Поэтому мы с мамой закрылись в кухне, разлили горячий чай с травами и сели за стол, чтобы поговорить. Только тогда я заметила вторую маленькую бутылочку, стоящую тут же.
— Мам, ты не выпила? — Кивнула я на бутылочку.
Мама на неё тоже посмотрела и беззаботно пожала плечами:
— Аяр сказал не пить, пока ты не выпьешь.
Кружку пришлось отставлять от себя подальше: я едва не облилась горячим кипятком. Мама как-то странно на меня посмотрела, но решила ничего не говорить, молча ожидая моих слов.
И они были!
— Почему он так сказал тебе? — Хрипло выдохнула я.
Это казалось мне очень важным. Важным настолько, что у меня задрожали руки и сердце начало ускоренно колотиться.
Мама взяла бутылочку в руки, задумчиво покрутила, рассматривая её тёмные стеночки, и негромко поделилась:
— Потому что не хотел ставить тебя в безвыходное положение. Хотел, чтобы ты сама приняла это решение.
В этот момент мне захотелось обнять Аяра и задушить одновременно. Потому что то, что он сделал, было… невероятно. В то время как любой другой на его месте наоборот уговорил бы маму выпить, чтобы не оставить мне выбора, он поступил совершенно иначе. Благородно.
Благородный Аяр. Добрый, сильный, могущественный. Внимательный, сострадательный, заботливый. Проницательный, догадливый, мудрый. Ответственный, честный, надёжный. А ещё у него потрясающее чувство юмора, он не боится показывать свои эмоции и умеет классно готовить. Он неоднократно спасал мою жизнь, перевёз мою маму и сделал невозможное, перестроив наши организмы под время их мира.
А ещё он меня любит.
Боже, что он нашёл во мне? Такой идеальный Аяр в простой мне? Наверно, это будет главный вопрос последующих лет.
***
Аяр не появлялся, лишь однажды к нам зашёл Ищейка в человеческом обличии. Кажется, его звали Миром. Постучался во входную дверь, дождался, пока я к нему выйду, и сказал:
— Верховный просил передать, что процесс перестройки ваших организмов будет постепенным. Скорее всего, уже через полтора орэ для вас наступит ночь.
Я кивала, едва ли слушая его, и больше думала о том, почему Аяр не пришёл сам.
Увы, ответа на этот вопрос у меня не было.
Он не пришёл даже ночью. Только вновь Мир с вопросом «Перенести вас домой или вы переночуете здесь?». Естественно, я осталась с мамой. Устроилась на диванчике в её гостиной, хоть в доме и было несколько гостевых комнат.
И всё ворочалась, никак не могла уговорить себя поспать, а когда кое-как смогла задремать, резко проснулась, как от толчка.
Просто села, непонимающе оглядывая темноту комнаты.
Я думала, это опять из-за мыслей про Аяра, шумно выдохнула, легла обратно и закрыла глаза, пытаясь уснуть, когда услышала отчетливое:
— Рисса.
Села мгновенно, перепуганная до ужаса. Был всего один человек, что называл меня этим непонятным словом, и если малышка Лия сейчас здесь, то её могут просто убить! У Ищеек с магами Смерти разговор очень короткий.
Чувствуя, как сердце колотится в горле, я встала с дивана, пересекла комнату и вышла в приоткрытые двери сада. Просто мне было душно, вот я их и открыла…
Лии не было, зато на моё появление мгновенно отреагировали постующие Ищейки. Слажено подобрались и тенями двинулись ко мне ближе.
— Всё нормально, — махнула я рукой, останавливая их, — мне просто не спится.
Врать, конечно, нехорошо, но только не тогда, когда где-то поблизости маленький беззащитный ребёнок, которого они могут и точно убьют. Кстати, странно, что они её не почувствовали…
— Рисса. — Повторилось в тот самый момент, когда я об этом думала.
Далёкий, принесённый ветром голос Лии показался мне встревоженным и напуганным.
— Рисса, помоги!
— Лия? — Я дернулась от её последнего оклика, уже просто наплевав и на метнувшихся ко мне Ищеек, и вообще на все.
Потому что где-то там был напуганный ребёнок. И она звала меня.
