Поймать дракона. Новый год в Академии - Татьяна Серганова 2 стр.


Чудесное место, попасть в которое можно было по небу. Жаль только, чужаков туда допускали редко, и многим приходилось довольствоваться книгами и картинками, что создавались по описанию редких путешественников.

У нас дома была одна такая книга. Большой неподъёмный талмуд на тысячу страниц, полный завораживающих картинок о чужом, незнакомом и манящем мире ящеров.

Я до сих пор помнила огромные бассейны в каждом богатом доме с тёплой водой целебных источников. Около них драконы устраивали самые настоящие праздники с закусками и напитками.

А висячие сады королевской оранжереи? Это же самое настоящее чудо. Там было столько цветов, что не передать словами. Их аромат окутывал дворец сладким облаком.

Или Долина Сотни Водопадов, располагающаяся на границе с холодными горами. Место, где шёпот воды казался пением, а брызги окутывали с ног до головы.

Да что говорить, даже фрески вокруг главной площади заслуживали отдельного упоминания и восхищения. Яркие, разноцветные, они изображали важные события из жизни ящеров.

Я бы многое отдала, чтобы побывать там хоть раз и своими глазами увидеть диковинный мир драконов, который они так тщательно скрывали от всех.

Но увы, даже портальщикам оказаться там было крайне сложно. Защитные барьеры не давали перенестись, путали магнитные потоки и выбрасывали где-то в горах по самые уши в снегу.

Молчание затянулось.

И Олеандр смотрел на меня так пристально, что щёки снова запылали.

— Очень приятно, ваша светлость, — чинно произнесла я.

Будто не сидела у него в кровати, а дракон не стоял передо мной в одном шёлковом халате.

Сощурился, чуть склонив голову набок, и вертикальные зрачки ещё ярче выступили на ярко-синей радужке, заставив меня поёжиться.

У-у-у-у, зверюга чешуйчатая!

А он всё смотрел, словно пытался понять, что именно творится в моей рыжей головушке.

Ничего там не было. Сейчас мне больше всего хотелось вернуться к себе в комнату, желательно незаметно, и забыть обо всём как о страшном сне.

И герцогу тоже не мешало бы подсуетиться, а не стоять и пялиться на меня, как на диковинную зверушку.

— Давайте поговорим откровенно, — начала я.

Бровь дракона удивлённо поползла вверх.

— Давайте, леди Мандигар, — насмешливо произнёс мужчина, сложив руки на груди.

Вырез халата стал чуть больше, открывая накачанную грудь с рельефной мускулатурой.

— Мы с вами отлично понимаем, — отводя взгляд в сторону, произнесла я, — что это… происшествие должно остаться между нами. Если кому-то станет известно о данном досадном недоразумении…

Я даже договорить не могла. Как представила весь этот ужас, и язык отнялся, отказываясь произносить подобное вслух.

— Понимаю, — кивнул дракон и вдруг спросил, как мне показалось, недоверчиво: — А вы не хотите воспользоваться сложившейся ситуацией?

— Какой ситуацией?

— Это отличная возможность стать герцогиней Олеандр, — пояснил Алтон.

Вот зачем он так? У меня и так внутри всё дрожало от волнения и страха, а теперь вообще в ступор вошла от ужаса.

Я замуж? За дракона? Герцогиня Олеандр?

Жуть-то какая! Никогда! И ни за что!

— Нет, — пропищала я и усиленно замотала головой, отчего кудряшки вновь рассыпались по плечам и спине.

— Нет?

Кажется, молодой мужчина ожидал от меня немного другой реакции.

— Ну, разумеется, нет, — повторила я более уверенно, изображая обиженное создание.

— Я могу узнать причину столь категорического отказа?

Невозможный дракон! Разве прилично обсуждать такое? Задавать неуместные вопросы и доводить меня до помидорного оттенка?

Пришлось задуматься, пытаясь подобрать слова. Как не обидеть этого чешуйчатого? Я сейчас находилась не в том положении, чтобы выводить его из себя.

Слышала об этих драконах. Много слышала. О том, как в древности хватали своими лапищами девиц глупых и уносили в свои пещеры, дабы предаться разврату.

Современные чешуйчатые недалеко от них ушли. Пещеры, конечно, изменились, облагородились, но факт оставался фактом. К своим спутницам мужчины-драконы относились, как к многочисленным сокровищам: прятали в замках, запирали на засовы и свету белому не показывали, пока она яйца высиживать не начнёт.

