. Разве ты забыл?

— Я не хочу сопротивляться. Не хочу бороться, — в голосе чернокнижника чувствовались усталость и унылость.

— Этот нож из серебра? — Лозарг указал на лежащий возле склянок.

— Да. Это на случай, если яд не подействует.

— Неужели ты не хочешь жить? — уговаривал лорд.

— Хочу, но не так, — Леон всё это время не прекращал готовить для себя яд.

— Ты в силах всё изменить… Ещё не поздно — одумайся!

— Нет, друг мой, уже́ поздно — яд готов, — Леон поднял пузырёк и собирался его выпить, — прощай Лозарг.

Едва Лафар начал движение руки, как лорд мгновенно выбил склянку у него из рук. Она разбилась, а яд пролился.

— Что ты наделал? — недоумевал маг.

— Я спас тебя.

Леон схватился за нож, но лорд попытался отобрать его. Завязалась борьба. В этой суматохе серебряный клинок был вонзён Лозаргу в печень. Лафар отшатнулся. У него на лице был испуг и ужас.

— Нет… нет… — шептал он вслух, тяжело дыша, — прости, Лозарг, — Леон взялся за нож, чтобы извлечь его, но лорд схватил его за руку и не давал этого сделать.

— Мне серебро теперь не страшно, — прошептал Лозарг.

Чернокнижник резко дёрнул за рукоять и изверг нож из лорда. Чёрная кровь мгновенно впиталась, а рана зажила. Леон, попятившись, оступился и, упав поясницей на клинок, стукнулся головой о шкаф. Из головы потекла кровь, но Лафар был ещё жив. От удара с полки упала склянка с чёрной жидкостью и разбилась о лицо мага. Ядовитая смесь начала жечь его глаза, лоб и щёки. От лица пошёл дым. Леон кричал и, как змея, извивался от боли. Пол уже залило кровью. Смесь на лице Лафара загорелась и постепенно объяла всю голову и всё тело. Пламя поползло по шкафам. Спустя пару минут языки огня лизали всю лавку Леона. Лозарг выбежал оттуда. Наружу доносились душераздирающие крики чернокнижника. Лорд смотрел на это ужасное зрелище и кривился от боли, которою ему оно причиняло. Он увидел в двери Леона, идущего на улицу, и сделал шаг навстречу, чтоб попытаться его вытащить, но стоящая у порога банка со спиртом взорвалась. Пламя вспыхнуло наружу. Лорд отшатнулся. Издав последний крик, Леон Лафар упал на порог и умер, с серебряным ножом в пояснице, который расплавился от огня. Обгоревшая рука мага лежала слегка, выглядывая на улицу, а всё остальное тело лежало в лавке. Лозарг упал на колени и, закрыв лицо руками, заплакал, не выдержав боли. Пламя объяло ещё несколько этажей и несколько стоящих рядом домов. Всё сгорело, вместе со спящими жителями, но Лозарга здесь уже не было.

Сражённый утратой и уныньем, лорд брёл в свой подвал.

— Что произошло? — Елена заметила безрадостность своего избранника.

— Я лишился всех своих друзей, — слёзы едва не проступали на лице вора.

— Как?

— Жана привела к самоубийству его несчастная любовь, а Леона странные явления, связанные с демонами и ду́хами. В обеих смертях виноват я.

— Почему? ведь они сами этого захотели, — Елена пыталась утешить его.

— Если бы я не сделал Бастьена вервольфом, он остался бы жив…

— А Леон?

— Леон хотел выпить яд и умереть безболезненно, но мои попытки его остановить привели к тому, что он умер в жестоких мучениях, и из-за этого погибли ещё люди. Если бы я не пришёл к нему, он умер бы без страданий и напрасных жертв удалось бы избежать.

Наступило молчание.

— Почему всё именно так? — никак не мог смириться Лозарг, — они нужны мне! Почему они умерли? почему их нет? Почему нельзя вернуть всё назад и изменить? — отказаться от разговора с дьяволом… — лорд закрыл лицо руками.

