Батори распорядилась:
"Фичко, выкиньте Гелену в реку, а ту закопайте в саду. Возьми Дорко или Илону".
Слуги сделали все, как требовала госпожа. Прибрались, отнесли остатки пищи, спрятали трупы. Правда, та девушка, которую сбросили в воду, попала в сеть к рыбакам. Тем самым Миклошу и Йозефу. Они — очевидцы ужасных ран и увечий утопленницы — рассказали своим женам и соседям. А те — другим односельчанам. И тогда народ снова заговорил о проделках Кровавой графини. Молва о Волчице покатилась по всей Трансильвании. Но Элизабет это обстоятельство ничуть не волновало: она знала, что в очередной раз выйдет сухой из воды. Она как всегда надеялась на свое могущество и богатство. И негласную неприкосновенность.
Однажды Элизабет поехала на карете, чтобы осмотреть свои ближайшие владения. Собой она взяла Дурвулию и молоденькую и симпатичную служанку Иду. Ее привезла одна старуха из какого-то села. Сказала что девушка круглая сирота, нет у нее ни отца, ни матери, ни дяди, ни тети, даже каких-нибудь близких родственников. И что девушка трудолюбива и чистоплотна. Батори такие служанки как раз и нужны были. Если что-то случиться с ними то никто искать их наверняка не будет. Сгинули, так сгинули.
Стоял теплый сентябрь.
Позолоченная роскошная карета, запряженная цугом из четверки белых лошадей, неторопливо катилась по извилистой и пыльной дороге. Ее время от времени покачивало и трясло на ухабах. На карете красовался герб Батори: изогнувшийся волк и три волчьих зуба. Постукивали колеса, цокали копыта. Фичко в золотистой ливрее сидел на козлах рядом с кучером и пел какую-то смешную песню.
Графиня, опершись на атласную подушку, задумчиво глядела в окно. Мимо проплывали поля, леса, озера… В не зашторенное окно влетал освежающий и прохладный ветерок…
Батори зевнула… Скучно ей, ох, как скучно. Чем бы ей заняться? И как бы ей развлечься? Избить кого-нибудь, наказать. Она невольно взглянула на молоденькую служанку. Ида, перехватив взгляд графини, угодливо и добродушно улыбнулась в ответ. Как ей, сиротинушке, несказанно повезло: попала в такой знатный дом и к такой знатной хозяйке. И работа есть, и кров над головой и всегда сыта и накормлена Ида. И госпожа не сильно придирается, так слегка пожурит и все. Чего больше желать? Чахтицкий замок — рай для деревенской девчушки. Правда вчера хозяйка разозлилась на нее и чуть не ударила по щеке, но сдержалась. Хотела наказать за пыль на столике, будто она, Ида, не протирала его. Хотя она протирала, она это точно знает. Да и бог с ней, на то она и хозяйка чтобы гневаться на нерадивых слуг.
Ида снова улыбнулась.
Батори разозлила эта деревенская искренность: что она как дурочка скалиться? А ну задам ей трепку, пусть знает как грозна госпожа в гневе. Вчера Элизабет едва не влепила служанке пощечину, но сдержалась, а сегодня эта замарашка получить сполна. За два дня. А то и на всю жизнь.
"Отчего ты так весела, Ида?" — спросила графиня у служанки, причем голосом не предвещавшим ничего хорошего.
Та, не обратив внимания на особый тон Батори, ответила, что радуется тому, что у нее такая хорошая и добрая госпожа и что ей нравиться жить и прислуживать в таком уважаемом доме.
"Добрая?" — нехорошо улыбнулась Батори. — "Сейчас ты оценишь мою доброту, наивная душа."
Раз! И графиня ударила служанку по щеке! Потом по другой. Удары посыпались на бедную девушку со всех сторон. Она пыталась увернуться, но не получалась. Батори вцепилась девушке в волосы и стала колотить еще пуще. Бедняжка Ида не знала, за что она так прогневала хозяйку и за что ее бьют. Девушка стала кричать что ей больно и принялась плакать. Батори размахнулась со всей силы и ударила по девичьему носу. Брызги из разбитого носа попали ей на щеку и губы. Элизабет облизнулась как волчица. Какая сладкая кровь! Батори вошла в раж, она почувствовала вкус крови, и принялась бить Иду еще сильнее. Вот теперь ей не скучно, вот теперь пошла забава!