Последнее — это, конечно, мои собственные фантазии. Но оно не отменяло всей чудовищности жизни жены дракона. Дракониц, возможно, такое положение дел устраивало, но не меня. Я же Мандигар, представительница великого рода портальщиков. Мы больше всего ценили свободу и равноправие.

— Вы же сами этого не хотите, ваша светлость, — уклончиво отозвалась я. — Поэтому для нас обоих будет лучше, если вы поможете мне исчезнуть из этой спальни незаметно.

— А где гарантия, что вы не решите потом шантажировать меня?

— Больно надо. Спасибо, но я предпочитаю забыть о происходящем как о страшном сне. Для того чтобы устроить скандал, мне достаточно закричать. А я этого делать не собираюсь.

— Значит, мы сейчас расходимся? — не поверил мужчина, продолжая пронзать меня непонятным взглядом.

— Да.

— И забываем об этом происшествии?

— Совершенно верно, — закивала я, вставая с кровати и поправляя юбку.

Бесполезное занятие, она была так сильно измята, что её уже не спасти.

— Что ж, это отличная идея, леди Мандигар.

— Благодарю.

А в следующее мгновение в воздухе между нами что-то зарябило, заискрило и затрещало так, что у меня заложило уши.

Дракон что-то мне прокричал, но от этой какофонии я даже звука не разобрала. Только и видела, как его рот открывался и закрывался.

— Что?!

Свой голос я тоже не услышала.

Алтон вдруг в один прыжок повалил меня на пол и упал сверху. Полы его халата распахнулись, и я ощутила, как мне в живот упирается что-то… большое и твёрдое.

— М-мамочки, — простонала я и заелозила под ним, пытаясь выбраться.

— Тихо! — рявкнул дракон мне на ухо, оглушив окончательно. — Это прорыв.

А потом разом всё стихло, и в комнате появилось ещё одно действующее лицо.

— Фейт!!! — рявкнул над нами знакомый до боли голос, заставивший меня испуганно дрогнуть и вжать голову в плечи.

Со страху я даже схватила дракона за воротник халата и прижала к себе, да так сильно, что он крякнул.

Самое странное, что в моём имени нет ни одной рычащей согласной, но это почему-то не помешало старшему братцу так грозно меня окликнуть, что сердце в пятки ушло.

— Энди, — выдохнула я облегчённо и завозилась под драконом, стараясь выбраться.

Ведь если он здесь, то теперь всё будет хорошо.

— Руки убери, — посоветовал чешуйчатый, пытаясь подняться.

— Ой.

Халат я тут же отпустила и попой отползла в сторону, попутно убирая непослушные кудри за ушко. Искоса наблюдая, как быстро и ловко поднялся на ноги герцог.

И как у него так вышло? Раз! — и встал. Всё такой же невозмутимый и холодный аристократ. Словно и не он сейчас валялся на полу, а кто-то другой.

А вот мне, для того чтобы занять вертикальное положение, пришлось изрядно повозиться: кряхтя, как столетняя бабулька, встать на коленки, потом подняться, путаясь в подоле и поправляя кофту и волосы, которые опять лезли в лицо.

— Фейт! — снова рявкнул Энди, наблюдая за моими жалкими попытками привести себя в порядок.

— Лорд Эндорет Мандигар, — кисло поприветствовал дракон моего братца.

— Герцог Олеандр, — в тон ему ответил Энди, схватил меня за руку, рывком притянул к себе и спрятал за спину.

Они знают друг друга? Вот это сюрприз! Не думала, что братишка якшается с драконами. Это ведь хорошо? Или не очень? Что-то я засомневалась. Посмотрела, как эти двое бодаются взглядами, и сильно засомневалась. Рано я вздохнула с облегчением. Ох, рано.

— Что здесь произошло? — ледяным тоном спросил Энди, а у самого руки дрожали.

Я чувствовала и видела.

Скорее всего, тяжело дался ему переход сюда, все силы истратил. Кстати, куда сюда?

До меня только дошло, что я понятия не имела, куда попала. Бросила с надеждой взгляд в окошко.

Нет, не рассмотреть, тяжёлые гардины мешали. Это ведь не академия и её окрестности? Иначе бы о приезде дракона судачили все кому не лень.

Столица? Или… Ох, великий Махтабар, неужели долина? Самая настоящая долина драконов?!

