Случайный трофей Ренцо - Екатерина Бакулина 7 стр.


Почти запрещенный прием, Ренцо понимал, но уж если дело начало хоть немного сдвигаться, если о брате она сказала сама, пусть и случайно, то, может быть, скажет еще. Надо понять, что делать с ней, что делать с Лене, с детьми, со всем этим. Со всем сразу. Там, вдалеке от дома, еще казалось, что все как-нибудь образуется само… Не образуется.

Он немного подтянулся, запрыгнул и сел на балюстраду, потом перекинул одну ногу на ту сторону.

— Что ты делаешь? — спросила Мэй.

Ренцо пожал плечами.

— Детская привычка. Я всегда любил тут сидеть… мама только ругалась.

Глянул на нее осторожно, искоса. Любопытная лисичка.

Мэй долго не решалась, но все же.

— А где твои родители сейчас?

— Мама умерла почти пятнадцать лет назад, несчастный случай в море, — сказал Ренцо. — А отец пережил ее на полгода, просто не смог один. Мы с Лино остались вдвоем, ему пришлось разом брать на себя все дела отца, поначалу было нелегко, но он справился… он вообще сильный был и умный, не то, что я…

Лино бы не стал, как Ренцо, бегать от проблем, он давно бы уже все решил.

Это чистая правда, и все равно было ощущение, что Ренцо обманывает ее. Ведь специально. Откровенность за откровенность.

Мэй поджала губы… долго не решалась.

— Мои родители погибли в Этране, — сказала она.

Это он, в целом, понимал.

— А брат? — спросил осторожно.

Мэй вздрогнула, глянула на него.

— Мэй, если ты хочешь, чтобы я помог тебе, то должен знать больше, — сказал Ренцо. — Иначе мне не справиться.

Она покачала головой, отвернулась.

Не скажет. Гордая… а может, просто не знает сама.

— Что ты собираешься делать? — спросил Ренцо. — Сбежать?

Она нахмурилась.

— Ты думаешь, я позволю тебе сбежать? — спросил Ренцо. — Если ты сбежишь, Гильдия мне не простит. Ты представляешь ценность для них, но легального способа отобрать против моей воли у них пока нет. Но это не значит, что они позволят отпустить. Отдать им тебя — куда проще. В противном случае — я рискую. И мне бы очень хотелось понимать, хотя бы, ради чего и чем. Кто ты? Насколько все серьезно?

— Серьезно, — сказала она. — Ты вправе поступать, как знаешь. Я не могу просить тебя рисковать.

Очень серьезно.

— Мэй…

Она покачала головой снова. Легко запрыгнула на парапет рядом с ним, села, болтая ногами.

— Жаль, что тут не высокая скала, — сказала она. — Я бы прыгнула и разбилась насмерть. А, может, и к счастью. Знаешь, я даже не знаю, чего боюсь больше: того, что Дин будет готов пожертвовать всем ради меня, что будет готов отдать даже больше, чем он вправе отдать. Или того, что он отвернется от меня, и интересы… — она замялась, вздохнула, — интересы многих для него будут важнее. Так должно быть… он обязан пожертвовать мной.

Интересы государства, значит.

Пожертвовать сестрой во благо интересов всего народа и не поддаться на провокации Гильдии.

Понимание пронзило внезапно.

— Тьяра, — тихо позвал Ренцо.

Она резко обернулась, глаза разом стали огромные, полные ужаса, а щеки белые, как снег.

Имэйдаль Тьяра Айлангьяри.

12. Лисичка

Гильдиец пришел к полудню. Ренцо успел известись весь, хоть и старался не подавать виду, но Мэй отлично видела. Ему нужно было ехать в Илой, но оставлять Мэй одну, позволять, чтобы браслет надели в его отсутствие — Ренцо не мог.

Теперь — точно не мог.

Теперь он знал. И там, на смотровой площадке, он долго беззвучно ругался, отвернувшись. Мэй даже думала, сейчас он плюнет на все и отдаст ее Гильдии, не станет связываться. И будет прав, потому, что это точно не его проблемы и не его ответственность.

— Что теперь? — осторожно спросила она еще там, сидя на парапете.

— Если я стану помогать тебе, — он криво ухмыльнулся, — меня обвинят в предательстве.

Она понимала.

Но как быть ей самой? Просто ждать чем все обернется? Сегодня придет человек из Гильдии, и заберет ее?

Но допустить такое Мэй не может. Это значит, поставить Дина под удар.

