Я - Лусинда - Арика Блайдд 6 стр.


Или он так умело притворяется или… может, тут замешана магия, потому дверь и не открывается. Лусинда не очень хорошо разбиралась в этой теме, а потому не могла сказать наверняка. Но она слышала, что существуют такие камни-ловушки, которые срабатывают при определённых условиях. Например, чтобы эту дверь наглухо закрыло, надо было, чтобы в комнату вошли двое. Если это так, то просто физической силой дело не решить. Хуже было то, что отменить действие камня-ловушки обычно мог только лишь тот, кто поставил его. Ещё это мог сделать клеймённый — мастер по камням. Но Рафаэль был всего лишь полукровкой, ему с таким не справиться.

— Кстати… — спросила Лусинда, наблюдая за его попытками выбраться. Теперь он не пытался выбить дверь, а просто стоял напротив неё прикрыв глаза. Пытается понять действительно ли тут использован магический камень, догадалась Лусинда. — А что ты забыл во дворце Советов? Сегодня, насколько я знаю, никаких собраний нет. В этот день даже суды не проводятся…

— Тебе-то какое дело?

— Ха? Неужто тайно встречался с кем-то, — или караулил её, чтобы опять доставать по поводу Улы. — Дай угадаю кто это. Лукреция? Августа? Клавдия?.. Мм… или эта стерва Дианта?

— Хватит! — вдруг оборвал её Рафаэль. — Уж не тебе называть её стервой. И вместо того чтобы стоять там, лучше бы помогла.

— И как ты хочешь, чтобы я это сделала? Уж если ты не можешь вышибить эту дверь, то я и подавно.

— Нет, но я надеюсь, что она просто расплавиться от твоего яда, — ухмыльнулся Рафаэль. Он оставил попытки открыть дверь и теперь просто осматривался вокруг.

— Было бы неплохо, — безмятежно ответила Лусинда. — Но, наверное, я ещё недостаточно коварна для этого. Хотя я буду стараться. Изо всех сил!

— Мне уже страшно за Валлу, — сказал он, глядя вверх. Там, почти под самым потолком, было окно. Впрочем, добраться до него было практически невозможно.

— Интересно, а если твоя таинственная пассия узнает о том, что ты тут со мной наедине, о чём она подумает?

— Гораздо более интересно, о чём подумает твой ненаглядный Гораций. Минут через пятнадцать, по моим сведениям, он должен придти сюда.

— Так ты знал, что я буду здесь? — спросила Лусинда, окинув его подозрительным взглядом. Её уверенность, что он замешен в этой истории только окрепли. Не удивительно, что он ведёт себя так нагло!

— Нет. Но увидев тебя, догадался, что ты идёшь к нему на встречу, — возразил Рафаэль.

— Представим, что я поверила тебе. Что ты предлагаешь? — мрачно спросила Лусинда. Сначала надо выйти отсюда, а уж свои претензии и подозрения она сможет предъявить и потом.

— Открыть дверь я не смогу, там использовали довольно мощный магический камень, тут и мастер с трудом справился бы. Но я знаю, как можно выбраться отсюда, — коварно улыбнулся Рафаэль. — Правда, я бы предпочёл, что бы для начала ты просто подписала освобождение Улы, а то боюсь, что после у тебя может появиться много срочных дел.

Вот он и раскрыл себя. Всё-таки эту ловушку устроил он.

— И не надейся! — фыркнула Лусинда. — Я ничего подписывать не буду! Мне всё равно увидят ли меня здесь Гораций, Дианта или кто там у тебя ещё, твой отряд или Клавдия…

— Тебя, может, и не волнует, но меня очень, — заметил Рафаэль, с беспокойством оглядываясь на дверь, и делая шаг к ней.

— Не боишься отравиться, если подойдёшь слишком близко? — ответила Лусинда, отходя от него. — К тому же я уверена, что мне совершенно не понравится твой способ выбраться отсюда.

— Абсолютно не понравиться, — улыбнулся Рафаэль.

— … Лусинда? — обеспокоенно спросила Ула.

— Всё в порядке, — попыталась ответить я как можно более уверенным тоном, но вышло как-то жалко. Это воспоминание совершенно выбило меня из колеи. От него была только одна польза, теперь я была уверена, что оставаться в этом доме мне смысла не было. Я не могла бы объяснить почему так, я бы это назвала просто предчувствием. И тут же я приняла решение. — Хорошо, мы сбежим вместе.