Ида умоляла ее пощадить но она не знала что хозяйка ее никогда никого не щадит и не успокоиться пока не замучит жертву до смерти. Батори схватила девушку за горло и стала душить, та не сдавалась и сопротивлялась. Умирать такой молодой ей не хотелось. Но графиня навалилась на нее сверху и удвоила усилия. Пальцы все крепче и сильнее сжимали горло Иде. Дурвулия держала жертве ноги. Ида, уже ослабев, не могла разжать мертвую хватку трансильванского монстра. Она захрипела, покраснела, посинела… Глаза вылезли из орбит. Тело служанки натянулась тугой струною и через несколько секунд резко обмякла: Ида была мертва. Графиня с чувством глубокого удовлетворения отпустила горло жертвы и села на место. Она тяжело дышала и поправляла прическу.
"Фичко, Ференц, остановите карету и откройте дверь!" — крикнула Элизабет в окно.
Кучер натянул вожжи, и лошади встали. Фичко спрыгнул на землю и открыл дверцу. Батори ногой толкнула уже мертвое тело. Ида выпала на пыльную землю.
"Фичко! Дурвулия! Оттащите эту блудницу вон в тот овраг и киньте ее там. Звери съедят".
Слуги так и сделали. Взяли за руки покойницу и потащили в овраг. Нашли место, где ручей, положили тело под корни упавшего дерева, сверху накидали веток и сучьев. Вроде не видно. А когда вернулись — глядь! В дорожной пыли уже катается волчком… сама графиня! Картина была ужасная: пена шла у душегубки нее из-за рта, Элизабет выгибалась дугою, запрокинула голову, скрючила пальцы. Графиня жутко и громко выла. Как настоящая волчица.
Слуги понимающе переглянулись: начался приступ Божественной болезни. Они уже знали, что делать в таких случаях. Дурвулия сразу метнулась к ларцу, где лежала деревянная палочка. Во время особо сильного приступа эпилепсии эту штуковину вставляли графине в рот, чтобы та не откусила себе язык и не погибла от болевого шока.
Кучер схватил госпожу и стал крепко ее удерживать, Фичко с великим трудом разжал ей рот, а Дурвулия ловко вставила туда палочку. Батори подергалась, подергалась в приступе и ослабла. Затем отключилась. Потом пришла в себя уже успокоенная и тихая.
"А где Ида?" — спросила она.
Слуги переглянулись. Притворяется или на самом деле не знает. Она умерла, так сказали слуги. И лежит она вон в том овраге. И по вашему распоряжению, госпожа.
"Туда ей и дорога. На то воля дьявола и моя" — сказала Батори и попросила показать место импровизированного захоронения.
Ее туда проводили. Фичко и Дурвулия раскидали сучья и ветки. Вот она удивленные навечно застывшие глаза цвета бирюзы, раскинутые пушистые волосы. На лице удивленная гримаса. Как же так. Вроде все в жизни сложилось и вот тебе. Быстро наступил конец. Она минут десять любовалась своим "творением". Любила она подолгу рассматривать трупы своих жертв. Рассматривать их истерзанные тела, их раны, увечья. Батори испытывала гордость и удовлетворение от "проделанной работы".
"Все они сии мерзавки в моей власти. И что хочу то и делаю с ними. Решу убить — так убью. Замучить — то замучу. Здесь мои законы, мой эдикт. Я Элизабет Батори а кто они? Никто. Без роду и племени. Однодневные мотыльки. Раз — и их нет на земле. Их не жалко. Сорная трава, которую нужно вырвать и выбросить. Их таких никчемных много в сей жизни, а она одна."
Насмотревшись на труп убиенной кровавая графиня приказала возвращаться в замок.
И таких ужасных дней как этот было множество в жизни Кровавой графини. И гибло множество людей. А ей все было мало. Ей требовались все новые и новые жертвы.