Вниз — крутой склон холма, не обрыв, конечно, но сбежать будет не просто… она удержится на ногах? Должна. А бегает она быстро, словно ветер… А там озеро внизу, заросли кустарника. Рискнуть? На ровной дороге, наверно, убежать шансов было бы не много, но здесь…

Ренцо сидел отвернувшись вполоборота.

Худшее, что он сделает — поймает… может быть, ударит ее, но этого она не боится. Не убьет же. Потом все равно передаст Гильдии.

Рискнуть.

Другого такого шанса может не быть.

Собраться с духом.

Собраться…

Сейчас!

Мэй перемахнула через балюстраду в мгновение ока, соскочила, понеслась вниз.

— Стой! — слышала за спиной. Слышала, как он рванулся за ней тоже, но оборачиваться некогда.

И почти ухватил, но Мэй увернулась, дернулась в сторону, и тут же поскользнулась на сырой от росы траве. Не удержалась. Покатилась вниз, кувырнувшись, и он ухватил ее, поймал, но голова…

Голова раскалывалась.

Она очнулась уже внизу, уткнувшись носом Ренцо в грудь. Лежала прямо на нем, он крепко держал, обхватив ее голову руками, закрывая, прижимая к себе. Дышал часто и судорожно.

Мэй пошевелилась. Он отпустил ее, но тут же крепко схватил за запястье.

— Жива? — спросил хрипло. — Не бегай от меня.

Мэй попыталась отползти в сторону, хоть немного, сесть рядом.

Он тоже сел, сдавленно охнул, зажмурился, мотнул головой. Правой рукой держал ее, прямо мертвой хваткой, не вырваться, а левой тер глаза, пытаясь справиться с головокружением. У него бровь разбита, ссадины на руках, на левой — костяшки содраны едва ли не до кости, и дрожат пальцы. Весь в грязи… да и она тоже.

— Тут много камней внизу, — сказал он. — Голова у тебя как?

— Нормально…

Болит, но ничего. Затылок. Вот как раз там, где он успел прикрыть ладонью, а то было бы куда хуже.

— Еще раз попытаешься убежать — посажу в клетку. Поняла?

— Да, — она кивнула. — Ты отдашь меня?

Он вздохнул, глянул на нее, щурясь одним глазом.

— Нет. Пока точно нет. Гильдии я тебя отдавать не обязан. Интересы Гильдии — это интересы Гильдии, а не Илоя. Только если будет распоряжение Сената… но его так просто не получить. Тогда им придется объяснять все про тебя… Там будет видно. Не бегай, мы что-нибудь придумаем. Если ты убежишь, они поймают тебя.

— Если не убегу, они тоже поймают.

— Ты собираешься бежать до самого Джийнара? Или надеешься прямо тут, в Илое, пробраться в приемную эмира, незамеченной?

Мэй не знала.

— Лучше на середине, — сказала она. — Здесь слишком много охраны и лишних глаз, а до Джийнара очень далеко. Но когда посольство закончит дела и отправится домой, то можно встретиться с ними где-то у водопоя, словно невзначай. Но до этого времени придется прятаться.

Ренцо улыбнулся.

— Неплохой план, — он встал, заставляя Мэй подняться тоже. — Только хочешь, я кое-что покажу тебе? Иди сюда, — он притянул ее ближе, развернул в нужном направлении, показывая рукой. — Вон там, видишь? Поблескивает. Там сидит снайпер Гильдии. Тебя он, конечно, не убьет, но стрелять будет, скорее всего по ногам. Потом аккуратно все вылечат, так что даже никто не заметит, они могут, главное, голову стразу не прострелить. Помаши ему ручкой. Помаши-помаши, а то они совсем обнаглели, думают, их не видно. Это, все-таки, моя земля.

Мэй повернулась к нему.

У разбитой брови уже начал проявляться здоровенный синяк, вниз, по щеке скользнула капелька крови. Его глаза совсем близко… и глаза отчего-то смеются.

— Ты знал?

— Сверху их хорошо видно. Тебе стоит быть осторожней.

— Прости… — стало немного стыдно. Возможно, он спас ее. — Тебе больно, да? Ты сильно ударился?

Он улыбнулся уже совершенно открыто и весело.

— Ничего. Знаешь, сколько я с этого холма в детстве летал? Да не пересчитать. Это сейчас что-то неудачно, опыт потерял, — он усмехнулся. — Тут главное голову прикрыть и локти не расставлять, а то руку сломать можно. Синяки — ерунда. Пойдем в дом?

Улыбался, но руку ее не выпустил, так и держал до самого дома. Только перехватил иначе — не запястье, а ладонь, но так же крепко — не вырваться. Никаких глупостей больше.

