Она усмехнулась на его скромное замечание и поморщилась от боли.
— Почему бы тебе не пойти к Флэтчеру? — предложил Джордан, явно обеспокоенный. — Что бы там ни было, он вылечит тебя.
Алекс согласно кивнула.
— Я прикрою тебя, — сказал Джордан. — Присоединишься к нам, когда справишься, и мы все вместе пойдем на собрание к Джарвису.
Алекс поблагодарила его, и он побежал догонять остальных, она же направилась к врачу.
Когда она дошла до госпиталя, Флэтчера нигде не было видно, так что она взобралась на одну из кроватей, чтобы подождать его. Девушка закрыла глаза, размышляя, что, может, если чуть-чуть вздремнуть, то это немного ослабит неприятные ощущения.
И только она начала засыпать, как услышала голоса.
Алекс продрала глаза и приподняла голову, глядя вглубь длинной свободной палаты. В конце комнаты была дверь с табличкой «Инфекционное отделение», и она была слегка приоткрыта.
Алекс легла обратно и снова закрыла глаза, сообразив, что там Флэтчер с пациентом.
— Кто поднял тревогу?
Алекс быстро раскрыла глаза и тихо соскользнула с кровати, подойдя на цыпочках к двери.
— Она автоматически активировалась, — послышался приглушенный ответ Флэтчера.
— Автоматически? Но как? — неизвестный голос был мужским
и низким, и принадлежал по видимому взрослому мужчине, не студенту.
— Джарвис сказал нам, что директор перед уходом установил более сильную охранную систему, — сказал Флэтчер. — Войти в его отсутствие могут лишь те, кто уже приглашены ранее: студенты, члены факультета и выпускники. Другие люди
могут войти только в сопровождении лиц живущих здесь сейчас. В ином случае они не смогут пройти сюда.
— Если ни один из непрошеных гостей не может зайти на территорию, тогда как мы оказались заблокированы?
Флэтчер замялся, прежде чем ответить:
— Блокировка была активирована, так как были взломаны камеры.
После этих слов наступила пауза, как будто второй мужчина не мог поверить в услышанное.
— Камеры были взломаны? Камеры Марселя? Как такое возможно?
Флэтчер вздохнул.
— Я не знаю, Варин. Правда, не знаю.
Наступила пауза.
— А Джарвис уверен, что это был он? — спросил другой мужчина так тихо, что Алекс пришлось приложить ухо к двери, чтобы расслышать.
— Да, — устало произнес Флэтчер. — Он в этом уверен.
Мужчина выругался, и Алекс захотелось услышать, что еще они скажут. Кто был этот человек, о котором все так тревожились? И что искал?
— Флэтч, тебе следует выписать меня отсюда и поскорей, — заявил мужчина. — Здесь я бесполезен. Мне нужно быть там, чтоб помочь им. Особенно сейчас.
— Еще немного, Варин, — сказал Флэтчер. — Ты придешь в форму к Новому году, когда уроки возобновятся.
Мужчина взревел.
— Да это же почти месяц!
Алекс услышала, как Флэтчер успокаивающе что-то тихо сказал, затем послышался скрип отодвигаемого стула, который заставил ее отпрянуть от двери. Ей не хотелось быть пойманной за подслушиванием, так что она тихонько прокралась обратно к кровати. И только она успела лечь и закрыть глаза, как услышала, что дверь распахнулась. Она моргнула и привстала, придав лицу удивленное выражение.
— Флэтчер? — произнесла она, разыгрывая невинность. — Я и не знала, что вы здесь.
Он стянул с лица маску.
— Ты давно здесь ждешь, Алекс? — спросил он, обеспокоенно оглянувшись на комнату позади себя.
— Недавно, — ответила она, говоря сравнительную правду. — Надеюсь, вы не против, увидев, что вас здесь нет, я решила подождать, — что тоже правда. — Я пыталась немного подремать, — и снова правда. Она лишь опускала некоторые детали.
То, чего он не знает, не навредит ему.
Флэтчера эти слова успокоили, он попросил дать ему минутку. Затем вышел из комнаты, наверное, помыть руки, или еще за чем, понадеялась Алекс, и вернулся с ее карточкой.
— Итак, чем могу помочь?