— Лия, где ты? — Позвала я, спускаясь по ступенькам на каменную дорожку.
Какое-то странное тепло разлилось справа в шаге от меня. Я уже почти ступила к нему, как неожиданно дорогу мне загородила высокая тёмная фигура.
— Ничего не предпринимайте, Верховного оповестят о происходящем. — Лишенным эмоций голосом проговорил один из Ищеек, глядя куда-то поверх моей головы.
— А что, собственно, происходит? — Нервно поинтересовалась я.
И подумала о том, что мне нужно исчезнуть раньше, чем появится Аяр. Без него был шанс помочь Лие, с ним — ни одного. Он меня попросту не отпустит.
— Попытка открытия портала на территории. — Все тем же жутковатым голосом сообщил Ищейка.
А вокруг тем временем все тихо звенело и чуть светилось — прямо над головой. Мне вспомнился защитный купол на территории ректора, у него он примерно таким же был, только зеленоватым, а не белым.
— Возвращайтесь в дом и ни о чем не волнуйтесь. — Велели мне тоном, не терпящим возражений.
Я возражать и не стала. Молча развернулась, быстро поднялась по ступенькам, закрыла за собой дверь, даже к дивану прошла, а потом совсем рядом со мной разлилась ещё одна невидимая тёплая лужица.
В которую я и метнулась, радуясь тому, что рванувшие от стен Ищейки не успели добраться до неё раньше.
— Прости, Рисса! — Проник в гудящее сознание испуганный шепот Лии. — Я не умею создавать порталы, извини меня!
Я кое-как открыла глаза и с трудом села на земле, об которую меня ощутимо и приложило. В голове все плыло и мерцало, перед глазами плясали какие-то точки. Мне бы посидеть и успокоиться, но времени нет.
— Ты звала меня? — Спросила у обеспокоенный малышки, с трудом и не с первого раза поднимаясь на ноги.
— Они забрали папу! — Прошептала она тут же с таким ужасом, что я мигом забыла обо всех своих проблемах.
Сердце сжалось от страха, широко распахнутыми глазами я взглянула на плачущую девочку.
Она была даже не в ужасе — на грани паники.
— За что? — Вопросила похолодевшими губами.
— За то, что помог тебе уйти! Его обвиняют в измене!
И Лия все же расплакалась, пряча лицо в ладошках.
Я… я растерялась, не зная, что мне делать. Что вообще в принципе можно сделать в такой ситуации?!
Отрезвила Лия. Точнее, её плачь и отчаяние. Вспомнилось, что она позвала именно меня, чтобы я помогла её отцу, и я просто не могла подвести её. Это понимание удивительным образом придало сил.
— Где он? — Спросила у неё.
Она всхлипнула, размазала слёзы по лицу и провыла:
— Его будут судить на площади.
У них ещё и площадь есть. Ещё и судить мужика собрались!
— Показывай. — Приказала ей, отлично понимая, что сама дороги не найду.
Часть 43
Лия всхлипнула повторно, подняла на меня заплаканное лицо и слабо кивнула, чтобы развернуться и побежать куда-то туда, где было светло и шумно.
Мне не осталось ничего иного, кроме как побежать следом за ней.
Нужно отдать Лие должное, она оказалась намного умнее, чем можно было представить. И, сдаётся мне, ей не шесть лет. Далеко не шесть.
Она провела меня по кромке леса, минуя все улицы их большой деревни, затем темными проулками и вывела прямиком к просторной опушке без домов, где прямо сейчас собрались, кажется, все.
Народ был со всех сторон, и выглядели они не как люди, жаждущие крови. Они скорее были подавленным и расстроенными, что несказанно меня удивило. Сам отец Лии обнаружился аккурат посередине. Он стоял, сгорбившись и опустив голову, а на его запястьях мерцали тёмные магические цепи, которые я ощущала едва ли не сильнее, чем всех остальных на площади. Я чувствовала их пульсирующую силу и, кажется, легко могла их сломать…
— Ты совершил непростительный проступок. — Привлек моё внимание прозвучавший в тишине громкий мужской голос.
