— Кто здесь? — раздалось сзади.
Боги милосердные!
Сердце от страха подпрыгнуло и забилось где-то в горле. Она обернулась.
В дверях галереи стоял старик. Высокий и худой. Длинные белые волосы стянуты чёрной лентой, коричневый камзол, когда-то, видимо, нарядный и дорогой, был хоть и по фигуре, но изрядно вытерт и не досчитывался одной пуговицы. Рукой старик опирался на толстую трость с набалдашником в виде головы то ли льва, то ли волка. Из-под его ладони, накрывшей голову зверя, этого было не разобрать. И судя по перстню на руке, этот старик был не из слуг.
— Простите, — пробормотала Кайя, — я сейчас повешу все обратно.
— Не трудись, прошу тебя, я скажу Айре или Гарзе, они всё повесят. А ты кто, юная прелестница? Прости, я без своих очков почти совсем ничего не вижу, а их я забыл в библиотеке.
— Я — Кайя, — сказала она коротко и замолчала, думая о том, какое слово подобрать к своему статусу.
Пленница? Залог?
— А! Ты, должно быть, гостья нашего эфе! Гостья из-за Перевала, верно? — голос его был хрипловатый, словно надтреснутый, но в тоже время какой-то тёплый.
— Ну, можно сказать и так, — улыбнулась Кайя находчивости старика. — А как зовут вас?
— Зови меня Альдор. Альдор Сколгар из дома Ибекс. Хранитель прайда. Хотя вообще-то все зовут меня мэтр Альд, и ты тоже можешь так меня называть. А теперь, милая моя, не могла бы ты помочь мне спуститься в библиотеку. Бестолковая Гарза выгнала служанок мыть нижнюю галерею, так что пришлось мне, старику, лезть на эту верхотуру. Но нет худа без добра, здесь я повстречал тебя и приглашаю к себе в гости. Расскажешь мне о жизни за Перевалом. Я давно не бывал нигде дальше Орлиной горы.
Мэтр Альд повёл её за собой. Через круглую башню по винтовой лестнице они взобрались ещё выше и вышли на длинный балкон, который опоясывал самую дальнюю стену восточного крыла замка. Осилив последнюю ступеньку, Кайя остановилась, взявшись за гранитные перила.
Олений Рог.
Вид на Перевал открывался потрясающий. Небо над Лааре сегодня было залито ультрамарином, и на горизонте проступали резкие очертания гор. И казалось там, вдали, задрав голову, упал на колени гигантский каменный зверь — матёрый олень с огромными рогами. И где его рога почти касались спины, там и был Перевал — единственный путь в Лааре с востока. Зелёная шкура этого причудливого зверя подёрнулась редкой проседью снега на самом хребте, и вниз разбегались, сквозь сосны и ели, дорожки жёлтых лиственниц и багряные ручьи бересклета. И казалось, что олень ранен и, упав на колени, истекает алой кровью листьев осеннего леса.
Кайя смотрела некоторое время на тёмную полосу дороги, уходящую в сторону Перевала, и вспомнила свой недавний побег. Как же она была глупа! Она не прошла бы и половины этого пути.
Возможно, если отец не нарушит условий, если Эйгер сдержит своё обещание, если она доживёт до весны, то вернётся обратно по этой самой дороге. А возможно и нет…
И вздохнув, она направилась дальше за мэтром Альдом, отогнав мысли о том, что может быть, а чего нет. Они спустились вниз и оказались в библиотеке — большом помещении с высокими окнами на одной из стен. Комната была полна стеллажей с книгами в переплётах из кожи и свитками в деревянных тубах, сушёных трав, полок со склянками и кошек. Кайя насчитала пятерых. Но, судя по мискам, стоящим у камина, тут их было гораздо больше.
— Мыши, — произнёс мэтр Альд, когда Кайя погладила одну из них, рыжую с белыми и тёмными пятнами, — главные враги книг! А мои подружки не дают им уничтожить эти сокровища. Чаю? У меня хороший чай. С травами. Да ты присаживайся в кресло.
Кресло было неудобным, старым, продавленным и жёстким, но когда чашка горячего чая оказалась у неё в руках, Кайе вдруг показалось, что во всём замке нет места уютнее этой пыльной библиотеки. А полуслепой старик в истёртом камзоле — единственный, кто не питает к ней жгучей ненависти, не винит её в этой войне и всех бедах, кто не хочет повесить её на первой же сосне и кто ей рад просто так. Она вдохнула запах чая: чабрец, мелисса, кардамон, даже голова закружилась от знакомых коринтийских ароматов. В Обители частенько заваривали такой чай, и ей вдруг отчаянно захотелось расплакаться.
