Хищная Орхидея - Полянская Екатерина 22 стр.


Попытка упереться руками в землю и встать провалилась, даже приподняться не удалось. Я не могла шевелиться, дышала — и то с трудом. Скоро поняла почему: меня оплетал, прижимая к земле, дикий плющ. Мох и трава разрастались на глазах, помогая ему поглотить свою жертву.

Мамочки…

Всхлипнув от ужаса, я забилась изо всех сил.

— Моррис!!! — Не уверена, получилось ли закричать, голос не слушался.

Моррис…

А может, это он и есть? Утром я видела похожую картину, только не опасную. И муж признался, что это как-то связано с его эмоциями.

Магия.

Я все-таки ведьма.

Сила на этот раз не была блокирована, не жгла изнутри, а повиновалась, хоть и с огромным трудом. Немного усилий, прорва энергии, штук пять заклинаний, и у меня получилось иссушить, а потом сжечь взбесившиеся растения.

Вздохнуть с облегчением, впрочем, не пришлось.

Вместо сожженных появились новые.

Еще больше…

Паника нахлынула неудержимой волной.

Не бояться! Лучше вообще не думать. Колдовать. Так у меня останется хотя бы маленький шанс продержаться, пока… Пока — что? Не думать, сказано!

— Эмая?!

— Госпожа ведьма!

Малая толика магии — чужой! — и наваждение схлынуло. Нет, магия не разрушила его, просто спугнула. Противник банально струсил и отступил, хотя, на мой взгляд, другая ведьма была слабее меня. Могла и не справиться. Вообще складывалось неприятное ощущение, что не боится неизвестный только меня.

Вернувшись в реальность, я обнаружила себя лежащей на полу кухни и судорожно глотающей воздух.

А надо мной склонились Филипп с дочерью. Как там ее?..

Ближайшие соседи случайно проходили рядом и прибежали на выручку. Ничего особенного, но… демонски унизительно.

И… девчонка тоже ведьма. Задатки, по крайней мере, присутствуют, но она не учится.

— Эмая, ты в порядке? — Мужчина, за которого чуть было не вышла замуж моя мать, обеспокоенно смотрел на меня. — Что произошло?

— Мы пришли поздравить вас с Моррисом, — протараторила девчонка, возможно, спасшая мне жизнь. — А потом ты закричала… И я почувствовала какую-то странную магию.

Меня пытались убить. Опять.

Стоит об этом сказать?

— Вот, держи! — Девушка сунула мне в руки кружку с водой и заботливо поддерживала, пока я пила.

В голове понемногу прояснялось. Страх таял. Вернее, отползал в какой-то темный уголок души. Сердце перестало отчаянно колотиться о ребра.

Взгляд упал на корзину с цветами, небрежно брошенную у входа. Несколько белых цветков с желтыми серединками и большими бархатистыми лепестками выпало на пол. Там же валялась коробка, перевязанная сиреневой лентой.

— Жуть какая-то, — продолжала трещать дочь бывшего жениха моей матери. — Ты будто таяла. И… у тебя земля на платье?!

Грязные разводы на желтой ткани. Теперь и я обратила на них внимание.

— Морена, уймись, — ласково одернул дочку Филипп. И уже мне: — Ты как?

— Нормально. Жить буду.

Уже даже руки почти не дрожат. Только на душе кошки скребут.

— Папочка, она в шоке. Еще бы, такое пережить! — Теплые карие глаза смотрели на меня с искренним состраданием. — Хочешь, я тебя обниму?

Представила… и внутренне содрогнулась.

— Н-не надо. — И, чтобы не показаться неблагодарной, торопливо пояснила: — Я же грязная вся.

— Пф! — фыркнула Морена и уже подалась ко мне, но воплотить свои намерения в реальность не успела.

К присутствующим добавилось еще одно действующее лицо.

Сначала по холлу поплыл фиолетовый туман, а через мгновение из него вышел Моррис. В мятом костюме, с порванным рукавом и большой царапиной на щеке. Его бледное перепуганное лицо без всяких оправданий снимало с него любые подозрения. Как ни крути, а я его знала не хуже, чем он меня.

— Мая!..

— Как погляжу, брачное утро у вас удалось, — иронично отметил Филипп.

Морена хихикнула в ладошку.