Меня как магической петлёй потянуло в сторону окон, но Энди — глаза у него, что ль, на затылке — дёрнул меня за руку и заставил стоять на месте.

— Насколько я могу судить… — произнёс тем временем Алтон.

Ящер лениво прошёлся по комнате, шагнул к туалетному столику и налил себе воды из стеклянного графина.

— …ваша сестрица в нетрезвом состоянии пробралась сквозь все барьеры и щит…

Два неспешных глотка, чтобы потом закончить:

— И завалилась в мою кровать.

— Кровать? — переспросил Энди, изучая искомый предмет.

Который, надо сказать, выглядел сейчас плачевно: простыни измяты, одеяло свисает на пол, подушки валяются где попало. Словно на ней не спали, а устраивали боевые действия. Так, собственно, и было, но сдаётся мне, братец подумал сейчас о другом, потому что наградил меня таким взглядом, что я икнула и сжалась, а дракон зло оскалился.

— Да. Именно сюда, — отозвался этот чешуйчатый.

Что-то я упустила. Почему он провоцировал Энди? Зачем ещё больше усугублял ситуацию?

— Та-а-а-ак, — зловеще произнёс брат, смеряя Алтона ледяным взглядом. — Давайте бросим эти игры, герцог. Если вы не хотите публичного скандала, то вам лучше рассказать мне всё. Здесь и сейчас. Без грязных намёков и провокаций.

— Какие намёки, лорд Мандигар. Говорю как есть. Ваша сестра в пьяном угаре пробралась в мою комнату, в мою постель и завалилась спать. А утром оглушила своим воплем, отняла одеяло и пыталась выставить виноватым.

Энди взглянул на меня.

— Это правда?

— Я не знала… не думала. Клянусь, ничего не пила. Я же знаю запрет. Ни капли. Только пунш. А он безалкогольный. Эндорет, я бы никогда не стала этим играть. Мне и прошлого раза хватило.

— Прошлого? — поинтересовался Алтон, присаживаясь в кресло и расправляя халат. — Это куда вас занесло, юная леди? Может, к королю?

Халат яркий, я бы даже сказала, крикливый, с богатой вышивкой, чисто бабский. А он всё равно выглядел как король.

Я даже вздохнула тихонечко. Жаль, что дракон. Так засмотрелась, что невольно проболталась:

— Нет, к императору — это в первый раз. Ой!

— Фейт! — снова рявкнул брат, но было уже поздно.

Язык — враг мой.

— Надо же, как интересно. Значит, и он в курсе дара вашей сестры. А всего пару дней назад император лично сообщил мне, что портальщика такой силы не существует. Вы с вашим отцом ему вторили. А что выходит? Ложь?

— Какой силы? — шёпотом поинтересовалась я, выглядывая из-за спины брата.

Куда-то не туда ушёл наш разговор.

— Фейт нельзя рассматривать в этом ключе.

— Отчего же? Ваша сестра легко обошла все барьеры и щиты. И сделала это совершенно бесшумно! Хотя именно вы говорили, что это невозможно.

— Она не контролирует свою силу. Абсолютно.

— Да, — закивала я. — Абсолютно. Я даже понятия не имею, как меня сюда занесло. Да ещё с безалкогольного пунша.

— Одна из студенток подмешала тебе туда алкоголь, — пояснил братец, не оборачиваясь.

И я даже знаю кто. Вот же Кали, вот же гадина! Змеюка скользкая. А я всё гадала, чего она лыбится и смотрит. Думала напоить меня и поиздеваться?

Ничего, я ей ещё отомщу. Так отомщу, что мало не покажется.

Подумаешь, звезда факультета, умница и красавица.

— А сюда как попала? — полюбопытствовала у него.

Всё-таки интересно, куда занесла меня фантазия.

— Очень просто. Эта же студентка хвалилась женихом, которого ей подобрал отец, не забыв сообщить, что такой пустышке, как ты, никогда такого не получить. А ты ответила, что у тебя будет ещё лучше. Допила стакан с соком и исчезла. На глазах всей толпы, бесшумно! Прямо из академии!

В конце Энди уже рычал. И его можно было понять. Это же катастрофа.

— Позвольте уточнить, — подал голос дракон. — Она исчезла прямиком из высшей академии магии? Из самого здания?

— Из общежития, — возразила я, раздумывая, каким образом связан чисто гипотетический жених с этим чешуйчатым?

Это как же надо было напиться, чтобы выбрать дракона?