Чтобы сохранить молодость Дарвулия посоветовали хозяйке купаться в крови девственниц. Но чтобы привыкнуть к купаниям в большом количестве крови графиня сначала принимала ванны, наполненные телячьей кровью. Потом пришла очередь ванн и с человеческой. Для этой чудовищной цели брали молодых и бедных. Никто за них не заступиться никто не осудит. На первых порах искать жертв не составляло труда, от безысходности и бедности крестьяне отдавали своих дочерей в услужение вдруг им там будет хорошо, хотя некоторые уже прослышали о кровавой графине и знали, что живыми они могут и не вернуться. Тем женщинам (в основном это были старухи) которые приводили девушек, давали вознаграждение — юбку или платье. Девушек убивали и сцеживали через вены кровь в сосуды и затем переливали в ванную. От каждой жертвы получалось слить несколько литров крови (всего в человеке 5 литров)
Говорят, что Батори не только купалась в крови, но и пила ее особенно свежую и теплую. Это она делала не только в целях своего скорейшего омолаживания, но и в лечебных целях. Дело в том что "Кровавой графине" постоянно не хватало в организме железа. Отведав некоторое количество крови, она тем самым возмещала недостаток железа. Процент гемоглобина повышался, и настроение у дочки Сатаны улучшалось. И потом это вошло у Трансильванской волчицы в привычку. Так что даже если приступа эпилепсии у Элизабет не наблюдалось и казалось не было предпосылок для новых убийств, то другим пусковым механизмом для злодеяний становилось нехватка гемоглобина в организме. И чтобы поднять себе настроение и уровень железа она прибегала ко всё новым и новым убийствам.
Она даже придумала особую клетку для мучительной смерти и сцеживания крови. В этой клетке пол из железных прутьев с острыми-острыми шипами. Как и стенки и потолок. Засунув голую жертву туда, клетку поднимали с помощью лебедки вверх. Девушка волей неволей во избежание смертельных и серьезных травм должна была встать на пол и схватиться за прутья. Но в руки и пятки вонзались острые шипы. Кровь из проколотых ран начинала по-маленьку капать вниз. Слуги подставляли под капли либо кувшин, либо другой сосуд. Но часто сама графиня ради забавы подходила к этой клетке и подставляла под капающую кровь рот и ловила ее губами. При этом безумно хохотала, тем самым наводя ужас на жертву. Затем жертва уставала, ей хотелось спать, есть, пить. Многие падали в обморок от голода, усталости и кровопотери и еще больше ранили себя: бок, плечи, спину, руки, ноги. Появлялись свежие раны, и кровь сочилась все гуще. Как только вытекал литр крови (это необратимый критический уровень для любого человека) — девушка умирала. Некоторые когда падали на пол смертельно ранили себя и тут же умирали.
Но графиню это лишь развлекало. Главное для нее было ее здоровье, настроение, возможность безнаказанно издеваться над людьми и извращенная похоть. Остальное ее не волновало.
В 1606 году Элизабет пережила ужасную потерю: от эпилепсии умерла ее любимица и помощница по злым делам — Дарвулия. Но недолго Батори скучала. Вскоре у нее появилась новая любовница — Эжси Майорова, тоже ведунья и знахарка. Это она уговорила графиню начать убивать и истязать дочерей мелкопоместных дворян. Это и было роковое ошибка маньячки из Трансильвании. Ведь смерть дворянки не могла пройти незамеченной как в случае смерти безродной крестьянки. Но Элизабет тогда ничего не могло остановить. Чахтинский вампир, вкусивший молодой крови не мог уже остановиться. Ее могло остановить лишь осиновый кол или топор палача.
Возникла еще одна проблема: куда девать трупы. Их становилось все больше и больше. Зарывали в саду, у церкви, в лесу, бросали в реки, ущелья, Их предавали земле без излишних церемоний. Деньги и могущество Батори затыкали рты самым рьяным священникам.
Но не все боялись Кровавую графиню. Преподобный Майрош, исповедник ее мужа назвал ее с кафедры зверем и душегубкой. Другой священник — Паретройс — яростно разоблачал Батори и отказался отпевать убиенных. Его поддержал преподобный отец Паникенуш. Графине с помощью служанок пришлось расчленять тела и погребать их по частям в поле или в лесу.
Зимой 1609 Майорова предложила графине собрать в замке двадцать пять дочерей мелких и обедневших дворян. Провести так сказать курс светских манер. Это были последние в их жизни курсы. Все девушки умерли после истязаний в подвале. Как обычно им перерезали вены и слили кровь в ванную. И как обычно графиня искупалось в крови. История имела большой резонанс. Элизабет тут же придумала сказку о том, что одна из девушек внезапно сошла с ума и, убив всех приглашенных, покончила жизнь самоубийством. И хотя подобная история казалась невероятной, Батори поверили на слово.