— Я… эмм… — она почувствовала себя неловко, зная, что должна была прийти раньше. — Вы упоминали за завтраком, что Финн рассказал вам о том, что случилось утром? — он кивнул, и она продолжила: — Ну и я подумала, что может у вас есть что-нибудь, что поможет мне… эмм… почувствовать себя еще лучше?
Его взгляд смягчился.
— Почему бы тебе не рассказать, как именно ты себя чувствуешь, и тогда я отвечу, есть ли у меня то, что поможет, угу?
Она сглотнула и снова поморщилась от боли.
— Горло болит? — спросил Флэтчер, наблюдая за ней.
Она кивнула.
— Очень болит. В груди тоже.
— Как именно? — спросил он, бегло делая запись в карточке.
— Словно внутри все горит, — ответила она.
— Все время?
— Только когда дышу, — сухо бросила она.
Флэтчер усмехнулся.
— Ну, и мы хотим это исправить, не так ли?
— Было бы неплохо, — согласилась она.
— Ляг на живот, — сказал он ей, снова становясь серьезным. На ее вопросительный взгляд он пояснил: — Финн упоминал, что бил тебя по спине, дабы вода вышла из легких. Я просто хочу убедиться, что ребра не сломаны. Он мог слегка… переусердствовать.
Переусердствовать? Алекс могла придумать название получше, и вряд ли оно было бы положительным. Но Финн практически спас ей жизнь, так что может ей стоит быть помягче с ним.
Флэтчер присвистнул, глядя на ее спину, и Алекс припомнила, почему у нее сложилось негативное впечатление от физрука.
— Все плохо? — спросила она приглушенно.
Флэтчер нажал на несколько болезненных точек, прежде чем позволить сесть ей снова.
— Выглядит хуже, чем есть на самом деле, — сказал он ей. — Ничего вроде не сломано. Лишь несколько внушительных синяков.
Он торопливо подошел к медшкафчику и вернулся с двумя флакончиками. Алекс скривилась глядя на их непривлекательный коричневый цвет.
— И не надо так смотреть, — произнес он. — Все не было так плохо, приди ты чуть ранее.
Она опустила глаза.
— Знаю. Извините.
Он похлопал ее по плечу.
— Можешь об этом не беспокоиться, Алекс. Но на будущее постарайся запомнить, что лучше предупредить болезнь, чем ее лечить.
Она согласно кивнула и взяла флакончики. Закрыв нос, девушка поднесла первый ко рту и сделала глоток так быстро, как могла. Ее глаза расширились, когда она распознала вкус.
— Шоколад!
— А чего ты ожидала? — засмеялся Флэтчер. — Тебя словно ввели в заблуждение, что лекарства отвратительны.
— До встречи с вами лекарства и были отвратительны, — буркнула она, поднося второй флакончик к губам. Этот слабо отдавал корицей.
В доли секунды Алекс почувствовала себя лучше. В горле больше не першило, легкие перестали гореть. Она сделала глубокий вдох и расслабилась, не почувствовав боли, она улыбнулась врачу.
— Флэтчер, вы золото!
Он отмахнулся на ее слова и протянул ей еще два флакончика.
— Завтра утром ты будешь другого мнения, когда проснешься от боли, так что советую принять это перед сном, — предупредил он. — Это должно привести тебя в норму, но, если почувствуешь снова дискомфорт, пожалуйста, приди ко мне незамедлительно.
— Обещаю, — честно сказала она.
— Отлично, — ответил он. — А теперь шагай отсюда. Ты обязана быть в столовой на собрании Джарвиса.
— А вы разве не идете?
— Нет. Он уже поговорил с членами факультета. Это собрание только чтоб успокоить студентов.
Флэтчер, казалось, удивился, когда Алекс не задала ему вопросов, но она честно не могла ничего придумать, не выдав при этом себя, о том, что подслушала. Вместо этого она спрыгнула с кровати и расправила смятую одежду на себе.
— Еще раз спасибо, — сказала она, приподнимая вверх два флакончика, что были в ее руках.
— Обращайся, — ответил он, провожая ее до двери.
Она улыбнулась, помахала на прощание, выходя из госпиталя, и вышла на улицу на морозный воздух.
Глава 13
Пока Алекс уходила из Джен-Сека, она размышляла о подслушанном разговоре между Флетчером и таинственным Варином, но ее мысли прервал неожиданный голос.