— Ты ведь из Обители Тары верно? Как поживает настоятельница Ладдерис?
— Вы знаете её? — удивлённо спросила Кайя.
— Да, когда-то давно, очень давно, когда я не был так стар и болен, и волосы мои были не эта пакля, а чёрные и длинные… тогда я был влюблён в неё, — он усмехнулся и хитро прищурился, — она была очень красивой. Но увы, она выбрала не меня, а служение богам. Она была из прайда Воздуха, а я из прайда Тверди, и наши звёзды не совпали…
Они говорили долго. Кажется, Кайя давно вообще ни с кем не говорила так долго и без страха, да и старик тоже, видимо, страдал от отсутствия общества. Она рассказала ему о том, как теперь дела в Обители, чем живут в Коринтии, какое делают вино, про мыло из лаванды и розовое масло, про Настоятельницу Ладдерис, про Рокну…
Она так увлеклась, что совсем забыла, где она, и только часы на башне, пробившие вторую часть полдня, заставили её вздрогнуть.
— Не бойся, дочка, — произнёс мэтр Альд и пожал её руку своей худой иссохшейся рукой с длинными пальцами, — здесь тебя никто не тронет, можешь приходить, когда захочешь. Только иди через внутренний двор, не ходи больше по перилам, этот замок очень осторожен с чужаками, если что не понравится — может и стряхнуть на землю, а ты всё-таки не птица.
Кайя посмотрела на него внимательно, толстые стёкла очков и белёсая плёнка на глазах — не притворство, он действительно очень плохо видит, но откуда тогда он узнал, что она ходила по перилам?
— Вы тоже слышите камни? — спросила она, наконец.
— Конечно. Я же Хранитель и айяарр, хотя моя нить к Источнику уже очень слаба.
— А как это происходит… как вы их слышите?
— Закрой глаза и прислушайся. Ты слышишь, как ругается Гарза с конюхом? Лает собака, кошка гремит миской, играет на дзуне какой-то бездельник в отсутствие нашего эфе, и я говорю с тобой, но каждый звук ты слышишь отдельно. И ты можешь слушать то одно, то другое. А ещё ты чувствуешь, как из приоткрытой двери тянет сквозняком. Также и камни, я их слышу, как ещё один звук, только говорят они не словами, и я чувствую их, как ты чувствуешь сквозняк. Когда ты, сняв туфли, взобралась на перила, они передали ощущения — твои ноги на камне, ты кружилась в зале — они играли музыку, твою печаль в спальне и тепло пальцев. Я могу их слушать, как ты сейчас слушаешь меня, а могу не обращать внимания, как на ту собаку, что лает во дворе.
Кайя прислушалась к себе и поняла — ведь и она может также. Когда хочет слушать, то ощущения и звуки приближались, а если нет — удалялись и пропадали совсем.
— И можно слышать всё, что происходит?
— Ну, не всё, конечно… В замке есть защита от этого, не каждому дано слышать всё. Но кое-что ты, конечно, можешь слышать, дочка, — хитро ответил старик.
— А все эти книги, чьи они? — Кайя перевела разговор на другую тему, решив, что её любопытство будет превратно истолковано.
— Каждый Хранитель ведёт летописи прайда, записывает события, обряды и прочие вещи. Здесь есть книги, подаренные другими Хранителями… Подай мне, кстати, вон ту, с красным корешком…
Кайя осторожно достала книгу и протянула мэтру.
— …Если хочешь, можешь их почитать.
Она прошлась вдоль полок, трогая пальцами корешки. Книги были очень старыми.
Сколько им лет?
Взяла с полки одну из них, ту что стояла с краю, и открыла.
«Последняя глава Лааре.
Наш мир погибает. Наш Источник почти мёртв, и нам осталось недолго. Быть может, кто-то прочтёт эту главу, написанную последним Хранителем Лааре — Альдором Сколгаром, и вздохнёт с сожалением над нашим былым величием. Сейчас, когда наш конец уже так близок, я хочу вспомнить с чего всё началось…
Эта глава начинается с женщины. С той, что появилась однажды, восемнадцать лет назад, и навсегда расколола уютную чашу нашего мира…».