Елена присела рядом и обняла его.

— С этим можно только смириться, — сказала она.

Но Лозарг мириться не хотел. Боль жгла его душу. Он думал, что ему делать, как пережить такую утрату.

— Нет, Елена, с этим нельзя смириться, — говорил он, — ты просто не понимаешь. Я каждый день бродил по городу и хотя бы раз посещал Жана или Леона, а теперь их нет! Я остался один…

— Я́ с тобой, — прошептала Елена, пытаясь как-нибудь обнадёжить лорда.

Через четверть часа вор уже снова входил к прорицательнице.

— Я же тебя предупреждала, — сибилла заметила угрюмый вид, входящего Лозарга, — если придёшь раньше, он умрёт в страданиях.

— Ты обманула меня, — выдал лорд, — ты сказала, чтобы я зашёл вечером… но тогда Леон бы уже был мёртв, и я не узнал бы почему он хотел умереть.

— Если бы я сказала тебе, что он умрёт утром — ты бы не стал вмешиваться?

— Нет. Я бы всё равно пришёл к нему.

— Вот видишь…

— Скажи мне, кто следующий? кого я ещё потеряю?

— Тебе лучше этого не знать, — посоветовала сивилла.

— Я бу́ду в этом виноват?

— Да. Поэтому мужайся — тебе предстоят великие страдания.

— Почему нельзя ничего исправить, изменить?

— Так должно быть…

— Я должен потерять всех дорогих мне людей? — возмущался лорд.

— Ничто не вечно, Лозарг…

— Что я наделал… — разочарованно сказал лорд и уткнул лицо в ладони.

— Ты сам поднял над собой клинок страданий.

Склонив голову в унынии, вор вышел.

Несколько дней лорд пытался осознать грядущие потери, скитаясь по шумному городу, который казался ему немым. Он смотрел людям в лицо, но ничего в них не видел кроме пустоты. Лозарг думал, что каждый из них может стать его жертвой в полнолуние, в ночь жатвы.

Глава XIII. Часть V

Прошло шесть дней, беспокойство лорда притихло. Вместо одной беды надвигалась другая — близилось полнолуние.

— Лозарг, просыпайся, — взывал знакомый голос, — довольно спать.

Вор открыл глаза и увидел перед собой, сидящего на кровати, Люцифера.

— Что тебе нужно? — удивился он.

— Скоро полнолуние, — улыбался дьявол.

— Да я знаю! Сколько можно мне об этом напоминать! — возмущался лорд.

— Только жатвы не будет…

— А что тогда?

— Я призываю тебя и твоё братство на служение мне в храме.

— Где он?

— Совсем рядом. Я укажу вам дорогу.

— И что это за служение такое? — смутился вор.

— Ты всё узнаешь… — сатана растворился как дым, — не торопи события…

Елена слышала весь разговор с самого начала. Она лежала, повернувшись к стене, и притворялась, что спит. Упоминание о храме вызвало у неё интерес. У Елены появилось желание посмотреть, как выглядит храм дьявола.

После визита Люцифера, Лозарг собрал братство и объявил ему, что в полнолуние они пойдут на служение.

— Люцифер призвал нас. И даже если нам этого не хочется, мы всё равно должны прийти. Ибо последствия нам не известны.

— Что нужно будет делать? — спросил Эктор.

— Я не знаю.

— Меня это пугает, — заявил Бюжо.

— Меня тоже, — добавил Лозарг.

— Так может лучше не пойдём? — предложил Босса.

— Нет, возразил лорд, — если не пойдём будет только хуже.

Вот и наступило полнолуние. Городские часы пробили одиннадцать. Братство воров шло на служение дьяволу, покрыв себя капюшонами. Тайно и незаметно за ними следовала Елена.