В конце концов, рассчитывать только на этого паренька без имени не стоит. Вдруг у него что-то не получится. Тут Ула и пригодиться, как запасной план. К тому же мне казалось, что оставлять её в доме было намного опасней, чем позволить идти со мной.

— Но для начала тебе надо проверить дверь для рабов, думаю, что через неё будет проще сбежать, — сказала я.

— Подождите меня здесь, госпожа Лусинда, — тут же ответила Ула и в её руке тускло сверкнул какой-то камень, не больше с теннисного мячика. — Я мигом избавлюсь от охраны.

Я слабо кивнула. Мотивы Улы и её ярое стремление помочь мне были не совсем понятны. Но я решила разобраться с этим позже. Всё равно сейчас адекватно думать я не могла. Из головы всё не выходили воспоминания настоящей Лусинды. Кажется, в то время она ещё не была влюблена в Маркоса или ещё просто не осознала своих чувств к нему. И теперь мне было немного интересно, как она сумела выбраться из этой запертой комнаты. Я попыталась припомнить ещё что-то из жизни прежней Лусинды, но безрезультатно. Эти воспоминания всегда появлялись неожиданно и не в самый подходящий момент.

Ула вернулась удивительно быстро и выглядела она немного удивлённой.

— Дверь никто не охраняет, — сообщила она.

— Значит, мой план сработал идеально, — важно заметила я, решив не вдаваться в подробности.

Как только мы вышли из дома, Офире встретил меня тишиной. Было темно, по крайней мере, гораздо темнее, чем я ожидала. В современном городе улицы всегда освещены горящими фонарями или, на худой конец, светом из окон.

К счастью, Ула догадалась прихватить факел. Ловко управившись с кремнием, прямо как я дома со спичками, и разжёгши огонь, она повернулась ко мне и спросила.

— И куда мы теперь?

— А… — и тут я замялась, потому что совершенно не знала куда идти. Город был мне незнаком. И на самом деле я совершенно не представляла, где искать улики, которые доказали бы невиновность Лусинды или, что гораздо было для меня предпочтительнее, где здесь находиться портал в мой родной мир. С таким же успехом я вполне могла остаться в доме, ожидая суда. Но отступать уже было поздно. — Туда! — махнула я рукой в ту сторону, где, как предполагала, был дворец. А потом бодро направилась вперёд по улице.

Если давит жаба, будь готов жить в шалаше

Ночной Офире. Из того, что мне до сих пор удалось увидеть, он очень сильно отличался от дневного. На улице стояла тишина, лишь иногда я слышала лай собак и шум повозок. Одна из таких даже проехала мимо нас. Она была доверху нагружена какими-то товарами. И я очень удивилась, кому это понадобилось разъезжать на ночь глядя, или это вор, ограбивший местную лавочку и теперь удиравший с добычей? Но Ула и ухом не повела, словно ночью такие повозки были обычным делом.

Впрочем, вскоре я об этом забыла, потому что каждую минуту ждала криков позади. Рано, хотя предпочтительнее поздно, но люди Макоса хватятся, что меня нет в доме Патрициев. Конечно, было мало шансов, что это произойдёт прямо сейчас, в конце концов, они должно быть уверены, что я преспокойно сплю в своей кровати. Вот только я не знала, что такого придумал тот паренёк, чтобы отвлечь моих охранников. Поэтому я постоянно оглядывалась назад, ожидая увидеть у себя за спиной погоню. Но улица оставалась тёмной и пустынной.

— Госпожа Лусинда! — вдруг прошептала Ула. В её голосе послышалась тревога, и я невольно приготовилась к худшему.

— Погоня? — спросила я.

— Я не уверена, — покачала головой Ула. — Но нам будет лучше подстраховаться.

Я кивнула. Не сговариваясь мы свернули в тёмную и грязную улочку. Похоже, что грозные дворники с метлой в этих местах не обитали, как и мусорные машины, и жители на радостях выбрасывали из окон всё, что только приходило им в голову. В нос ударил неприятный запах, а под ногами хрустнули осколки каких-то черепков. Но я старалась не обращать на это внимания и быстро шла вслед за Улой. Попасть в лапы Маркоса из-за своей брезгливости мне не хотелось. Впрочем, вскоре мы вышли на улицу попросторней и чище.