Совместных завтраков больше не будет. Поймала себя на мысли, что немного жаль. Ренцо ничего не говорил об этом, но Мэй прекрасно понимала сама. Теперь он будет завтракать с семьей, а ей за семейным столом — точно не место.

Ренцо привел ее в свой кабинет, посадил в кресло. Велел принести кофе и чего-нибудь перекусить для Мэй.

Гильем сказал, что сеньора Элене еще не выходила, а дети уже собираются ехать на море, вместе с сеньоритой Филуменой, их нянькой. Да, на море, в такую рань.

— Посиди, ладно, — сказал Ренцо. — Я скоро вернусь. Только не бегай больше.

Не будет. Сегодня точно не будет больше бегать.

Окно кабинета на втором этаже, чуть в стороне над главным крыльцом. И Мэй могла видеть, как вышли дети с нянькой, а потом, чуть позже, Ренцо за ними. И как девочка сразу радостно прыгнула ему на руки, а мальчик… мальчик похож на Ренцо, как две капли воды, это видно даже издалека… он остался стоять на месте, насупившись, словно обижаясь. Ренцо подошел сам, сказал что-то, мальчик мотнул головой…

Принесли кофе.

Ренцо вернулся примерно через полчаса, уже умывшийся и переодевшийся в чистое. Скоро должен был прийти представитель Гильдии, а потом Ренцо надо ехать обратно в лагерь и в Илой, еще много дел.

Но гильдиец появился только к полудню.

Зашел осторожно, словно присматриваясь, принюхиваясь даже.

— Как вы себя чувствуете, сеньор Лоренцо? — сходу поинтересовался он, на его круглом лице сияло искреннее участие.

— Отлично, инспектор, — пожал плечами Ренцо, поднялся, приветствуя. — А что, уже не должен?

— Кто знает, сеньор Лоренцо… Дальняя дорога, последствия долгой войны… — гильдейский инспектор говорил так вкрадчиво, мягко, словно уговаривая, и вдруг замер, разглядев, наконец, разбитую бровь. — Что с вами случилось, сеньор?!

Ренцо чуть сморщился, пододвинул еще одно кресло к столу.

— Поскользнулся в саду. Давайте перейдем к делу, вы и так задержались. Прошу вас.

Гильдиец ожидал чего-то другого, но спорить не стал. Только глянул так странно.

— А сеньора Элене? — только спросил он. — С ней все хорошо?

— Все хорошо, — холодно сказал Ренцо. — Если можно — побыстрее, мне давно пора ехать.

Гильдиец подошел, поставил свой чемоданчик на стол.

— Это не долго, сеньор, — сказал он. — Ваши данные у нас есть, нужно только зарегистрировать сеньориту, как вашу подзащитную и активировать браслет.

— Давайте, — Ренцо стоял рядом, сложив на груди руки, и ждал.

Гильдиец открыл чемоданчик.

— Приложите сюда палец, сеньор Лоренцо.

Ренцо приложил. И тот кивнул удовлетворенно.

— Теперь сеньорита. Подойдите сюда.

Мэй послушно подошла.

— Давайте запишем, — сказал гильдиец. — Как вас зовут?

— Мэй.

— Мэй… а дальше?

— Запишите как Имэйдаль Луци, — сказал Ренцо, и на ее растерянный взгляд едва заметно улыбнулся. — Это обычная практика, Мэй, когда хозяин записывает под своим именем.

«Хозяин»…

Но Мэй понимала и не пыталась возражать. Пусть так. Сейчас он не выдаст ее тайны. И все же, она попалась окончательно, поздно дергаться.

— Дайте руку, сеньорита, — велел гильдиец.

Мэй протянула. Он взял ее ладонь одной рукой, его пальцы были холодные, мягкие, но удивительно цепкие.

Он надел на Мэй широкий черный браслет, плотно севший на запястье. Мэй почувствовала легкий укол и пощипывание.

— Не пугайтесь, сеньорита, сейчас все пройдет, как только закончится настройка браслета. Пожалуйста, подтвердите, что не имеете илойского гражданства или гражданства страны, находящейся под протекторатом Илоя.

— Подтверждаю, — сказала Мэй. Джийнар не потерял своей независимости. Но это значит, что здесь она не имеет никаких прав.

— Хорошо. Теперь вы, сеньор Лоренцо Луци, подтвердите, что являетесь законным опекуном и берете на себя ответственность за все действия, совершенные сеньоритой Имэйдаль Луци.

— Да, подтверждаю.