— Здравствуй, Александра.
Алекс быстро обернулась и увидела мужчину, стоящего прямо позади нее, мужчину, которого она встретила, когда только оказалась в Медоре.
— Эйвен, — вздохнула Алекс, делая неуклюжий шаг назад, в попытке увеличить между ними расстояние.
— Я не хотел тебя напугать, — сказал он, выглядя при этом веселым.
— Вы не напугали, — соврала она.
Пожалуй, он, похоже, развеселился еще больше.
Алекс прекрасно осознавала тот факт, что не так давно на территории академии был нарушитель. Она взглянула направо и налево и встревожилась, осознав, что рядом никого не было. Алекс была в медкрыле некоторое время, и большинство ее одноклассников, скорее всего, были уже на фудкорте, готовясь к собранию.
Ее сердцебиение ускорилось, когда она снова повернулась посмотреть на Эйвена. Несмотря на всю его ошеломляющую красоту, а он выглядел даже лучше, чем Алекс помнила, она не могла забыть, как странно о себя вел во время их встречи в лесу. Он не был тем, с кем она хотела бы оставаться наедине.
— Что вы здесь делаете? — спросила Алекс.
— Что так, Александра, если бы я не знал лучше, я бы сказал, что ты не рада меня видеть.
— Что вас заставляет думать, будто вы знаете лучше? — спросила она, складывая руки на груди в защитном жесте. — Вы немного сбили меня с толку в тот раз, когда мы встретились. Я не обрадуюсь повторению спектакля.
Эйвен издал смешок, и его звук был настолько приятен, что Алекс почувствовала, как машинально расслабляется.
— Тебе не о чем беспокоиться, — сказал он, продолжая снисходительно улыбаться. — Я тебе не угроза.
— Но вы все равно не объяснили мне, почему вы здесь, — напомнила она.
Он пожал плечами, и это обычное небрежное движение было исполнено грацией, казавшейся ей невозможной.
— Прошло некоторое время с тех пор, как я в последний раз приезжал в академию. Я хотел пробудить давние воспоминания.
— Воспоминания?
— Я когда-то тоже здесь учился, — сказал ей Эйвен.
Эти слова помогли Алекс расслабиться. Значит, по крайней мере, не он был нарушителем. Выпускники радушно принимались в Акарнае, так сказал Флетчер другому человеку в медкрыле, что означало, Эйвен не мог стать причиной блокировки.
— Когда вы выпустились? -
спросила она, побежденная любопытством.
— Кажется, что вечность назад, — ответил он, уголок его губ приподнялся в улыбке.
Это был странный ответ, учитывая его относительно молодой возраст, но он не заметил ее вопросительного взгляда, поскольку осматривал кампус.
— Скажи, Александра, директор Марсель сейчас здесь?
У нее внутри начали звенеть предупреждающие звоночки, и она посмотрела на него с подозрением.
— Почему вы спрашиваете?
Золотистые глаза Эйвена вспыхнули какой-то подавляемой эмоцией, а затем он моргнул, оставив ее недоумевать, не вообразила ли она себе это пламя.
— Мы не виделись какое-то время, — ответил он. — Я лишь хочу выразить ему своё почтение.
Его ответ показался Алекс вполне нормальным. Посчитав, что не будет никакого вреда, если она сообщит ему, она сказала:
— В этом случае, я сожалею, но директора сейчас нет. Мы не знаем, когда ожидать его возвращения.
Что-то неясное мелькнуло в его пристальном взгляде, но исчезло прежде, чем она успела это рассмотреть. Предположив, что это было разочарование, Алекс поспешила сказать:
— Администратор Джарвис здесь. Уверена, он будет рад поприветствовать бывшего ученика.
— Не сомневаюсь, что ты права, — согласился Эйвен, — но как-нибудь в другой раз.
Она открыла рот, чтобы задать вопрос, но отвлеклась, когда его гипнотизирующий взгляд встретился с ее. Он заговорил снова, прежде чем успела подобрать слова.
— Тебе нравится жить здесь?
Она моргнула, но все равно осталась в ловушке его взгляда.
— Я…э…что?
Он приблизился, намеренно нарушая ее личное пространство.
— Ты еще не обнаружила свою силу?
— Имеете ввиду мой дар?