И тут Ула остановилась.

— Всё-таки отряд генерала… — прошептала она, а потом обратилась ко мне. — Госпожа Лусинда за нами погоня.

Я не знала, как она это поняла. Лично я пока ничего такого не видела и не слышала, но не поверить Уле сейчас я почему-то не могла.

— Так почему мы тут стоим? Идём! — И я дёрнула её за руку.

Но та никак не отреагировала на мои попытки её растормошить. Закусив губу, она смотрела назад, туда, откуда мы пришли.

— Госпожа Лусинда, вам от них не убежать. Даже для меня это будет трудно.

— И? Не стоять же тут столбом и ждать пока нас поймают? — нетерпеливо проговорила я.

Ула как-то странно на меня взглянула. И у меня снова возникла мысль, что она поняла, что я ненастоящая Лусинда. Вот только сейчас не было времени разбираться с этим.

— Госпожа Лусинда, вы бегите, а я их задержу.

— Нет, — покачала я головой. Всё это походило на шаблонный сценарий какого-нибудь приключенческого фильма или комиксов, где друзья главных героев остаются сражаться с меньшим злом, позволяя главному герою этим добраться до злодея-босса.

— Идите! Встретимся у фонтана Марка Випсания.

И не дожидаясь моего ответа, Ула сунула мне в руки факел и направилась к тёмной улочке, откуда мы только что вышли.

— У этого фильма дурной сценарист, — тихо пробормотала я. — Мог бы придумать что-нибудь и поинтереснее.

Ещё мгновение я колебалась, а потом всё-таки направилась в противоположную сторону.

Очень скоро я пожалела о своём решении. Остаться без поддержки Улы в этом огромном незнакомом городе было страшно. Я шарахалась от каждой тени и ждала, что вот-вот из-за угла выползет сам генерала Маркос или на худой конец кто-нибудь из его людей. К тому же из-за страха, что с источником света меня обнаружат быстрее, я потушила свой факел.

Вскоре я совершенно потеряла чувство направления и теперь даже если бы захотела вернуться в особняк, то просто не смогла бы. Всё, что мне оставалось, это бродить по улицам города в надежде, что память Лусинды подскажем мне, что делать, и надеяться, что я не попадусь в лапы Маркоса.

Я уже совершенно вымоталась, когда увидела впереди каких-то людей в форме. Их шлемы блестели в свете факелов. Я не знала, кто они такие. Но цвет их кирас был не красный, как у людей генерала Маркоса, а серый. Скорее всего они не принадлежали к его отряду, и, возможно, они даже искали не меня, но, тем не менее, я тотчас же нырнула в тёмный переулок. И чуть не споткнулась об человека, который, завернувшись в какую-то хламиду, спал там. Тихонько чертыхнувшись, я продолжила свой путь дальше. Я уже несколько раз видела таких бездомных, однажды даже наткнулась на целое семейство, которые спали, тесно прижавшись к друг другу. Даже в самом богатом и процветающем городе существуют нищие. И этот мир не исключение.

Что ж, можно сказать, что мой дебют в качестве героини попаданки полностью удался, я уже успела побывать в местном дворце, а теперь вот бесцельно слонялась по трущобам, удирая от погони.

К утру я совершенно обессилила и проголодалась. Я неустанно корила себя за то, что решила сбежать из особняка. Мои ноги, непривычные к долгой ходьбе так гудели, что я уселась на край фонтана. Мне уже было всё равно найдут ли меня люди Маркоса. Какая разница, если я совершенно не представляла, что мне делать дальше? Возможно, когда я решила сбежать, мне следовало думать головой, а не предаваться радужным мечтам. И вот теперь я была готова сдаться даже местной полиции, или как там она называется в этом мире.

— Ненадолго же меня хватило, — усмехнулась я, и взглянула на своё отражение в воде…

Клеймённые недалеко ушли от животных. Лусида уже не раз в этом убеждалась. И Рафаэль не был исключением. А чтобы зверя усмирить нужна хорошая плётка. Вот только сейчас, Лусинда это хорошо понимала, она была абсолютно беззащитна перед этим клеймённым. Он дикарь, и у неё нет совершенно никакого оружия против него. Она и сама не заметила, как начала отступать перед ним.