Формально — рабства в Илое нет, но всегда есть другие пути. Вместе с ответственностью Ренцо получает полное право распоряжаться Мэй на свое усмотрение, плоть до убийства. Он так же имеет полное право отпустить ее… формально.

Гильдиец нажал что-то там у себя и удовлетворено кивнул.

— Все, благодарю вас, сеньор. Процедура закончена. Я слышал, девушка опасна и склонна к побегу, не так ли? Я советую вам внимательно следить за ней, это в ваших же интересах.

Принялся упаковывать чемоданчик.

— Я прослежу, — сказал Ренцо.

Мэй смотрела на него и понимала, что вот все это говорят неспроста. Угрожая Ренцо, пока не явно, лишь намеком, но это значит — повод уже есть. Если она убежит… если Гильдия возьмется подстроить ей побег, то отвечать придется ему. И как знать, что будет.

Ренцо казался совершенно спокойным.

— Имэйдаль Луци! — на пороге стояла Лене. Она словно ждала. — Ты принял ее в семью?

И вот Лене-то спокойной не была точно. На взводе, хоть и старалась держать себя в руках. Из-за Мэй? Или тут другие, давние причины? Ренцо повернулся к ней. Она шагнула вперед… У нее разбита губа сбоку и синяк вокруг, Лене пыталась припудрить… или как раз не пыталась? Наоборот, чтобы было лучше видно? Мэй всматривалась, но не могла понять что же не так.

— Сеньора Элене! Что с вами! — а вот гильдиец, кажется, совсем не удивлен.

— Ах, ничего страшного, — наигранно небрежно отмахнулась она. — Небольшое недоразумение.

Ренцо скрипнул зубами.

— Ну, и что же это за недоразумение? — сказал он. — Расскажи. Ты ведь за этим пришла?

— Ты считаешь, я должна была прятаться? — ее голос напряженно подрагивал. — Чтобы никто не видел меня такой? В неподобающем виде?

Она подошла ближе, глядя на Ренцо снизу вверх, задирая подбородок… она ему и до плеча не доставала. Ее глаза блестели. Но это не столько злость, Мэй видела, — она боялась.

— У тебя на туалетном столике стоит баночка гильдейской мази, — сказал Ренцо ровно. — За пару часов от любого синяка не останется и следа. Но ты ведь этого не хочешь? Ты хочешь, чтобы все увидели.

Ее губы дрогнули.

— Ты считаешь, можно безнаказанно бить меня?! А потом… потом, какой-то мазью, да?!

— Я? — искренне удивился Ренцо.

— Ты избил меня!

— Когда интересно? Провалами в памяти я пока не страдаю.

— Сегодня ночью! Ты был недоволен мной с порога! В спальне! Ты напился и ударил! Как ты мог?!

— Лене, кончай этот спектакль, ты переигрываешь, — от ледяного тона Ренцо становилось не по себе. — Кому и что ты хочешь доказать? Тут все свои. Сеньор инспектор, думаю, и так в курсе. Зачем было рисовать синяки? Он бы и так поверил, даже заочно. Ты можешь кому угодно рассказывать, что я тебя бью, насилую, всячески издеваюсь… сколько угодно. Но мне-то это рассказывать зачем? Ты намешала что-то в вино? Так я же не пил, ты забыла?

— Т-ты… — в ее глазах блеснули слезы. — Я ненавижу тебя!

— Я знаю. Но если будешь много болтать, не удивляйся, если я на самом деле решу ударить тебя.

Он шагнул вперед к ней, всем своим видом давая понять, что еще немного и угроза будет исполнена. Лене попятилась.

— Ты не посмеешь!

Он криво ухмыльнулся.

— Я уже посмел, ты забыла? Будь последовательна.

— Нет! — она всхлипнула, но тут же взяла себя в руки, выпрямилась изо всех сил. — Ты пожалеешь!

Повернулась к нему спиной.

Гильдиец осторожно шагнул к двери.

— Мы пугаем вас, сеньор инспектор? — спросил Ренцо. — Милые семейные ссоры… Вы женаты? Впрочем, не обращайте внимания. Я не задерживаю вас, доброго дня. Меня тоже ждут дела.

— Доброго дня, сеньор, — буркнул инспектор, поспешив выскочить за дверь.

Ренцо долго стоял, неподвижно, слушая, как стихают в коридоре шаги и голоса, Лене что-то говорила гильдийцу… И еще немного.

Потом вдруг схватил стоящий рядом стул, и с размаху о стену. Со всей силы, без слов, просто на выдохе. Грохот и щепки в стороны…

Назад Дальше