Но как веревочке не виться…
Близился закат ее садистской карьеры. Затраты на смертельные игры оказались Батори большими и ее казна иссякла. Чтобы ее пополнить в 1607 году Элизабет продает замок Девено, а через три года закладывает и Бечко. Графиню сначала обвинили в колдовстве. Церковь хотела прибрать к рукам огромное состояние Батори: оно им не давало спокойно спать. Но родственников не устраивал такой поворот событий, и они обратились за помощью к графу Дьёрьдю Туржо — двоюродному брату Трансильванской волчицы. Тот несмотря на узы родства назначил новое расследование. Летом 1610 года началось первичное расследование преступлений его кузины Элизабет.
Есть версия, что основанием для расследования было вовсе не количество жертв, а политические проблемы. Королевская фамилия жаждала конфисковать земельные поместья Элизабет и тем самым избежать возврата большого займа, который был предоставлен ее мужем королю. Эти намерения и послужили причиной ареста Элизабет 29 декабря 1610 года. А жертв приписали. Да и вообще ее судили на основании свидетельств только служанок, а те могли под давлением и пытками оговорить ее. Второе свидетельство — это дневник маньячки. Но где он? Куда он исчез. А может, его за нее написали. Экспертиз тогда по почерку не проводилась. Ее не допрашивали в присутствии судей. Только рассказывали свидетели, а их можно была запугать, подкупить. Но это только версия, которая имеет право быть.
А в совместном чехословацком фильме режиссера Юрая Якубиско "Батори" (2008 г.) графиня и вовсе предстает невинной жертвой. Зато муж ее показан жестоким монстром, который прибыв из долгого похода, насилует беременную жену, и та рожает мертвого младенца. В фильме если Элизабет и избивает слуг, то только за дело и не до крови, если раздевает служанку догола, то ради милой шутки, если занимается сексом, то только по любви. Против нее плетут интриги, заговоры, ее богатству и красоте жутко завидуют. Кузен — граф Туржо — давно и безнадежно влюблен в трансильванскую красавицу. И однажды на отпевании в церкви ее мужа богохульник прямо возле гроба делает двоюродной сестре непристойное предложение (тело супруга еще не остыло — а он лезет со своими елейными словами и скабрезностями). Мол, выходи дорогая Эржбета за меня замуж — не пожалеешь. Буду любить тебя всегда и везде. Разумеется, безутешная вдова Элизабет Батори возмущенная хамским поведением родственника в резкой форме отказывает ему и настоятельно советует впредь больше не посещать ее. Естественно Туржо оскорблен соей унизительной отставкой и организует травлю графини. Ее пытаются убить — не получается, затем преследуют, осуждают и в конце концов казнят. В общем, здесь граф Туржо — классический злодей, а Эржабета Батори — просто невинная овечка, а не убийца.
Это тоже только версия. Хотя как каждая версия будь она абсурдна или неправдоподобна, имеет право на свое существование. Так или иначе, но в истории зафиксированы другие факты. Но о них мы расскажем потом.
Следует немного рассказать о главном действующем лице и главном герое в истории злодеяний Элизабет Батори — графе Туржо (в иных источниках Турзо). Именно этот вельможа и положил конец кровавым преступлениям венгерской маньячки.
Граф Дьёрьд (Юрай) Туржо с 1598 года являлся советником императора Священной Римской империи Рудольфа II, а с 1599 года занимал должность королевского дворецкого. В 1602 году был назначен комендантом крепостного гарнизона Нове Замки. Был прекрасным полководцем и бесстрашным воином. Отличился в войне с турками. С 1609 года по 1616 Палатин Венгерского королевства в годы правления короля Матвея II (император Матиас). Был блестяще образован для того времени. Свободно владел латынью, греческим, словацким, венгерским и немецким языками. Словацкий он использовал в качестве официального языка в своей резиденции — замке Битчьянский Град в городе Битча. Был известным меценатом: материально поддерживал церковных деятелей, художников, скульпторов, поэтов, музыкантов. Жертвовал деньги на нужды церквей, монастырей, школ, бедных семей. Построил первый санаторный дом в Раецке Теплице.
Вот этот выдающийся деятель (в ту пору ему было всего лишь 53 года) и бросил вызов Трансильванской ведьме. Если бы не он — то, сколько бы еще молодых и невинных девушек было бы зверски замучено и убито Кровавой графиней.