Рептилии приземлялись на землю и, извиваясь, ползли на нас с Арнольдом.
— Г-р-р-р!!! — вновь заревел оборотень и яростно бросился наперерез первой твари. Поравнявшись с ней, Страж принялся раздирать плотную шкуру могучими когтями. — Р-А-А-А!!! — ревел он, колошматя врага и впиваясь в него клыками.
Спустя десяток стремительных ударов на теле змеи зияли страшные раны. Снова заревев, оборотень по самый локоть вогнал лапу в тело рептилии. Та вздрогнула в последний раз и обмякла.
— ГРР-Р-Р-Р-РР-А-А-А-А!!! — от истошного рева у меня едва не лопнули барабанные перепонки. Ярость, охватывающая меня раньше — это детский лепет по сравнению с тем неистовым животным исступлением, в которое впал оборотень. Он уже бросился на очередную анаконду, совершенно не обращая внимания на темно-фиолетовое пламя, разъедающее его собственную шкуру.
Воодушевленный тем, как бьется мой Страж, я обрушил мощный энергетический чакрам на ближайшую рептилию. Отрубив той голову, уже кромсал следующую.
Покрывающая туши змей Тьма ослабляла и отравляла мое тело, периодически хотелось убежать подальше, спрятаться и больше никогда не высовываться… Но я не давал воли животному страху! Хоть и чувствовал, как силы покидают меня. Очень долго тянется этот бой…
На глаза медленно накатывала пелена, но руки не переставали размахивать мечами, кроша надоедливых рептилий. Твари… сдохните… умрите… Как вы мне все надоели… как я устал от всего этого…
Сам не заметил, как ноги подкосились и, отрубив голову очередной змее, я упал лицом вниз. Это все? Мой предел? Я что… проиграл?
— Ха-ха… — слышался вдали голос Валакса. — Перебили всех… и что… все? — он звучал, будто из-под воды, словно говорил где-то в другом мире, вдали от меня. Там где боль, проблемы, смерть…
Мы действительно перебили всю мелочь, но до него так и не добрались… Ни я, ни Арнольд… никто не смог коснуться этой твари. Как же бесит… Я слаб. Я проиграл, и теперь он убьет всех… Даже Кимиру и Горланда… Даже Такэдзо… Черт, не в силах пошевелить и пальцем, я переживаю об этом снобе? Все же я порядком привязался к наставнику… Пусть мы тренировались не особо долго, он многому научил меня. Хоть ничего толком не объяснял… Нет, вру, он рассказывал мне кое-что о демонах и ёки.
Ёки… моя суть. Энергия, что живет внутри меня, в моей плоти и крови… Энергия, жаждущая уничтожать, да? Ха… пока же уничтожен только я и наша база…
Черт. Мне не нравится такой расклад. Я не хочу проигрывать! Не хочу, чтобы все шло так, как этого жаждет Янет. Эй! Ёки! Ты ведь это… я, верно?! Точно! Моя плоть и есть ёки! Желание биться и побеждать — в этом весь я! И я прикончу этого недомерка! Как и полагается настоящему демону!
Медленно поднимаясь на ноги, я чувствовал, как из моего тела рвется наружу черная энергия и окутывает меня, словно плащ. Я видел стоящего на одном колене Арнольда — победив свою последнюю змею, он, как и я, упал без сил. Видел и выпучившего глаза Валакса. Гаденыш недоумевал, как я смог подняться на ноги. Ну что ж, тварь, мне найдется, чем еще тебя удивить.
В мгновенье ока я взлетел в небо и, приземлившись на голову гигантской змее, рубанул грудь Янета. Покрытое черной дымкой лезвие вакидзаси пробило энергетический доспех демона. Брызнула кровь, я тут же ударил по ране катаной, выпустив в незащищенное тело своего врага белоснежную молнию.
Он попятился, а через несколько шагов кубарем покатился вниз по длинному телу змеи. Я ринулся следом. Спустя метров двадцать настиг его, снова замахнулся вакидзаси…
Янет вскочил на ноги и, стоя на спине змеи, пустил мне в лицо темно-фиолетовый поток. Инстинктивно защитившись скрещенными клинками, я почувствовал, как магия Тьмы разъедает кожу, и даже не сразу понял, что лечу на землю.
Приложился задом, продолжил катиться по инерции, пытаясь остановиться и вскочить на ноги.
— Ш-Ш-Ш… — услышал громкое, непонятное шипение и краем глаза заметил, как на меня шустро ползет гигантская змея.