— Эта книга ещё не дописана, дочка, — раздавшийся в тишине голос мэтра заставил Кайю резко её захлопнуть. — Я только-только взялся за неё, хочу подвести некоторые итоги.
Если она вообще будет дописана…
Кайя почувствовала безумную тоску и боль, идущую от этой книги, и от комнаты, от старого кресла, в котором только что сидела, от старика, сгорбившегося над пожелтевшими страницами, и стен, уходящих фундаментом вглубь горы. Тоску по ушедшим временам, по былому величию, по силе и молодости…
И глубина этого ощущения была такой, что Кайя едва не задохнулась, схватившись одной рукой за полку. Постояла немного, отдышалась и поставила книгу обратно, отгородившись стеной от всех этих ощущуений.
— Вы ведь знаете всё о Лааре? — спросила она, придя, наконец, в себя.
— Всё? Пожалуй, дочка, что всё.
— А вы можете мне рассказать его историю?
— О! Это будет длинная история, дочка! Приходи завтра, и я всё тебе расскажу, а сегодня эфе ждёт этот свиток, и я должен к нему идти.
— Тогда до завтра, мэтр Альд, — улыбнулась она и присела в реверансе.
— До завтра, дочка.
Глава 21. Встреча
— Ну и как прошёл вчерашний день? — Эйгер сидел в массивном кресле в том самом зале, в котором Кайя впервые говорила с Дитамаром.
Утром пришла Гарза и сказала, что хозяин хочет её видеть. Сердце дрогнуло, предчувствуя какую-нибудь неприятность, а ведь она так надеялась провести этот день с Хранителем в его библиотеке!
— Спасибо, хорошо.
— Ты познакомилась с нашим мэтром? И, я вижу, он тебе понравился, — голос Эйгера прозвучал как-то лукаво.
— Да. Он очень… милый, — Кайя не могла подобрать подходящего слова и даже улыбнулась едва заметно уголками губ.
— Но ты напрасно ходила в Восточную башню, — голос Эйгера вдруг стал холодным, — там живут призраки.
Она испугалась, что он начнёт кричать на неё за то, что она проигнорировала запертые двери и пошла туда без разрешения, но этот холод был другим. Кайя ощутила печаль, тоску, боль… много боли…
«…если не хочешь этого ощущать, просто представляй между нами стену…».
Но она не могла. Стоило ей воздвигнуть эту стену, как в то же мгновенье ей хотелось узнать больше. Откуда эта боль? И печаль? И тоска? Что произошло? И она не могла остановиться в своём желании узнавать…
— Я не встретила там никаких призраков, ми… джарт Эйгер, если не считать мэтра Альда и его кошек.
— Пфф! — он усмехнулся. — Не стоит понимать это буквально, Кайя! Но… призраки прошлого… поверь, они там. И не нужно тревожить их покой, — ответил он тихо, а потом добавил уже громче, — и, разумеется, не стоит лазить по подоконникам! Как ты вообще до этого додумалась?
— Но вы же разрешили ходить по всему замку…
— Ходить — да! Но не влезать же на окна на такой высоте! Ты ведь могла упасть! Для чего, по-твоему, существуют ключи? И ты, кстати, прекрасно знаешь, где они лежат в этом доме — могла бы и сама взять!
— Хорошо, ми… джарт Эйгер. Я так и сделаю в следующий раз, — смутилась она и отвела взгляд.
— Я не удивлюсь, если в следующий раз мне придётся объяснять тебе, что не нужно прыгать с башни на башню!
А Кайя стояла и прятала улыбку. Это было забавно — он отчитывает её совсем, как Настоятельница в Обители! И от этого хотелось рассмеяться. Но всё-таки было немного страшно, ведь Эйгер непредсказуем, как восточный ветер, внезапно может начать кричать или разозлится.
— Хорошо ми… джарт Эйгер, я буду осторожна.
— Звучит, как издевательство, но посмотрим, — он встал и указал на дверь, — я еду в город, а ты поедешь со мной.
— С вами? — страх взметнулся откуда-то из глубин памяти.
Мостовая. Кричащая толпа. Обезумевшие лица…
«…убить гадину!».
— Да, со мной. Теперь, когда я уезжаю из замка дальше, чем на пару квардов, мне придётся брать тебя с собой. Я же объяснял вчера тебе про Белую ленту. Ты меня вообще слушала? И… никто тебя не тронет, не надо трястись, как осиновый лист. Зайдёшь в лавки, возьмёшь себе что-нибудь, пока я буду занят. Вчера началась осенняя ярмарка, там будет весело. А теперь пошли, лошади уже осёдланы.
