— Письмо котам от Владычицы, — буркнул Шен и шагнул к Айту, протягивая ему измятое письмо. Грозно зашипев, Мраченка оттолкнула его, выхватила листок и сама подала Айту. Тот внимательно изучил обе бумажки.
Из коридора донесся шорох.
— Лаума возвращается, — пробормотала Белая Змея.
— Это не Лаума, — вдруг напряженно сказала Криза. — Точнее, не только Лаума.
Явление величественное
К легкому непрерывному шороху добавилось быстрое заполошное шарканье. Лаума с перекошенной физиономией влетела в тюрьму… Тьма коридора дрогнула… и на пороге коброй поднялась тонкая фигура, туго затянутая в отливающее серебром черное платье. Все, даже кот на коленях у Великого, почтительно склонились. И только Айт, сперва не торопясь сложил листки, сунул их за отворот колета, спихнул кота с колен и наконец неспешно поднялся навстречу:
— Приветствую Мать мою и Владычицу!
— Ей-то что здесь нужно? — изнемогая, простонала Криза… и тут же зажала себе рот рукой.
— Полагаю, Владычица пришла за Гивр-ямм, — невозмутимо объявил Айт.
— За кем? — со змеиной грацией скользнувшая вниз по ступенькам, Табити остановилась, изумленно глядя на Айта. — За младшим архивариусом? С чего ты взял, сын мой?
— Или за ним, или за пауком Прикованного. Просто за остальными уже приходили, — вежливо сообщил Айт.
— Действительно, — словно только увидев, Табити-Змееногая внимательно оглядела собравшихся вокруг чанов с узниками котов и драконов… и почему-то с интересом уставилась в пустоту. Все дружно обернулись за ее взглядом… и, не обнаружив ничего — стенка и стенка! — снова повернулись к Владычице. Та едва заметно усмехнулась: — Какое в твоей тюрьме собралось… разнообразное общество!
— Причем совершенно добровольно, — улыбнулся Айт.
— Могу я узнать, что ты сам здесь делаешь? — с такой же ленивой усмешкой ответила Табити. — Я была уверена, ты сейчас у покоев Земли ищешь способ вызвать свою ведьму на свидание! — В голосе Табити прозвучало отчетливое неодобрение.
— Вы же не велели, Матушка, — удивленно приподнял брови Айт. Уточнять, выполнил ли он повеление, не стал. — А здесь я по просьбе кота Мака.
Иркин кот замер копилкой, ничем не выдавая своего удивления.
— Коты не слишком любят воду, вот он и попросил оказать милость Дару Корат Си-Сават, найдя другое место для ее заключения.
— Ради какого-то пестрого ты помчался в тюрьму среди ночи? — подозрительно прищурилась Табити.
— Ради того самого пестрого, что спас сестрицу Дъну, да и меня самого, — напомнил Айт. — Так Гивр-ямм нужен? — кивая на чан, деловито поинтересовался он.
— Гивр-ямм? — задумчиво повторила Табити, подошла к чану и, приподняв крышку, заглянула внутрь. — И правда, Гивр-ямм… Нет, совершенно не нужен! — и опустила крышку, походя шмякнув поднимающегося змея по рогам. — А уж паук тем более.
Сзади послышался глухой удар… крышка вылетела, и башка Гивр-ямм поднялась над чаном. Пенсне на змеином носу перекосилось, одно стеклышко треснуло, рога нацелились вперед, как у атакующего барана.
— А почему? — истерически прошипел он. — Почему не нужен?
— Паук?
— Я! Почему приходят за кем угодно — только не за мной? Я такой же член ТОМД, как и все!
— Все? — немедленно вычленил главное Айт. — Кто эти все?
— ТОМД? — задумчиво переспросила Табити. — Какое странное слово!
— Тайное Общество Молодых Драконов! — чуть не хором проскандировали змеечки.
Табити воззрилась на Гивр-ямм с таким непередаваемым выражением, что змей начал тихонько погружаться обратно в чан, только рога да глаза над краем остались.
— Если все в этом обществе такие же молодые и такие же драконы… — задумчиво начала Табити.
— Мне было обещано! — Обида старого архивариуса была так велика, что он забыл о страхе. Змей выпрямился как отпущенная пружина и закачался над чаном, гневно посверкивая разбитым пенсне. — Что я стану драконом! Я рылся в архивах, я… делал все, что мне приказано! А меня даже из тюрьмы выкрасть не пытаются! — Змей яростно сорвал пенсне хвостом.