Я смог снова обрести равновесие и подняться в полный рост, когда рептилия была уже метрах в пяти от меня. Сконцентрировал прану в ступнях, чтобы отпрыгнуть в сторону, как вдруг в бок огромной твари врезался водно-электрический тигр и откинул ее в сторону.
Со спины созданного из смешения стихий хищника спрыгнули Кимира и Горланд, загородив собой меня от врага. А через мгновенье рептилия, рванув вперед, оплела тело тигра, и тот лопнул, с ног до головы окатив нас водой.
Удивительно, но Янет умудрился устоять на спине своего питомца, а теперь уже вновь оказался на гигантской голове.
— Ты все же вынудил меня использовать Индивидуальную способность, — усмехнулся демон. — Поздравляю с достижением. Но на этом действительно все. Чувствуешь разницу?
Я не стал отвечать. Пропустив удар на спине змеи, я понял, что враг внезапно стал гораздо сильнее. Будто использовал кольцо-усиление. Но видимо дело не в артефакте…
По воздуху медленно плыла потрепанная Куприна. Приземлившись на голову змеи, волшебница преклонила колено перед своим Господином, а после встала рядом. Слева от рептилии что-то мелькнуло, и вот уже второй Страж Валакса стоит подле него.
— Да-да, он все еще жив каюсь, — раздалось привычное ворчание, и к нашей группе присоединился Такэдзо. Видок у него, как и у оборотня Герда, был тот еще. Похоже, дуэль не выявила победителя, и досталось обоим. — О, а ты еще одним Стражем разжился? — удивился вампир, глянув на ковыляющего в нашу сторону Арнольда. — И… что интереснее, какого лешего этот шкет поднялся до уровня Наставника, а? — японец пристально уставился на Янета.
— Способность, — сдержанно проговорил Горланд.
— Мы в проигрышной позиции, — констатировала Кимира и, повернувшись ко мне, тихо произнесла: — открывай портал и уходи. Нам не одолеть их.
— Хотят сбежать? — усмехнулся Валакс, обращаясь к своему оборотню, склонившемуся над ухом Господина. — Эй! — это уже нам, — ничего не выйдет. Пришла пора заканчивать нашу маленькую склоку, — проговорил он и вновь положил ладонь на змеиную голову. Гигантская тварь распахнула пасть и, будто дракон, изрыгнуло пламя. Правда, цвет у него был темно-фиолетовый.
Кимира с Горландом возвели водно-электрический щит, рядом с ними замер Такэдзо, скрестив клинки. Поток Тьмы врезался в экран из двух стихий, сдвинув всех троих защитников с места.
Супруги-телохранители, держась за руки, свободными ладонями уперлись в щит. Японец, матерясь на родном языке, блокировал вражескую атаку мечами, но я чувствовал, что долго им не выстоять. Ведь еще и Куприна без устали шлет в нашу сторону воздушные серпы.
Слева мелькнула мохнатая фигура — Страж Герд решил напасть на своего противника, пока тот занят потоком Тьмы…
— ХВАТИТ!!! — громогласный голос, прокатившийся по округе, был мне до боли знаком.
В следующий миг темно-фиолетовый поток энергии треснул и рассыпался на осколки, а в живот оборотня-Наставника вонзилось позолоченное копье.
— Хм… не ожидал тебя здесь увидеть, но ты вовремя, — хмыкнул Такэдзо, глядя на могучую спину стоящего перед ним человека.
Дядя Гена обернулся и, добродушно улыбнувшись, подмигнул мне, затем снова взглянул на изумленного Янета:
— Третий сын Сарда Валакса, меня зовут Генрей Крокомот. Я глава — свободного рода Крокомот. Ты напал на моих Стражей и их Дружину, уничтожил мою собственность. После такого я в праве забрать твою жизнь, — холодно произнес он, а Янет натурально задрожал, как осиновый лист.
— Что ты себе позволяешь?! — вякнула Куприна. — Как смеешь ты…
Отвесив своему Стражу звонкого леща, Янет заткнул ее и, не сводя глаз с дяди Гены, проговорил:
— Я… я не…
— Молчи, — велел Крокомот, и его собеседник тут же умолк. — Размер компенсации обсудим с твоим отцом. И, пожалуй, я сохраню тебе жизнь в знак своих добрых намерений.
Дядя Гена подошел к корчащемуся на земле от боли Наставнику и одним рывков выдернул из него свое копье.