Эйвен помотал головой.
— Не твой дар, меньше всего меня интересуют незначительные способности, которыми ты обладаешь. Я говорю о силе, которой ты владеешь. Она уже проявила себя? Ты научилась ее контролировать?
Ну, ладно, о чем он? У Алекс не было ни малейшего понятия, о чем он говорит, и благодаря почти фанатичному блеску его глаз, она даже не была уверена, что хочет знать. Чего она действительно хотела, так это избавиться от него. Особенно потому, что ей было очень сложно ему не отвечать. Казалось, что она отчаянно хочет, нет, даже нуждается в том, чтобы угодить ему. Словно это чувство не подчинялось ей. Ощущение отличалось от того, что она испытывала, когда Биар использовал на ней свой дар, но она все равно сомневалась, не пытается ли Эйвен каким-то образом манипулировать ею.
Он приподнял бровь, побуждая ее ответить. Несмотря на борьбу в мыслях, она не могла не заметить, что его глаза вспыхнули снова, подобно расплавленному золоту.
— Я… — начала она, не в состоянии больше держать рот закрытым. Но прежде чем она смогла что-то сказать, ее перебили.
— Дженнингс! Что ты тут делаешь? Собрание начинается через пять минут!
Алекс оторвала взгляд от Эйвена и посмотрела на проход, где увидела свою соседку, которая стояла, уперев руки в бедра.
— Ну? — позвала Д.С. — Чего ты ждешь? Если ты опоздаешь, меня обвинят в том, что я тебя не привела, так что поторопись!
Алекс вздохнула и махнула рукой в подтверждении.
К тому моменту, как она обернулась снова, Эйвен исчез.
Позднее этим вечером, Алекс рухнула на постель к Джордану после того, как рассказала ему и Биару о событиях дня. Они втроем отправились в комнату мальчиков сразу после собрания, на котором Джарвис убедил студентов, в том, что им не о чем беспокоиться, поскольку блокировка была всего лишь
предосторожностью. Предосторожностью от чего, он не счел нужным сказать. И, несмотря на его заверения, его бледность бросилась в глаза Алекс даже с конца комнаты.
— Давайте разберемся, — сказал Джордан. — Ты столкнулась с каким-то странным парнем, которого впервые встретила, когда появилась здесь, немного с ним поговорила, а потом увидела, как он исчез прямо перед твоими глазами?
Алекс помотала головой.
— Я не видела, как он исчез. Он испарился, когда я обернулась.
— Ага, — произнес Джордан скептически.
— В это так сложно поверить? — спросила она. — И как бы то ни было, его исчезновение не самая важная деталь этой истории. Очевидно, что он открыл Сферическую Дверь. Самые важные вопросы — кто он, и что он здесь делал? И почему он так заинтересован во мне?
— Да брось, Алекс, любой парень, у которого есть глаза, будет заинтересован в тебе, — сказал Биар, зачерпывая полную руку попкорна, который они ранее принесли из комнаты отдыха.
Она выдавила из себя нервный смешок.
— В смысле?
— Биар прав, — согласился Джордан. — Он должен быть слепым, чтобы не заинтересоваться.
Алекс почувствовала себя странно неловко от того, куда повернул разговор, и ей стало сложно смотреть им в глаза. Так они думали о ней? Будет очень неудобно.
— Расслабься Алекс, — улыбнулся Джордан, подталкивая ее локтем. На его лице отразилось веселье, когда он произнес: — Я никогда не думал, что тебя так легко смутить.
— Ты же знаешь, что ты нам как сестра, Алекс, — весело ответил Биар. — Тебе лучше не начинать шугаться от нас, просто из-за того, что мы согласны, что ты…
— Ладно, этот разговор ушел от темы, — перебила Алекс, чувствуя, как краснеют ее щеки. — Мы говорили о Эйвене, помните?
Джордан кивнул.
— Ага, ты права. Есть кое-что, что тебе нужно знать о его «исчезновении».
— О чем?
— Нельзя просто взять и использовать какую-нибудь старую Сферическую Дверь, чтобы попасть на территорию академии или покинуть ее. Дверь должна быть согласована с главным преподавателем, чтобы пройти контроль безопасности. Этот парень, Эйвен, не мог исчезнуть, не используя регулируемую легальную Сферическую Дверь.