Лия рядом со мной зажала рот ладонями, глуша крик ужаса. Широко распахнутыми глазами она смотрела прямо на мрачного отца, к которому медленно приближался мужчина в длинном чёрном плаще.
— По твоей вине мы лишились единственной на весь мир перерожденной. За это ты будешь убит.
Нормально?! Что не так с этим миром? Почему здесь все пытаются друг друга убить?! Нормально поговорить нельзя, нет? И это по их мнению суд?!
Толпа вокруг подавилась ужасом, Лия рядом все же закричала, падая коленями на землю, а мужчина в плаще занёс над не реагирующим отцом малышки руку, слабо засветившуюся чем-то чёрным…
Магию Смерти я почувствовала отчётливо.
Боевой пульсар третьего уровня сплела рефлекторно, в полёт его отправила уже вполне осознанно.
И только потом поняла, что я только что сделала.
Когда пульсар с гудением пролетел над толпой и сбил с ног не ожидавшегося такого мужчину, все вокруг задохнулись от ужаса повторно. Не знаю даже, кто из нас был поражен произошедшим больше. Зато Лия перестала глухо кричать, а её отец резко дернулся, вскинул голову и вместе со всеми посмотрел на отлетевшего и теперь с трудом поднимающегося мага в плаще…
А потом негромким, но отчётливо слышным в тишине голосом кто-то проговорил:
— Я оживляла их не для того, чтобы вы тут же всех убили.
После этого все слажено повернулись и со смесью восторга и страха посмотрели, почему-то, на меня. Далеко не сразу я поняла, что слова эти принадлежали мне. А потом…
А потом мне стало просто наплевать. Серьёзно, на меня там Аяр обижается, а тут пытаются убивать оживленных мною магов Смерти, так о каком страхе может идти речь? Я бояться и не стала. Просто уверенно пошла сквозь толпу, отлично понимая, что ничего они мне не сделают. Последний перерожденный все же.
Они и не делали. Просто расступались, создавая для меня живой коридор, и смотрели со всё той же смесью ужаса и восторга. Продолжали смотреть даже тогда, когда я вышла непосредственно на саму площадь, подошла и без труда растворила тьму на руках отца моей малышки.
И вот он, в отличие от всех остальных, смотрел на меня с благодарностью. Ему же я искренне и сказала:
— Спасибо, что вытащили.
Он серьёзно кивнул и ответил:
— Спасибо, что спасли.
Я кивнула в ответ и развернулась к уже вставшему на ноги и жутко злящемуся мужчине в плаще. То, что у меня сейчас будут большие проблемы, было написано на его лице крупными красными буквами.
— Как ты посмела помешать справедливому правосудию?! — Прорычал он если не с ненавистью, то с чем-то очень на неё похожим.
Я никогда не любила ругаться, особенно с незнакомцами. Но сейчас…
— Справедливому правосудию? — Переспросила звенящим от негодования голосом так тихо, что невольно смолк едва поднявшийся осторожный шепоток толпы.
Вот только сейчас, чувствуя сгущающийся в душе мрак и ощущая лёгкое покалывание ладоней, я подумала о том, почему на самом деле все боятся магов Смерти. Потому что это — не просто магия, способная убивать.
Это — часть тебя, плевать хотевшая на твоё об этом мнение. Это то, что живёт внутри тебя, растёт и чувствует. Эта магия, как подселённая к тебе сущность, обладающая своим собственным разумом.
И она умеет злиться.
Прямо сейчас подселённая ко мне сущность ощущала холодную ярость, изморозью скользящую по моим венам и по земле вокруг меня. Маги вокруг тоже чувствовали её. Сами не понимая, почему так делают, они машинально отступали назад, увеличивая пространство вокруг меня и скрипящего зубами мага в плаще.
— Сарах. — Представился он спустя долгие минуты, в которые он сам пытался успокоиться.
Я, если честно, делала то же самое. Голова на плечах ещё была, понимание, что вокруг слишком много тех, кто может без вины пострадать, тоже присутствовало. Так что собственное спокойствие было первостепенной задачей.
— Вика. — Представилась в свою очередь.
Мужик криво улыбнулся и обрадовал:
— Знаю. Тут все знают.