— И не говорите, — тихонько выдохнул фейри.

Суета вокруг меня продолжалась. Моррис на руках отнес меня в спальню. Заверения, что я цела и вполне способна передвигаться самостоятельно, его не остановили. Морена помогла мне привести себя в порядок, ее тоже не притормозили мои протесты. Да что ж такое-то?! Филипп предлагал сообщить о случившемся в патруль, герцогу и еще куда-то. Моррис выбрал третий вариант, даже объяснил, как и что сделать. И одновременно успел рассказать, что с ним приключилось.

Уйти по своим делам он не успел. Его захватила точно такая же иллюзия, как меня. С той разницей, что в ней появилась свора обозленных собак. Их задачей было, как понял фейри, удержать его как можно дольше. Напали собаки, только когда он почти разрушил иллюзию и рванулся на свободу.

Вывод оставался прежним: извести пытались меня, и на этот раз, чтобы уж наверняка, решили сначала изолировать того, кто может помешать.

Но кто мог предусмотреть внимательных соседей?

Я бы точно не смогла.

— Каково это, оказаться замужем? — шепотом спросила Морена, улучив момент, когда мужчины отойдут подальше, и придвинулась ко мне близко-близко. — Моррис красавчик.

Серьезно? Она хочет поговорить об этом?

С одинаковым успехом я могла бы спросить, каково это — жить в любящей семье!

Стоп, Орхи, хватит! Прекрати об этом постоянно думать!

— Если честно, я еще не поняла. — Надеюсь, прозвучало правдоподобно.

Девушка взирала на меня хитро и одновременно понимающе.

Если бы мать вышла замуж за Филиппа, у меня бы были сестры. Интересно, мы бы ладили?

Хотя нет, мне не интересно.

Орхи, сто-оп!

— А новый герцог? Какой он?

— Ему следовало бы меньше есть и чаще чистить зубы. — В этом случае ответить оказалось легко.

Морена прыснула.

Впрочем, тут же скорчила несчастную рожицу.

— Ты себе даже не представляешь, как в наших местах трудно найти приличного жениха! Хорошо, когда этот вопрос решен едва ли не с детства. — Она посмотрела на меня с легкой завистью.

Местные почему-то еще до нашей с Моррисом помолвки единогласно считали, что мы поженимся. Эта мысль настолько укоренилась в их головах, что даже многочисленные поклонницы фейри всерьез на него не претендовали. Случай со служанкой, наверное, был единственным. И, похоже, после моего побега ничего не изменилось.

Странно это.

У него что, где-то печать стоит: «Собственность Эмаи Гердери»?

Но почему мы говорим только обо мне?

— В тебе есть ведьминская сила. — Я не сомневалась, так что это не звучало как вопрос.

— Ага, — без особого интереса кивнула собеседница.

— Но ты не учишься?

— Нет.

Вредность внутри меня алчно потерла ладошки. Может, и в ее идеальной жизни все не настолько идеально?

— Почему?

— Не хочу.

— Тебе что, отец не разрешает? — Часть меня надеялась на это.

Соседка тряхнула черной гривой волос и уколола меня недовольным взглядом.

— Даже думать так не смей! У меня самые лучшие родители на свете! И сестры. И брат тоже, хоть он и любит корчить из себя будущего главу семьи. — И, переведя дух, уже спокойнее продолжила: — Просто я не хочу никуда уезжать, чтобы учиться всякой ерунде. Не хочу и не буду!

Ого. А когда я узнала, что обладаю даром, только о столичной академии и могла думать. Весь остальной мир будто утратил яркость красок.

Не понимаю ее…

Нет, мы вряд ли подружимся.

— Почему?

Разобраться хотелось. Просто чтобы расставить все по местам.

— Неправильно, что у меня вообще есть этот дар, — поджала губки ведьмочка. — Ни у кого в роду не было. И он мне не нужен! Я хочу выйти замуж, растить детей, и чтобы родные люди всегда были рядом. А когда ситуация требует… оно само как-то получается колдовать. Меня все устраивает.

Интуитивная магия. Сильно.

Некоторым неблагодарным пигалицам везет сразу и во всем.

Ладно, не мое это дело.

Я шевельнулась, чтобы встать.

— Лежи, тебе нельзя! — Морена мгновенно среагировала и пихнула меня обратно на подушки.