— Ладно, выкладывай свой план, — выдохнула Лусинда, решив, что сдаваться ещё рано. — И уже тогда решу, годится он или нет.

Рафаэль ничего не ответил, лишь молча указал на окно.

— Оно слишком высоко, и ты в него не пролезешь, — хмыкнула Лусинда.

— Я нет, а ты да, — ответил Рафаэль.

— И как я по-твоему доберусь до него? — на самом деле Лусинда очень хотела выбраться отсюда, но не поспорить с Рафаэлем не могла. — Ладно-ладно, догадываюсь, что у тебя есть камень, который может мне помочь. И всё равно… как ты думаешь, я спущусь на ту сторону? Я не кошка и тоже летать не умею.

— Согласен, ты не кошка, а змея, — ухмыльнулся Рафаэль, оглядываясь по сторонам, как будто что-то здесь могло помочь найти ему весомый весомый довод в свою пользу. У Лусинды уже готово было сорваться с языка колкое замечание, когда генерал направился к портьере, что висела на стене. У Лусинды без ножниц или ножа не получилось бы справиться с ней. Но Рафаэль без особого труда разорвал её на полосы.

— Ты, кажется, уже всё решил за меня, — заметила она. Ей не надо было объяснять, что он задумал. Вскоре портьера превратилась в крепкую верёвку.

— Ну вот, теперь ты без труда спустишься на ту сторону, — улыбнулся генерал.

— Нет, я ни на что не соглашалась, — покачала головой Лусинда. — Может, будет лучше, если нас здесь застанет Гораций, чем пускаться во всякие сомнительные авантюры с тобой.

— Я ошибся, ты не змея, а самая настоящая ослица, — заметил Рафаэль.

Лусинда и сама понимала, что ведёт себя глупо. И что стоит один раз уступить этому клеймённому.

Приняв её молчание за знак согласия, Рафаэль шагнул к ней, но она опять отступила от него.

— Всё ещё продолжаешь упрямиться? — спросил он. — Я могу и насильно спустить тебя с окна.

— Только попробуй, — процедила сквозь зубы Лусинда. В том, что он может это сделать она и не сомневалась. Одно слово, дикарь! Но особого выбора у неё не было, поэтому она тут же примирительно сказала. — Ладно, давай сюда твою верёвку.

— Её надо обвязать вокруг талии, — сказал Рафаэль. Его голос звучал как обычно, но Лусинда успела заметить, как на его лице мелькнуло облегчение.

— Я поняла, давай её сюда, — недовольно пробурчала Лусинда.

— Нет уж! Я сам это сделаю, — произнёс он, слегка наклоняясь к ней. — Вы благородные дамы даже одеться без помощи рабынь не в состоянии. А узел должен быть крепким. Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

— С чего это вдруг? Тебе же лучше, тогда будет проще спасти свою ненаглядную сестричку из моих лап.

Рафаэль не ответил, он, склонившись, начал завязывать на её талии импровизированную верёвку. И Лусинда едва пересилила себя, чтобы не сделать шаг назад. Она тут же попыталась убедить себя, что это от отвращения. Никаких других чувств к этому клеймённому она не могла испытывать. Но в тоже время она понимала, что всё это наглая ложь. То, что он находился так близко от неё, несколько смущало. Это было настолько странно для Лусинды, что ей было намного проще соврать самой себе. Присутствие раба, пусть и потенциального, не должно её смущать. Это было как-то… унизительно.

Пока Рафаэль возился с верёвкой. Лусинда словно заклинание повторяла про себя, что он просто обычный клеймённый, варвар, и вообще, он просто обязан помочь ей выпутаться из этого затруднительного положения. В конце концов, в том, что они оказались заперты здесь вдвоём, есть и его вина. Сам же, не слушая её возражений, притащился сюда!

— Всё, — выпрямился Рафаэль и достал из мешочка, что висел у него на поясе, камень Он был небольшим и больше всего напоминал булыжник с мостовой. Но Лусинда знала, что это ничего не значит. Магический камень может выглядеть как угодно. Несколько секунд генерал просто стоял, закрыв глаза, о потом протянул его девушке.

— Держи, и как можно крепче.

Лусинда взяла камень, но прежде чем успела спросить, что всё это значит, почувствовала, как её начало поднимать в воздух. От неожиданности девушка испуганно вскрикнула.

Назад Дальше