— Понял вас, — Янет взял себя в руки и сдержанно кивнул. — Мы уходим.
— Ага, давайте! — махнул ему рукой дядя Гена. — Счастливого пути.
***
— Хорошенько же тебя потрепали, — улыбнулся дядя Гена, подойдя ко мне и хлопнув по плечу. Боль прокатилась по всему телу, я с трудом сдержался, чтобы не поморщиться, и тоже выдавил из себя улыбку.
Отряд Янета забрал раненных и убитых, оставив нас среди раскуроченного леса. Арнольд обессиленно рухнул на траву, к нему присоединился Горланд, а после и Кимира, дождавшаяся одобрительного кивка от своего официального нанимателя. Я бы тоже последовал примеру товарищей, но не хотелось показывать слабину дядя Гене. Он столько сделал, чтобы наделить меня силой, зачем же расстраивать человека.
— Так — царапина, — мельком глянул я на разорванный бок.
— Понтишься, увалень, — хмыкнул Такэдзо и повернулся к Крокомоту. — Ненадолго? — серьезно спросил он. Генрей молча кивнул. — Со мной потрещишь? — еще кивок. — Отлично, буду ждать в руинах. Попытаюсь отыскать что-нибудь из своих вещичек, — проговорил он, направившись в сторону базы и не прекращая бубнить себе под нос. — Вот ведь козлы безрогие, а! Это ж надо было — бомбу прислать… Гнусные мрази!
Проводив его взглядом, дядя Гена усмехнулся.
— Идти-то сможешь? — обратился он ко мне.
— Смогу.
— Тогда нечего стоять на одном месте. Я на самом деле заскочил к вам буквально на минутку.
Стоило нам сделать пару шагов вслед за японцем, из-за деревьев показались Адда и Альба. Оборотни-целительницы с подозрением посмотрели на дядю Гену, но, заметив валяющегося без чувств Арнольда, мать бросилась к нему. Девушка же подошла ко мне.
— Какие ужасные раны, — пробормотала она. — Присядь, я помогу.
— Со мной все в порядке, — соврал я. — Что с остальными?
Целительница сперва выставила перед собой сияющие теплым светом ладони, направив исцеляющую энергию на мой бок, лишь потом ответила:
— Все живы во многом благодаря Алине. Она пробудила свою силу и смогла блокировать первую волну взрыва, дав остальным время подготовиться и принять удар.
— О черт… — пробормотал я. — Что с ней?
— Как и многие, сейчас без сознания, — доложила Адда.
— Илья, я пошел вперед, — нетерпеливо проговорил дядя Гена, зашагав к разрушенной базе. Я поспешно поблагодарил девушку, предложив ей помочь матери с Арнольдом, и заторопился следом. Супруги-телохранители молча присоединились к нам.
В душе я очень переживал за Алину и Дрона. После случившегося их жизнь уж точно изменится. Надеюсь, ребята смогут найти в ней плюсы и не будут долго держать на меня зла…
Однако все размышления потом. Сейчас рядом наконец-то дядя Гена — я так долго ждал его возвращения, и нельзя впустую тратить драгоценное время.
— Почему ты вернулся? — спросил я. — Не для того же, чтобы помочь мне с Янетом.
— Обидно, знаешь ли, — усмехнулся он, — однако ты прав. Не для этого. Нужно кое-что сделать, а заодно забрать у тебя колпак и браслет.
— Забрать? — удивился я. Почему-то сам уже свыкся с мыслью, что артефакты мне подарили.
— Да. Хм, похоже, придется их откапывать, — дядя Гена замер на бывшей границе базы и обвел взглядом разметанные плиты, битое стекло да искореженные автомобили.
Чуть в стороне на примятой траве штабелями лежали дежурящие сегодня охранники, Иларионыч, Алина и Дрон. Рядом с ними сидели Коля, тетя Марина и Рита. Одежда на всех окровавленная и изодранная в клочья.
— Господин Крокомот, — изумленно проговорила Оглоблина-старшая, первой поднявшаяся на ноги и поклонившаяся дяде Гене.
— Привет, Мариньян, Маргория, — поздоровался он с женщинами и кивнул Коле. — Повезло, что все живы, — проговорил он, осматривая лишенные чувств тела.
— Верно, — обреченно выдохнула Марина Анатольевна. — И с щитом повезло, и с тем, что на базе оказались две целительницы. Вы к нам надолго? — не скрывая надежды в голосе, задала она самый популярный вопрос последних десяти минут.