— Которое находится на территории этой самой академии, — заметил герцог, ничуть не смущаясь. — Из которой никто никогда не может перенестись. Кроме ректора и пары деканов.

Что-то мне совсем нехорошо стало, особенно от алчного взгляда этого чешуйчатого. Ишь как глазки заблестели. Точно какую-то пакость задумал.

— Лорд Эндорет Мандигар, — торжественно провозгласил Алтон, поднимаясь. — Так как вы являетесь представителем вашего славного и древнего рода, то именно у вас я прошу руки вашей сестры Фейт Мандигар.

Кажется, самое время падать в обморок.

Мысль, конечно, очень хорошая и от проблем бы от многих избавила, но, пока я размышляла, момент был упущен. А падать в обморок просто так… неинтересно, что ли. Позиция тоже неудачная, туалетный столик как раз за спиной, так и голову разбить недолго. Вариант выйти на середину комнаты и там красиво упасть на мягкий ковёр тоже отпадал.

Поэтому я была вынуждена стоять за спиной брата и кипеть от праведного гнева.

— Нет! — выкрикнула и тут же вновь была одёрнута Энди.

— Фейт, помолчи! — произнёс он и вновь обратился к дракону: — Ваше предложение, несомненно, лестно, но я вынужден отказаться.

Ох уж эта дипломатия. Ходят вечно вокруг да около, распушив хвосты, и бросаются витиеватыми бессмысленными фразами. Вот почему нельзя просто сказать «нет»? И предложение совсем не лестное.

Тут я лукавила. Лестное, конечно. Драконы богаты, титулованы и женихи все знатные, особенно этот чешуйчатый, но это не значит, что я должна бросаться в его объятья и рыдать от счастья.

— Причины? — спокойно уточнил герцог, на которого ответ Энди не произвёл никакого впечатления.

— Да как вы?.. — Я снова попыталась высунуться из-за спины брата и опять была задвинута назад с требованием помолчать.

— Фейт не контролирует свою силу, и жениться на ней из-за нестабильного дара крайне опрометчиво, — продолжил он.

И обидно.

Наша семья была уважаемой, очень состоятельной и титулованной. Мы могли себе позволить выйти замуж по любви, а не по расчёту. Конечно, это не касалось прислуги и рабочих, зятя-пекаря матушка бы точно не потерпела, не говоря уже об отце, но всё-таки было послабление.

И я мечтала, что в будущем встречу мужчину. Того, кто оценит все мои положительные качества и закроет глаза на отсутствие дара. И женится не из-за солидного приданого, обещаемого отцом и дедом (тот давно махнул на меня рукой, считая, что только деньги помогут мне удачно выйти замуж), а потому что ему буду дорога именно я.

В конце концов, я же не уродина какая. Довольно симпатичная, если у вас нет аллергии на рыжих. С практически идеальными манерами. Детские выходки не в счет и пара подростковых тоже. С приятным голосом, складной фигурой. Начитанная, вежливая, умеющая поддержать беседу на разные темы, отлично справляющаяся с ведением домашнего хозяйства. А какие я создавала букеты из цветов — одно загляденье!

В общем, почти идеал, а тут вот… так нагло и бесцеремонно, совсем не восторженно меня пытаются взять в жены. Даже не поняв, какое сокровище рядом стоит.

Нет, такого мужа нам не надо. Будь он хоть трижды богат, родственник короля и симпатичен.

— То, что вы не смогли распознать природу её дара, не значит, что он нестабилен и бесполезен. Желаете присесть? — предложил Алтон, усаживаясь в свободное кресло.

— Спасибо, но мы здесь ненадолго. И вы ошибаетесь, герцог. Мы Мандигары, наша семья считается лучшими портальщиками в мире. Неужели вы думаете, что никто из нас не смог распознать дар Фейт? — насмешливо уточнил Эндорет, пока я, закрыв рот, внимательно их слушала, боясь пропустить хоть слово.

Неужели есть способ обуздать способности?

— Давайте говорить откровенно. Вы практически на нуле, Мандигар. Пусть мы не в долине, но сил моя защита отняла у вас много. На то, чтобы уйти отсюда, прихватив это… очаровательное создание, — с сарказмом заметил дракон, — у вас не хватит энергии. Тот артефакт, что вы носите в кармане, слишком слаб для этого. Уж слишком далеко вы находитесь от империи. То, что с такой легкостью смогла сделать ваша сестра, вам не по силам.

Назад Дальше