— Стойте, — скомандовал лорд, — теперь будем ждать — Люцифер должен указать нам дорогу.

— Идите за огоньком, — отозвался эхом шёпот дьявола и в воздухе появился небольшой раскалённый шарик — уголёк ада.

Воры пошли за ним. Пройдя несколько улиц, Братство Проклятых прибыло к храму сатаны. Все воры пришли в изумление. Перед ними было огромное строение, вознёсшееся почти до небес и напоминающее английское аббатство.

— Как такое возможно? — удивлялся Филипп, — ещё вчера здесь ничего не было.

— Невероятно, — восхищался Пикард.

Братство вошло внутрь. Храм был серым и мрачным. На прохладных стенах висели тусклые свечи. Воры прошли коридор и оказались в огромном зале. Пол был устлан бесцветными мозаиками, а стёкла окон были красными. Елена в зал входить не стала и осталась в дверях, а Проклятые прошли на середину. Внезапно на полу появилось огненное кольцо, а в нём Люцифер в своём человеческом обличии.

— Вот вы и здесь, — с улыбкой поприветствовал он воров, — я собрал вас для того, чтобы вы принесли мне жертву. И не те гнилые душонки, а чистую и белую душу. Так кто из вас принесёт мне жертву?

В этот момент воры оказались под воздействием какой-то силы и уже не могли себя контролировать.

— Я, принесу тебе жертву, — невольно сказал Лозарг.

Люцифер злобно улыбнулся и посмотрел на незваного гостя. Все воры, кроме лорда, обернулись. Дочь кузнеца хотела бежать. Лозарг стоял перед дьяволом, склонив голову и преклонив колено.

— Принеси мне жертву, — приказал он.

В мгновение ока лорд превратился в оборотня. На Люцифера смотрел ещё человек, но к Елене повернулся уже волк, скалящийся и ревущий. Она бросилась бежать. В коридоре была лестница, которая вела к выходу рядом с крышами соседних домов. Елена быстро взбежала по ней. Как только она прыгнула на крышу рядом стоящего здания, в узкую дверь врезался Лозарг, распахнув пасть. Лестницу он миновал одним прыжком. Одержимый целью, лорд разрушил дверной проём и побежал за Еленой по крыше, оставляя за собой вмятины.

Когда Лозарг выбежал из храма, Люцифер послал ещё двух оборотней ему на подмогу, все остальные стояли, преклонив свои головы перед дьяволом.

Елена бежала изо всех сил, перепрыгивая между крышами, и сама завела себя в тупик — крыша многоэтажного дома, ведущая на главную площадь, имела соседние здания только с восточной части, а с северной и южной здания были далеко. Елена остановилась и обернулась. Ужас овладевал ею всё сильней. Оборотень приблизился к ней шагом и, постепенно выпрямившись, взревел и остановился недалеко от Елены. Постепенно рёв вервольфа перешёл в крик человека.

— Почему ты гнался за мной? — не могла понять Елена.

— Я ничего не мог с собой поделать. Мной как будто кто-то управляет… Мне тяжело сдерживать зверя внутри себя — он рвётся наружу.

— Ты должен убить меня? — догадалась Елена.

— Да, — угрюмо ответил Лозарг.

— А если не убьёшь?

— Он убьёт меня, всё моё братство и тебя… Почему ты стоишь?! Беги. Я не смогу долго сдерживать себя.

— Нет, Лозарг. Я не хочу, чтобы тебя постигла такая участь. Сделай, что хочет от тебя дьявол и сохрани себе жизнь, — попросила Елена.

Лозарг подошёл к ней.

— Я не хочу этого делать, — говорил он проводя руками по лицу Елены.

— У тебя нет выбора.

— Выбор есть, но я сделал его неправильно, — их губы слились в последнем поцелуе.

Лозарг обнял Елену.

— Я люблю тебя, — прошептала она на ухо, — и всегда любила… — слёзы бежали по её лицу.

Назад Дальше