— Я больше скажу, червячок: тебе и с драконством наврали, — хмыкнула Табити. — Никто не сделает простого ямм драконом.
— Но… Владычица же обещала моему брату Сэрвару… — растерянно забормотал Гивр-ямм, — сделать его драконом, если он убьет ведьму, именуемую…
— Владычица никогда не лжет! — метнув взгляд на Айта, строго оборвала змея Криза.
— Клянусь Мной, никогда! Я только иногда фигурально выражаюсь, — заверила Табити. — Я имела ввиду, что своими подвигами Сэрвару-ямм сравняется с истинными драконами… а не что у него крылья отрастут! Как говорят человеки: «Рожденный ползать летать не может».
— А… Э… Как же… — змей бессмысленно открывал и закрывал пасть, подслеповато щурясь на Владычицу.
— Да будет ваша правда, Матушка, такой же своевременной, как ваши же… фигуральные выражения! — Айт тоже одарил Мать-Владычицу недобрым взглядом — влезла со своими откровениями, подождать не могла! — Гивр-ямм, а кто в этом тайном обществе обещал сделать для вас тоже, что Мать наша и Владычица для Сэрвару-ямм?
— Но это же тайна! — срывающимся голосом выдал Гивр-ямм и расстроенно зашипел: — Не знаю я! Мне обещали… если я все буду делать… то я… то меня…
— Письма писали? — устало спросил Айт.
Гивр-ямм горестно кивнул.
— Старый червяк ты, а не молодой дракон, — с удовольствием припечатала Табити. — Ну, вы тут и без меня разберетесь, не собираюсь на ночь забивать себе голову чешуйней вроде заговоров старых змеев с молодыми драконами. Ничего в этих заговорах интересного, каждый следующий похож на предыдущий… — Табити с пресыщенным видом махнула рукой, небрежно звякнули оплетающие ее пальцы тонкие платиновые цепочки. — Гораздо больше меня интересует вот это… — и Табити хищно скользнула к чану.
— Мороженое?! — дружно охнули змеечки.
— А вы думали, я бы приползла сюда ради чего-нибудь другого? — Табити величественно выпрямилась и словно подросла, как поднимающаяся для атаки кобра. Подол черно-серебристого платья приподнялся над полом, из-под него метнулся кончик змеиного хвоста. — Если уж мой непочтительный сын не обеспокоился порадовать Мать мороженым… приходится бедной, заброшенной детьми старухе позаботиться о себе самой. — Она с легкостью подхватила громадный чан одной рукой и плавно заструилась вверх по лестнице, на ходу сдирая с него крышку, как ребенок обдирает пластиковую крышечку со сладкого рожка. Миг — и гибкая фигура исчезла во мраке… Еще миг… Из темноты с грохотом вылетел чан из-под мороженого, шарахнулся об пол и покатился, оставляя за собой сладкую бело-молочную дорожку.
— Мало того что вы почти все слопали! — донесся из темноты гневный голос Змееногой. — Вы еще и шерсти кошачьей туда натрясли!
— Меня казнят! — провыла очнувшаяся было белая кошка и снова сползла в обморок.
— А эти письма… поручения… вы сохранили их, Гивр-ямм? — не отвлекаясь на мелочи вроде гнева Матери-Владычицы, вкрадчиво спросил Айт.
— Как сказать… — Гивр-ямм украдкой покосился на Мраченку.
— Сохранил-сохранил, он все хранит! — оскалилась змеица.
— А если я… отдам их… вы… вы, Великий, исполните то, что было мне обещано? — вкрадчиво прошипел змей-архивариус, аж извиваясь от надежды и нетерпения.
— Нет, Гивр-ямм, — мягко сказал Айт. — Я не превращу вас в дракона. Но с другой стороны… — рассудительно продолжил он, — я не превращу вас в пояса, сумочки, сапожки и другие ценные вещи из змеиной кожи. По-моему, это достаточная награда.
— Достаточная, — уныло кивнул Гивр-ямм. — Хоть в чан больше не засовывайте. Раз я столетний змей… а не молодой дракон, хребет, знаете ли, уже не тот, чтоб так скручиваться. — Покряхтывая и горестно покашливая, он перетек через край и заструился к лестнице, всей змеиной фигурой демонстрируя готовность ползти куда скажут — лишь бы подальше отсюда.