— С чего бы это?

— Тебя только что чуть не убили! — На меня почему-то взирали осуждающе, словно это я во всем виновата.

Смешно стало. Повышенная заботливость — настоящее наказание для окружающих. Кое-кому и правда срочно пора замуж.

— Во-первых, прошло уже достаточно времени, — заметила я, даже не пытаясь скрыть веселья. — А во-вторых, я не пострадала и уже успокоилась.

Только ушибленное самолюбие побаливало.

Но об этом тактично промолчим.

— Вот ведьма неуемная! — с видом строгой, но заботливой мамочки запричитала Морена.

— Есть такое, — рассмеялась я и подло скатилась с кровати с другой стороны.

Игнорируя полный осуждения взгляд, порылась в чемодане и выловила оттуда чистое платье.

Надеюсь, в нем повезет вернуться домой, а то скоро у меня с этими бесконечными злоключениями уже платьев не останется.

ГЛАВА 13

Мужчины нашлись внизу. Судя по сосредоточенным лицам, обсуждали нечто серьезное. Подозреваю, связанное со мной.

— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался Моррис, услышав шаги на лестнице.

Ему не потребовалось поворачивать голову, чтобы выяснить, я там или дочка нашего гостя.

Ну хоть причитать не стал, и на том спасибо.

— Нормально, — заверила присутствующих. Филипп тоже поглядывал с беспокойством, а за плечом гневно сопела Морена. И кто из нас неуемный? — Когда найду того, кто на меня покушался, и накостыляю по шее, станет вообще замечательно.

Кровожадная темная ведьма.

Вообще-то это норма вещей.

— С этим проблема, — с мрачной задумчивостью сообщил Моррис.

Не сомневалась. Куда уж мы без проблем?

— Какая?

— Поисковый артефакт ничего не находит. — Фейри не пожалел объяснений и, приподняв рукав, охотно продемонстрировал широкий витой браслет на своем левом запястье. — Немного фонит здесь и в поместье. Еще один довольно слабый очаг в бывшем доме мэра. Больше ничего.

И то и другое объяснимо и не имеет отношения ко мне.

Надеяться, что наш противник настолько глуп, чтобы легко попасться, не приходилось.

Усевшись на свободный стул, я слегка поводила пальцами в воздухе. Сила активна и мне подчиняется. Ее много. Отлично!

— Я привыкла доверять своей магии, а не королевским побрякушкам, — заявила упрямо и приготовилась колдовать.

Фейри хмыкнул. Оценил намек на выданный из служебного хранилища браслет. Впрочем, кусалась я не со зла, больше, чтобы не потерять сноровку. И еще немного раздражало, что нападают только на меня. Сегодняшний случай не считается, Морриса просто пытались отвлечь. Но это у него опасная работа, враги, всякие околодворцовые интриги! В то время как я живу тихо и практически незаметно. Кому могла помешать?

Сеть раскинулась над городом, заодно охватила поместье и ближайшие окрестности. Да, негусто… Следы колдовства, которое когда-то совершила моя мать, еще не до конца рассосались, зеленым болотом засасывало энергию нечто, припрятанное в доме мэра. Хм. И в поместье, кажется, кто-то что-то прятал. Или сам прятался?

Сосредоточиться и понять помешал звонок в дверь.

Он тут громкий — ба-ба-а-м!

Мы все вместе со столом подпрыгнули.

Мгновением позже добавился еще и стук в дверь.

— Эй, вы еще там! Кто-нибудь!

Знакомый голос.

— Да, Ария, входи, — отозвался Моррис.

Сердце еще разок испуганно дернулось и вернулось к привычному ритму. Я скоро точно самой нервной ведьмой стану!

Дверь открылась и закрылась.

Послышались частые шаги.

— Слава небу, вы еще не уехали!

— Это как посмотреть, — проворчала я.

Обратил бы еще кто-то внимание на мои слова!

— Что случилось? — принялся выяснять Моррис, уступив запыхавшейся девушке свой стул.

Служанка жутко смутилась и попыталась отказаться, но королевский уполномоченный уже встал, а секунду спустя почти силком усадил ее на освободившееся место.

Кое-кто не любит, когда делают не по его хотению.

Наблюдение заставило меня криво улыбнуться.