— Нет, — ответил дядя Гена, подходя к телу Гоблина. Евгений Сергеевич находился под действием кольца-хуманизатора и пребывал в привычном для меня человеческом облике. — Оставайтесь здесь, — велел Генрей телохранителям и женщинам семьи Оглоблиных. — Попытаетесь во всем этом завале отыскать колпак скрытности и браслет мертвеца. Илья, ты со мной.
Без видимых усилий он поднял тело своего Стража и направился в чащу леса. Никто и не думал спорить с дядей Геной. Вот это я понимаю — настоящий авторитет.
— Рассказывай, что произошло после нашей беседы, — потребовал он, шагая впереди меня.
Стараясь дышать ровно и не обращать внимания на усталость и боль во всем теле, я в деталях поведал Генрею о событиях последних суток.
— Ну? И что ты думаешь обо всем этом?
— Обычная детская возня в песочнице, — усмехнулся он, прислонив Гоблина спиной к стволу толстой березы. — Правда есть в твоем рассказе и занимательные моменты. Во-первых, девица, к которой ты влез ночью и о которой ничего не знал шестерка-ведьмак. Исходя из твоего описания, я могу предположить кто это и что она делала в доме мелкого Валакса… Но это лишь мои догадки, оставим их. Гораздо интереснее другое — твоя финальная атака, ранившая выскочку, а заодно и уничтожившая мои подарки. Хм, говоришь, ёки была похожа на плащ?
— Да… — удивленно протянул я. — Постой, какие подарки?
— На пальцы свои посмотри, — дядя Гена снисходительно улыбнулся.
Я последовал его совету и на мгновенье застыл, изумлено выпучив глаза. Из моего комплекта колец осталось лишь кольцо-оруженосец. Остальные же артефакты бесследно исчезли!
— Этот набор не подходит для представителей Старших Рас с высоким рангом, — пояснил дядя Гена. — Подобные кольца рассчитаны на взаимодействие с праной, имеют свой предел и просто не способны переварить близость большого количества Старшей энергии. Так что все, Илья, больше усилением ты не побалуешься.
— А что насчет кольца-оруженосца? — пока объясняют, нужно ловить момент и впитывать как можно больше информации.
— Межпространственная магия — другое дело. Она крепко связана с осевой аристократией, среди которой, как тебе известно, много представителей Старших рас. Проще говоря, она на совершенно ином уровне.
— Ясно, — быстро кивнул я. — Но ведь не разрушенные кольца заинтересовали тебя в моем плаще из ёки?
— Не они, — выражение лица дядя Гены на миг стало скорбным, но наваждение тут же исчезло. — Это покажется невероятным, ведь ты — незаконнорожденный, но твой плащ из ёки очень уж напомнил Родовую способность твоего отца…
— Я думал, бастардам не передаются способности рода, — удивленно проговорил я.
— Не совсем так, — мотнул головой Генрей. — Они передаются, но с рождения запечатаны, а потому без использования угасают, исчезают, и у ребенка бастарда их уж точно не будет. Однако так дела обстоят с непризнанными бастардами, — добавил он.
— А есть признанные? — удивился я
— Да, — кивнул дядя Гена, — частично признанные, то есть те, кого ввели в Род, распечатали Родовую способность, но не наделили правом наследования. И полностью признанные — те, чьи матери становятся официальными женами, а сами бывшие бастарды — полноправными членами Рода.
— Погоди? — я мотнул головой. — А если заделавший бастарда уже женат, он даже при желании не сможет полностью признать ребенка? Нужно будет разводиться?
— Отчего же? — усмехнулся дядя Гена. — Многоженство вполне себе нормальное явление.
— О-о-о… — удивленно протянул я. — Стой! — неожиданно громко воскликнул я. — Если у меня проявилась Родовая способность, значит меня частично признали?
— В том-то и дело, что нет, — покачал головой Генрей. — Опять же, у меня есть кой-какие догадки…
— Но ты мне естественно не скажешь? — передразнил я.
— Пока не скажу. Не люблю плодить слухи. Вместо этого настоятельно рекомендую тебе практиковаться в использовании этого плаща из ёки. И… думаю, сейчас не стоит его лишний раз светить. Мало ли что.
— Почему не светить? — нахмурился я. — Если это — Родовая способность, пусть враги считают, что меня признал род. Так жить безопаснее, чем в статусе бастарда-преступника с мечом-артефактом.