— Вот сидел бы в своем архиве… и не шипел, столетний, — фыркнула ему вслед Белая Змея.
— Мак, ты со мной! — скомандовал Айт. Пестрый кот потянулся и коротко потерся о ногу змея. — Ладно-ладно… Не знаю, что ты в ней нашел, но эта твоя черная подружка-убийца может идти с нами. Под твою ответственность.
— Я ему не подружка! — горделиво вскинула голову черная кошка.
— А ответственность все равно твоя. — Айт взбежал по лестнице — коты мягкими скачками неслись рядом. Криза тоскливо поглядела на чан с царевной, Сэрвару-ямм и Муравьиным Гадом — оттуда не доносилось ни звука, будто те утонули в мороженом… или просто затаились. Медленно, украдкой Криза двинулась к выходу.
— А вы куда? — Айт замер на ступеньке. Он не оглядывался, но Криза чувствовала на себе пристальный взгляд… и кажется, даже тихие шаги рядом прошуршали…
— Вы ж так хотели сюда попасть! — словно специально тут же возвысил голос Айт. — Вот и сидите тут!
— Все? — жалобно спросила Белая Змея.
— Ничего, вам полезно будет! Чтоб в следующий раз не бегали за тайными посланиями… будто вы не молодые драконицы, а какие-нибудь столетние ямм!
Глава 21
Архивный змей
— Фффухх! — воздух рядом с поджидающими за углом котами чуть заметно задрожал, и на площадке у входа в тюрьму материализовались три новые фигуры.
— Твоя Мама — она что, может сквозь отвод глаз видеть? — с претензией, словно такие способности Владычицы Ирия были злостной подставой со стороны Айта, выпалил Богдан.
— Даже Великие не знают, что Владычица на самом деле может, а чего нет! Креветкой трехголовой прикидываться — вот это она мастерски может. Настолько, что мои братья даже верят, — раздраженно фыркнул Айт. — Понять бы еще, зачем она на самом деле приходила…
— Самое смешное будет — если и правда за мороженым. — Изумрудное свечение в глазах Ирки медленно гасло, и она устало привалилась к стене. — Чего ж у вас отвод глаз так тяжело дается… как будто я тебя в полном драконьем облике прятала!
— Давай я тебя понесу! — с искренним беспокойством поглядывая на нее, предложил Айт.
Свернувшийся у стены Гивр-ямм поперхнулся и громко закашлялся.
— Спасибо, я сама, — поглядывая на трясущего рогами и бородкой змея, пробурчала Ирка. — Я еще не инвалид! — и с некоторым усилием отлепилась от такой твердой, надежной стены. Чтобы тут же почувствовать руку Айта на талии.
— А ты бы стал носить меня па руках? — на ухо Богдану прошипела Танька.
Богдан окинул ее медленным оценивающим взглядом…
— Я ж не дракон — надорвусь! Хочешь, могу за ноги отволочь? — выдвинул он встречное предложение.
— Мы идем или как? — рыкнула на них Ирка, которую то ли вели, то ли несли.
Гивр-ямм торопливо полз впереди. Светлые коридоры владений Воды, освещенные прозрачными трубками со спрятанной внутри молнией, быстро остались позади, сменившись грубо вытесанными переходами с факелами на стенах. Наконец Гивр-ямм остановился перед очередными высокими каменными дверями.
— Вы спрятали письма в архиве? — дернул бровью Айт.
— Я разделил. Сведения, которые меня просили найти, носил с собой, а приказы прятал тут. — Гивр-ямм нажал хвостом — и двери начали открываться.
— Надеялись использовать, если обманут и так и не сделают драконом? — грустно усмехнулся Айт. — Только не учли, что вас обманули в главном — выполнить ваше желание невозможно. Стоило ли ради старой сказки идти на предательство, губить все, что у вас есть?
— А что мне беречь? — горько оскалился змей. — Берегут не настоящее, берегут будущее, когда есть на что рассчитывать. А мне уже сто лет, и я младший архивариус в архиве Владычицы!