Да-да, обрадовалась я ужасно! Но решила не обращать на это внимания, просто кивнув, и предупредила его сразу:
— Вы никого не будете убивать.
Ему такое развитие нашего разговора было не по душе, что он и продемонстрировал, выразительно скривившись.
— Вика, при всём понимании вашей для нас важности, вы чужая и не имеете права решать за совет старейшин наши судьбы.
Так значит, у нас тут ещё и совет старейшин есть? Очень интересно.
Покивав, давая ему понять, что я всё услышала и к сведению приняла, заметила для собравшихся вроде как даже безразлично:
— Вы уже второй совет, что попадается мне за время пребывания в этом мире. К слову, от первого, кажется, ничего не осталось. Я ни в коем случае вам не угрожаю, просто размышляю о том, что тот совет тоже считал себя выше всех остальных и полагал, что имеет право решать за нас наши судьбы.
А что я такого сказала? Говорю же, просто размышляю… вот и все остальные, собравшиеся на площади, тоже решили поразмышлять на эту тему. Причем задумались они действительно серьёзно, поглядывая на только-только переставших плакать перепуганных детей. Затем между собой обменивались слишком выразительными взглядами, косились куда-то в сторону, где я только что заметила ещё несколько мужчин в плащах…
И чисто на всякий случай я громко напомнила ещё раз:
— Никто не умрёт.
Маг в плаще, как раз и собиравшийся тут убивать, в этот раз посмотрел на меня уже не с ненавистью, а с каким-то сомнением. Он же, кося взгляд на вновь зашумевшую толпу, мне и предложил:
— Поговорим наедине?
Странное предложение, согласна, но, если так подумать, вполне обоснованное. Если народ сейчас разозлить, они уже не успокоятся. Но и оставаться наедине с этим мужчиной мне совершенно не хотелось. Так что:
— Наедине, боюсь, не получится. У нас с вами слишком много вопросов, которые нужно обсудить. Думаю, будет разумно, если свидетелями нашей с вами беседы выступят старейшины и представители от народа.
— Старейшины и есть представители от народа. — Сообщили мне тут же с негодованием.
Я спорить не стала, просто молча развернулась и посмотрела аккурат на отца Лии. Хотя, с таким же успехом можно было посмотреть на любого из толпы — они всё равно все слаженно закачали головами.
Я не политик, и вести переговоры я не умею, это неоспоримый факт, но у меня было кое-что, что я могла им предложить. Всем им. И все они имели право это услышать. Скажи я это одному совету, существовал неплохой шанс, что они откажутся, меня в лучшем случае запрут, а народу и вовсе ничего не скажут.
Так что тем, кто сейчас обнимал своих детей, я доверяла больше, чем напыщенным мужчинам в плащах, глядящих на всех остальных так, будто они единственные во всём мире знали, как и для кого что будет лучше.
— Кажется, народ с вами не согласен. — Развернувшись обратно, внимательно посмотрела я на Сараха.
И как бы он ни скрипел зубами, ему всё же пришлось считаться с мнением всех остальных.
Часть 44
Переговоры решили проводить тут же, на площади, куда общими усилиями был перенесён большой стол со стульями. Присутствовал совет старейшин в полном составе, а это семеро мужчин и тот самый Сарах, ещё семеро представителей от народа, среди которых две женщины и отец моей Лии, и я. Всех остальных разогнали по домам, велев не подслушивать, но, судя по то и дело шевелящимся кустам на кромке леса, нас мало кто послушал.
Сарах хотел натянуть полог тишины, но ему Ромус, отец Лии, не позволил.
Первое слово дали, почему-то, мне. Честно признаться, сейчас, успокоившись, я сильно переживала и ужасно боялась направленного на меня внимания. А осознание того, что я сейчас не о погоде говорить буду, а пытаться решать дальнейшую судьбу этих магов, только добавляло мне паники.
В итоге, когда я поднялась со своего места и обвела сидящих тут малость шальным взглядом, у меня дрожали взмокшие ладони, подгибались колени, громыхало сердце в груди и в голове всё перемешалось от страха.
Говорить было страшно. Это как защищать курсовую, только масштабнее и серьёзнее. А ещё у меня не было месяца на подготовку речи. У меня даже речи не было.