О бывшем наемнике и взрослой женщине - Екатерина Бакулина 18 стр.


— Слушаю.

Сухо.

Не важно. Я уже приняла решение.

Поездка в Альденаер очень многое изменила для меня, заставила о многом задуматься, на многое посмотреть иначе. Сложно сказать, в чем дело, может быть, просто беременность повлияла, ведь по-старому для меня уже никогда не будет, надо решать, как жить дальше. Я не понимала пока, и не очень представляла себя матерью.

Или, все же, наша встреча с Итаном… Боль, что он уже не будет моим? Я встретила его после стольких лет и вновь потеряла. После того разговора несколько дней была не в себе, плакала, ругала себя за поспешность…

Я знаю, Рицу видел все это… тем более.

Надо взять себя в руки.

Сейчас многое зависит от меня.

Пусть принцесса заберет Итана, я справлюсь сама, я давно взрослая девочка.

Возможно, я поступаю неправильно, но с Рицу лучше решить сейчас, заранее, пока есть время. Завтра мы должны идти к колдуну, и он скажет нам. Я буду знать наверняка. Но обсудить лучше сейчас. Пока никто из нас никому ничего не должен, и мы можем говорить на равных.

Я не стану ждать, пока меня выставят за дверь.

Самое главное я знаю и так.

— Рицу, я собрала вещи, — сказала твердо. — Думаю, все наши разговоры о свадьбе были ошибкой, семьи у нас не выйдет. Если это действительно твой ребенок, я буду рада, если ты станешь видеться с ним, я никогда не буду этому мешать. Но не вижу смысла жить вместе.

— Если? — Фаурицо фыркнул, не отрываясь от чтения. — Помнится, ты так уверяла меня, что иначе и быть не может.

Пренебрежительно. Почти равнодушно.

— Если, — согласилась я. — Я не уверена, ты и сам знаешь.

— Знаю, — согласился он. — Ты спала с ним.

— Да.

Не буду оправдываться, это уже не имеет никакого значения.

— Хочешь вернуться к своему генералу, Диури? Мне кажется, сейчас не самый удачный момент.

Вздрогнула. Это было сказано так… «Вернуться»? Словно Фаурицо знал больше. Или знал? Альдаро что-то говорил ему, и теперь… он догадался? «Не самый удачный»? Я чего-то не понимаю?

— Что ты хочешь сказать, Рицу?

— Ты не знаешь? — удивился он. Протянул мне газету. — Этот вопрос поднялся еще когда мы были в Альденаере, я даже был уверен, что со мной откажутся подписывать контракт. Но не отказались, подписали. Вот тут, читай.

Я увидела сразу — небольшая заметка на третье полосе. «Генерал Гратто снят с должности советника. Ведется расследование». Фотография Итана рядом. Он стоит выпрямившись, расправив плечи, глядя в камеру. Словно прямо на меня, в глаза… до дрожи. Словно хочет что-то сказать мне… моя фантазия, конечно. Просто в камеру. Какой-то большой официальный зал, высокие колонны…

Газета дрогнула в руках.

Я не читаю газет, не видела. И слухи не доходили до меня.

Буквы прыгали перед глазами.

Написано так мутно, не поймешь. В чем его подозревают? Нежелательных связях с иностранными государствами? Как?

— Это же бред… — шепнула я.

В измене. Только не государству, принцессе. Нет, об этом, конечно, ни слова, только о том, как стали известны новые подробности, возникли сомнения по поводу лояльности генерала Гратто по отношению к короне.

Мне вспомнились вырванные ногти на левой руке… больная спина с тех пор… Тюрьма в Ийлате… Итан говорил, что тогда его тоже обвиняли в шпионаже. Но тогда замяли, а теперь решили вспомнить старое?

— Бред? — удивился Фаурицо. — Когда человек на таком высоком уровне выдает себя за другого, к нему рано или поздно возникнут вопросы.

— Что ты знаешь?

У меня похолодело внутри.

Итан ненормальный. Он же сам сделал это? Без всякой осторожности, могу поклясться… «Я никогда не женюсь на ней». Зная Итана, могу легко представить, что он сказал это в лицо. Прямо. Хоть ей, хоть императору. Такое не простят.

— Итан Моруин, — сказал Фаурицо, — не ютолиец, даркиец, с островов, хотя всегда выдавал себя за ютолийца. И ты сама не слишком осторожна, Ди, и как-то, говоря о нет, ты назвала его «Итан». Он сам как-то назвал тебе «Джу». Джуара. Кто еще мог бы знать? Твой муж. Альдаро говорил мне о нем.