Жаль, что придётся отложить визит к Хранителю, а ведь она надеялась, как можно скорее узнать историю Лааре и всю правду о Звере, если, конечно, мэтр Альд захочет её рассказать. Но выбора не было, придётся ехать.
Во дворе их ждали Ирта, Кудряш и Эрветт. Поздоровались с ней вежливо и церемонно.
Кайе досталась смирная гнедая кобыла, совсем маленькая по сравнению с конём Эйгера. Ирта, подставив ей руки замком, помог взобраться в дамское седло. Хотя айяаррские женщины здесь повсюду ездили в мужских сёдлах, надевая странные широкие юбки-брюки со складками на поясе.
Интересно, чьё это седло? Что за женщина ездила в нём?
Седло было искусно сделанным и богато украшенным, хоть и не новым. И Кайя вдруг подумала, что этот замок больше похож на военный лагерь или казарму, ведь если не считать служанок, то в нём вообще нет женщин — ни экономок, ни родственниц Эйгера…
В нём все встают с первым петухами и ложатся, когда прозвонит колокол на башне, хозяин замка говорит приказами, и никто никогда не смеётся. Впрочем, идёт война. Но ей почему-то казалось, что дело совсем не в этом.
Эйгер выехал первым и пришпорил коня, Кайю пропустили следом, а тройка горцев замыкала их небольшой отряд. С того момента, как Дитамар тащил Кайю за своей лошадью на верёвке, прошло немного времени, но тогда она не успела разглядеть город, запомнила лишь свой страх и крики. А теперь она смотрела по сторонам, удивляясь симметричной архитектуре домов по обе стороны улицы, филигранной каменной кладке, величественным статуям, фонтанам и мостовым. Кое-что, правда, имело запущеный вид, но даже так город был удивительно красив. Залитый солнечным светом и украшенный золотом листвы, он её больше не пугал, наверное, ещё потому, что впереди ехал Эйгер, и она знала, что он не позволит никому из горожан причинить ей вред.
Народ кланялся, снимал шляпы и, прикладывая руку к сердцу, кричал «Яхо!». Слово, в котором у айяарров сплеталось приветствие, радость, любовь и уважение с пожеланиями здоровья. У айяарров всё так. В каждом слове — двойное дно и так много оттенков, что иногда по-человечески понять очень сложно, что именно выражалось в этих словах. Но теперь она понимала, что через Источник, с которым они все связаны, этими тонкими невидимыми нитями, айяарры передают друг другу ещё и свои чувства. Поэтому любой айяарр знает, что за смысл был вложен в адресованные ему слова. И только людям со стороны кажется, что они немногословны, и что в их языке так много всего похожего.
На неё смотрели, скорее, с любопытством, чем со злостью. И это удивляло.
Что с ними произошло? Почему они так переменились?
— Они теперь чувствуют тебя, — сказал внезапно Эйгер, чуть осадив лошадь, — и ты им нравишься.
Но она ведь не спрашивала об этом! Он что же, и мысли её слышит? А как же стена, которую она всё время представляет? Может он её обманул?
Она посмотрела на Эйгера — под полями большой шляпы темнела маска, и волосы падали на плечи, накрытые огромным воротником плаща. Вот если бы она могла видеть его лицо, ей было бы понятней, когда он шутлив, а когда серьёзен, и что вообще он думает. Обманывает её или нет.
Видеть его лицо? А у него оно вообще есть? Лицо чудовища, Кайя! Одумайся!
— Нравлюсь? — спросила она тихо. — В прошлый раз, с Дитамаром, я им совсем не нравилась…
— В прошлый раз ты была чужой, дочерью врага, — ответил Эйгер, похлопывая коня по гриве, — они тебя не знали. А теперь знают.
— Откуда им меня знать? — удивилась Кайя.
— Они ощущают тебя через нашу связь и верят тому, что чувствую я. И они все сейчас о тебе думают, так что не удивляйся.
И она это ощущала. Их мысли. Как шёпот, как прикосновения крыльев бабочек, как паутину на лице, мимолётные и невесомые. Они касались её и, узнавая, исчезали.
Она посмотрела на лица — да, злобы не было, скорее, любопытство и удивление. Странное удивление, как если бы каждый из них развернул подарочную упаковку и вдруг увидел то, на что даже не мог надеяться.