Танька метнулась в распахнутые двери первой… и аж застонала от наслаждения. Архив был похож на громадный склад, заполненный… а чего тут только не было! Испещренные насечками каменюки — перед их количеством, размером и древностью нанесенных на них текстов знаменитый Розеттский камень [19] казался убогим новоделом! Дальше стояли открытые сундуки с табличками ассирийской клинописи. Таньке пришлось спрятать руки за спину, потому что так и тянуло покопаться в ящиках с папирусами, раскатать туго свернутые пергаментные свитки, зависнуть над тонко выполненной миниатюрой в громадном, окованном железом фолианте и просто перебрать на полках пахнущие старой бумагой и временем кипы листов, плотно сшитых суровой толстой ниткой.
— Пчхи! — черная кошка чихнула и принялась яростно вылизывать мгновенно посеревший от пыли хвост, при этом с изумлением глядя вслед пестрому, словно скользившему между пылинками, не задевая ни одну.
— Домашняя ирррийская кошечка! — со снисходительностью взрослого к котенку фыркнул тот. — Манэко-нэко, и зачем ты в убийцы подалась?
— Не смей поминать своего пестрого демона в моем присутствии! — сверкнула глазами кошка. — У меня были лучшие учителя рода Корат — те же, что учили моих братьев!
— Тех самых братьев, что пытались год назад подстеречь меня на переходе из Ирия в мир людей? — Кот ощерился. — Все забываю спросить: а Ирусан об этом знает?
— Так это ты их… — задохнулась черная. — Пестророжденная тварь, мой кузен остался без уха!
— Это они тебе не все еще рассказали, — «успокоил» ее кот. — Хвостов там тоже недосчитались, а уж драных морд… — Кот блаженно прижмурился от воспоминаний.
— Эй, вы, а ну не ссориться, а то быстро хвосты купирую под самый корень! — рявкнула Ирка.
— Кошки Фрейи, почему она так со мной разговаривает? — шепотом спросила кошка, и непонятно было, то ли она возмущение выражает, то ли просто интересуется.
— Потому что она может, — ответил кот, выразительно косясь на полувылизанный хвост Дару.
— Если тебе что-то не нравится, можешь вернуться в тюрьму! — отрезала Ирка. — Сама ж видела, впускают туда по первой же просьбе.
Айт сморщился как от зубной боли.
— Мне все-все нравится, а кузену за этот год и второе ухо оборвали. Я лучше тут, — немедленно заверила Дару, почему-то прячась за ноги Таньки.
— Не пугай ее, Ирка! — рассеянно бросила Танька, восторженно потроша старые канцелярские папки с завязочками. — Ты представляешь, тут у них данные по всей межмировой торговле за последние сто лет! Я понимаю, зачем заговорщикам этот… архивный змей понадобился! Я всего пару папочек пролистала, а знаю о Вольхе Всеславиче такое… такое… — Она взмахнула папкой, подняв вокруг облако пыли. — У вас это все оцифровано? А то б я вашу базу данных скачала! Не бесплатно, конечно.
— Оцифр… Как это? — архивный змей сделал стойку на хвосте.
— Не понимаете? — Танька оглядела архивный зал с рабочими столами, расставленными без всякого порядка (по принципу «куда влезло — туда и воткнули»). На столах лежали кипы листов, торчали из чернильниц перья птичьи и железные, вставочками, какие только в музее увидишь, карандаши, чернильные и даже шариковые ручки. Кое-где стояли пишущие машинки: громоздкие старинные и более компактные, поновее. У стены приткнулась даже древняя персоналка с еще монохромным монитором. Танька разочарованно вздохнула. — Неудивительно, если другой техники у вас нет. Тут хороший комп нужен и несколько сканеров, клинопись вообще в трехмерной проекции сканировать надо… Ну, сделать для всех документов цифровые копии и хранить вот это все… — она широким жестом обвела архив, — на сервере… Ну в компьютере! — Она ткнула пальцем в древнюю персоналку. — Почти таком, только поновее! Сильно поновее.
Змей с сомнением уставился в темный экран.
— Давайте вернемся к тому, зачем мы сюда пришли, — напомнил Айт.
— Прошу в мой скромный уголок! — делая приглашающие жесты хвостом, заторопился змей и скользнул между полками.
Кроме ветхого стола с самой допотопной из пишущих машинок в закутке между стеллажами торчал древний сейф, похожий на стоячий гроб, и на ободранных полках валялись кипы пожелтевших бумаг. В воздухе стоял неистребимый запах пыли. После того как в закуток набились один дракон, пусть и в человеческой форме, трое людей и два кота, места не осталось вовсе.