«Твой муж».

Сердце кольнуло и… Мой муж. Смешно… и больно до слез, и не понять, чего больше. Если эта история действительно всплывет наружу — Итан действительно все еще мой муж. Никакого развода не было, он не умер, все это лишь притворство. Наш брак с Альдаро не был законным. И Итан даже не может жениться на принцессе, потому, что он до сих пор мой муж.

— Я рад, что ты сама заговорила об этом, — сказал Фаурицо, у него такой холодный деловой тон. — Мне бы не хотелось оказаться причастным к этой истории. Нам действительно преждевременно говорить о свадьбе.

Словно не о браке, не о семье, а о делах. Пока не время для подобных обременительных соглашений.

Наверно, я должна была чувствовать обиду или… хоть что-нибудь. Но было лишь облегчение. Счастье для меня, что все сложилось именно так, и я не совершила ошибку. И я не постесняюсь выбить из Фаурицо денег, столько, сколько смогу, но жить с ним не буду. Счастье для меня, что я успела понять.

— Хочу спросить еще, Диури, — и все же, Фаурицо неуверенно замялся, такие вещи давались ему с трудом. — Для тебя так важно сейчас установление отцовства? Ты ведь все равно уйдешь. Я готов предоставить тебе некоторую сумму, все же, благодаря тебе я получил контракт. Но ты уедешь. Подальше. И если возникнут вопросы к тебе, относительно этого дела, ты не будешь вмешивать меня. Я тут не причем, это ваши дела и ваши игры. Я не причем… — пальцы нервно постукивали... Фаурицо боялся. Что-то напугало его. — Если потом, — сказал он, — когда ребенок родится, и все эти разбирательства закончатся… если потом ты получишь свидетельство, что отец я — то готов обеспечить его всем необходимым. Конечно. Но пока, давай будем считать, что отец — твой муж.

Если мы пойдем завтра к колдуну, и тот скажет, что отец Фаурицо, ему уже так просто не откупиться от меня.

Возможно, я еще чего-то не знаю.

ГЛАВА 31. Свадебное фото

Марис, набережная

Сняв ботинки, закатав штаны до колен, Итан бродил по линии прибоя, глядя куда-то вдаль.

— Хочешь искупаться? — спросила я.

— Нет, — он даже не глянул в мою сторону.

Вода холодная, середина осени. Да, пусть в Марисе не бывает зимы, но купаться уже поздновато, пробирает до костей.

Хотя Итана это никогда не останавливало. Меня тоже.

— Да ладно, брось! Я же вижу, что хочешь.

— Сейчас твой фотограф вернется, — хмуро сказал он.

Наш фотограф. И мы должны выглядеть прилично. Да к хугам все!

Сегодня утром мы стали мужем и женой, официально. Никаких торжеств, никаких застолий, гостей. Мы расписались в мэрии, выпили шампанского — отец, Кита, еще пара близких друзей семьи. Нас поздравили, сделали красивые фотографии: всех вместе и нас с Итаном вдвоем — официально-торжественные, красивые. Я толком и обнять-то Итана не могла среди всей этой суеты.

Потом мы с Итаном пошли посидеть в кафе, прогуляться. А к обеду должен был снова подойти фотограф, сделать несколько фото на набережной, в свободной, неофициальной обстановке.

Волны шумели…

«Ты счастлива?» — на днях спросил отец, глядя, как я примеряю платье. Простое, тонкого льна, с изящным кружевом… Очень красивое платье и мне очень шло, но не о таком девушка мечтает для свадьбы. Когда женился мой брат, Салех, полгорода гуляло неделю, а платье его невесты — из тончайшего ллойского шелка и органзы, расшитое жемчугом…

Только не в платье дело. Если бы я захотела, отец устроил бы все это для меня, и даже еще роскошнее, легко, сейчас он куда богаче, чем был тогда.

Не в роскоши дело, не в сотнях гостей.

Итан бы не смог.

Нет, он не пытался возражать и настаивать на своем, но он бы выдержал это, я знаю. Он стиснул бы зубы, нарядился бы в дорогой костюм, он стоял бы рядом со мной и улыбался, принимая поздравления, но… это бы добило его окончательно. И мне бы не принесло никакого счастья.