— Дома такое происходит! — пискнула Ария.

— Какое — такое? — заинтересовался наш фей. — Успокойся и рассказывай. И прекращай трястись. Знаешь же, никто здесь тебя в обиду не даст.

Я наблюдала.

Умеет же королевский уполномоченный посмотреть, ненавязчиво окружить вниманием, подобрать правильные слова… ты чувствуешь себя так, будто в эту самую минуту для него больше никого на целом свете не существует. Вот и Ария задышала ровнее и, почти не сбиваясь, принялась объяснять свое внезапное появление:

— Ния… ну, девушка, что сейчас делит со мной комнату… Новенькая.

Насколько знаю, она проработала в поместье около двух лет. Но по местным меркам все еще считалась новенькой и чужачкой. Ее слегка сторонились, хотя и относились неплохо.

Провинция. Влиться в местное общество не так-то легко, даже если это общество слуг.

— Так вот, я видела… как она колдовала! Странно так… Совсем иначе, чем госпожа Эмая.

— Как именно иначе? — Вопрос пришел нам с Моррисом в головы одновременно.

Фейри многозначительно посмотрел на меня. Я же притворилась, что ничего не заметила.

— Зелий не варила, заклинаний не читала, обрядов не проводила. — Стало заметно, что служанка меленько задрожала. — Но вокруг нее будто мир был другой — трава под ногами, высокие деревья. Она туда вошла и пропала. Небо, я так перепугалась!

Я тоже.

— Когда мы вошли, вокруг Эмаи творилось то же самое, — припомнила Морена.

— Ты знаешь, что это? — Я впилась взглядом в мужа.

Чтобы он — и не знал? В жизни не поверю.

— Угу.

— И что?!

Вечно из него все самое интересное надо тянуть клещами!

— Девушка — фейри. Возможно, полукровка, как я, — выдал шокирующее объяснение Моррис.

Теперь и у меня холодок побежал по позвоночнику.

— Ой, мамочки… — облекла мои эмоции в слова Ария.

Все же эта девушка мне симпатична. Жаль с ней расставаться.

Демоны, о чем я думаю!

Между прочим, меня несколько раз пытались самым подлым образом убить. С этим надо что-то делать! Отомстить, например. А лучше, сначала выяснить, чем я не угодила паршивке, а потом отомстить.

Второй вариант мне больше нравился.

Я встала.

— Мая? — Рука Морриса собственнически обвилась вокруг моей талии. — Далеко собралась?

— Прояви фантазию!

И нечего на нас так умильно пялиться. Бесит!

— Не сейчас, моя мстительная прелесть, — твердо так сказал.

Я чуть не запыхтела от возмущения.

— Эта тварь пыталась меня убить! Я имею полное право отомстить! Ты не можешь мне запрещать!

— Скажу твоему Лему, что его ждет примерно вот это, — тихо шепнул Филипп дочке.

Та гневно фыркнула и покраснела.

Кажется, у кого-то все-таки есть поклонник.

— Сначала неплохо бы узнать, чем ты ей не угодила и как эта девица вообще попала в служанки, — принялся разбираться с ситуацией Моррис. — А там по обстоятельствам.

— Лично мне это не интересно.

Вру. Даже не краснею.

— Я иду с тобой.

Ведьма, как всегда, возражала. Но ее, как всегда, не спросили.

От него же даже метлой не отмашешься!

Ладно. Может, хоть подержит эту свою фейри, пока я буду ее проклинать по три раза за каждую попытку мне навредить? Хотя в этом я на Морриса мало надеялась. Либо сам прибьет и мне ничего не оставит, либо сумеет все разрешить мирно. И вообще, такое чувство, словно это он тут главный, а я просто напросилась, а не наоборот!

Оставив соседей присматривать за Арией, мы направились в поместье.

Ну как направились… Покинули дом, немного углубились в лес. Как только башенки спрятались за деревьями, Моррис остановился. Я не успела толком опомниться, когда он поймал меня в объятия. С вполне очевидными намерениями.

— Нашел время! — прошипела застигнутая врасплох ведьма.

От поцелуя, впрочем, не уклонилась. Потому что не успела, вот!

— Так перенос совсем не забирает сил, — пояснил этот коварный тип, на секунду оторвавшись от моих губ.

Назад Дальше