И каждый из этих гостей бы за нашими спинами посмеивался, что хитрый мальчик удачно устроился, влез к богатой девочке под юбку… Я знаю, я слышала. За глаза. В глаза они не решались.

Мне плевать на гостей, мне нужен только Итан.

Я видела, как выходят замуж девушки из хороших семей. За тех, кого выберут родители, кого сочтут достойной и подходящей парой. Иногда, даже толком не зная жениха до свадьбы. Иногда за мужчину, старше вдвое. Без любви. Торжественно, богато, все в золоте, но без любви. Я не хотела бы так. Для меня важнее быть с тем, с кем я хочу сама, кто мне дорог.

Но чем дальше…

Итан привыкнет к такой жизни. Конечно, привыкнет, теперь у него всего есть, и можно не беспокоиться о деньгах. Злые языки перемоют кости и успокоятся, привыкнут. Любые сплетни приедаются.

Нужно только чуть-чуть расслабиться, не думать о них.

Итан никогда не жаловался, никогда ни в чем не упрекал меня.

Но…

Два дня назад они с отцом вернулись из Книфа, что неподалеку. У нас там тоже есть пара магазинчиков, иногда отец отравляется проверить, как идут дела, и в этот раз взял Итана с собой. Теперь он старается брать Итана всегда, объясняет ему, как когда-то мне, знакомит с партнерами, учит всему, что знает сам. Говорит, что раз судьба забрала у него сыновей, то пусть хоть этот парень… будет, кому передать дела, кому позаботиться о дочери-вертихвостке. Я, кончено, и сама могу позаботиться о себе, но иногда нужна твердая мужская рука.

Итан очень старался, я видела. Не подвести, оправдать, сделать все, что в его силах и даже больше…

Два дня назад, он вернулся, уже поздно вечером. Ужинать не стал, отмахнулся. Молча. Я уже знала — надо дать ему немного времени, он посидит сейчас, все пройдет. Не трогать. Он всегда садился на высокую табуретку на кухне у окна, глядя на улицу. Обычно, долго сидеть без дела не мог, у него начинали чесаться руки.

Если приходил не слишком поздно, то брался готовить ужин, у него выходило куда лучше, чем у меня. Если ужин уже готов, то брался мыть кастрюли и сковородки, мыть полы. Наша горничная сначала пугалась, «не надо, сенаро, я все сделаю сама», потом привыкла, даже стала оставлять что-то специально для Итана. Простая работа руками — его успокаивала и возвращала душевный покой.

Но в тот раз он долго сидел… просто сидел, слепо глядя в окно, крутил что-то между пальцев. Уже давно стемнело.

Я зажгла лампу, поставила рядом на стол, осторожно обняла Итана со спины.

Он вздрогнул.

— Тану? — тихо спросила я. — Что-то случилось?

Он покачал головой.

— Все хорошо, Джу.

Глухо, бесцветно.

— Тану, я же вижу. Зачем ты врешь мне? Отец что-то сказал тебе?

Он вздохнул. Бросил на стол стальную ложку, скрученную узлом, уже пятую… надо б сходить, купить новые.

— Прости… Нет, ничего. Даже наоборот, твой отец похвалил меня.

Зажмурился. Крепко. Поджал губы.

Я нежно погладила его волосы, взъерошила на затылке. Грудью прижалась к его спине, скользнув ладонями на живот. Обняла.

— Отец говорит, ты очень быстро все схватываешь.

Почувствовала, как он напрягся. Поймал мою ладонь, накрыл своей.

— Иногда мне кажется — я дрессированная обезьянка, Джу. Меня нарядили в красивое платье, научили паре фокусов. Все, что я делаю — хожу за хозяином и радостно киваю, когда он прикажет, развлекаю своими дурацкими вопросами приличных людей. За это хозяин меня кормит и позволяет… — он скрипнул зубами, не хотел говорить, но все же решился, — позволяет спать в постели своей дочери.

— Тану! — я попыталась было обидеться, оттолкнуться от него, даже влепить подзатыльник. Но он держал меня за руки. Крепко, не вырваться. Развернул, усадил к себе на колени.

— Зачем тебе дрессированная обезьянка, Джу?

«Может быть, позабавились, и хватит?» — нет, этого он не сказал. Он не откажется от меня. Он справится.

Шумели волны… Шуршали мелкой галькой у ног.

Я сняла туфли, бросила рядом. Подобрала юбку. Подошла ближе. Накатившая волна обдала пеной и солеными брызгами. Я поежилась — холодно.

— Не будь таким серьезным, Тану!

Плевать на всех! На людей, которые будут косо смотреть, на фотографа, которому я сорву работу, на отцовских партнеров — пусть бурчат, это не их дело. Я хочу только, чтобы Итан улыбался, чтобы отвлекся, наконец, от своих мыслей, чтобы все было хорошо… Сегодня мы имеем право больше ни о чем не думать.

Платье я все же сняла, в нем неудобно. Бросила рядом.

— Догоняй, Тану!

Окатила его брызгами с ног до головы.

В воду!

Холод обжигал и перехватывало дыхание, но мне сейчас было все равно. И нырнуть с головой, и от берега…

— Догоняй!

Итану потребовалось всего несколько секунд, чтобы решиться. И еще с минуту, наверное, чтобы сбросить пиджак и брюки.

Он догнал меня в воде, поймал.

— Попалась!

Схватил поперек талии. Чуть-чуть напряженно сначала, потом отошло.

Мы резвились как дети, брызгались, гонялись друг за другом, дрались… я даже его разок укусила. Весело. Давно не видела Итана так искренне смеющимся. Да, он был весь синий от холода, стучащий зубами, в пупырышках мурашек… да и я тоже. Но было здорово.

Не знаю, долго бы мы еще могли резвиться там, если б не фотограф.

— Джу! Кажется, на нас смотрят, — Итан пихнул меня в бок.

Я повисла на нем — там, где он уверенно стоял, я совсем не доставала до дна.

— Что будем делать? — спросила я.

Он беспечно пожал плечами.

— Пойдем фотографироваться.

— В таком виде?

Он легко подхватил меня на руки, потащил из воды.

— Конечно! Это же наши фотографии, и на них будем мы, такие, какие есть. Два мокрых и синих от холода придурка.

Я засмеялась.

— Идем!

Фотографу, конечно, такая идея не понравилась. Зато нам — очень! И спорить с дочерью Фейруха Фа-ди-Иджант он не стал. Так и заснял нас — мокрых, довольных, и Итан держит меня, прижимая к себе. Поставить меня рядом — не выходило, та тоненькая сорочка, в которой я купалась, и без того полупрозрачная, а намокнув — совсем ничего не могла скрыть, тем более, что под сорочкой ничего не было. И когда на руках — еще удавалось в нужных местах чуть прикрыть, а стоя — слишком уж откровенно. И все равно, наш бедный фотограф краснел.

Потом мы, все же, переоделись, платье и костюм на голое тело, не на мокрое же… и нас сфотографировали снова, более чинно.

Хотя куда уж там чинно, если я все равно умудрилась влезть Итану под пиджак, погладить ладонью спину. Пыталась было погладить попу, но это было слишком заметно. Смешно. Не важно. Сегодня можно немного расслабиться.

* * *

— Я могу поздравить тебя, Джуара?

Альдаро мы встретили у набережной.

Я почувствовала, как Итан отпустил мою руку, сжал пальцы в кулак. Тихо, тихо, не будем сейчас.

— Поздравь. И можешь порадоваться за меня, что я нашла достойного человека.

Альдаро скривился, презрительно и, вместе с тем, насмешливо.

— Рад познакомиться с достойным человеком, — он протянул Итану руку. — Альдамендаро Сатоцци.

Итан сделал вид, что не замечает протянутой руки.

— Мы знакомы, — холодно сказал он.

Знакомы, без официальных представлений, конечно. Люди Альдаро пытались его убить, но не вышло, а Итан стряс с него деньги в качестве компенсации.

— Вам сказочно повезло, сенаро, — Альдаро чуть склонил голову. — Такая девушка благосклонна к вам! Красивая, богатая, дочь самого Фейруха Фа-ди-Иджант. Теперь ваше будущее обеспеченно, можно ни о чем не волноваться и не ловить крыс на ужин. Чем же вы покорили ее сердце?

— Прекрати! — возмутилась я.

— Прекратить? — удивился он. — Почему же? Мне действительно так интересно знать, поему ты выбрала его? Что есть в нем, чего нет во мне? Он так хорош в постели? Или… Что? Я просто теряюсь, какими еще достоинствами он может обладать?

Я видела, как у Итана чесались руки, еще немного, и просто врежет Альдаро. Препираться не станет, и что-то доказывать тоже. Просто свернет шею. Не стоит…

Назад Дальше