А Хатор, вздохнув полной грудью, огляделся и произнес:
- Да.
Как-то радостно крякнул, приосанился и пошел поздравлять новобрачных.
- Да, - проговорила королева - мать, с непередаваемой улыбкой глядя ему вслед. - Это мы еще посмотрим, кто тут ошибается, и что бывает...
Глава 24
А потом было шумное застолье. Давненько вся семья не собиралась у Хаториана, тем более по такому веселому поводу. И кушать всем хотелось жутко, потому что с утра еще не ели, перед ритуалом нельзя.
Изольду взяли в оборот женщины. Знакомиться, говорить о новостях, и вообще, о разном, о женском. Он смотрел на нее издали, зная, что должен подойти и сказать. Но все откладывал этот момент. Пусть еще побудет в неведении, пусть.
Его девочка, его чудо, смеялась, окруженная другими женщинами, а у него сердце тянулось к ней, вздрагивая тонкими нитями души.
- Ты уж сказал ей?
Тихий голос рядом. Хаториан.
- Еще нет, - ответил Берт, поворачиваясь. - Собираюсь.
- Подожди минуту. У меня есть кое-какие сведения для тебя.
- Я весь внимание, - пробормотал Берт, опуская голову и сосредотачиваясь на том, что Хаториан скажет.
- Это касается положения дел в Илтирии. Ты же понимаешь, многих там не устраивает, что возможный наследник будет... э... сыном дракона.
Берт нахмурился, конечно, в былые времена его бы взбесило его самого до крайности. Но то в былые времена. А сейчас он смотрел на Изольду.
- Дядя собирается устроить еще одну войну? - спросил, недовольно морщась.
- Нет, - ответил Хаториан. - Вержесы. Затеяли обширный заговор, собираются свергнуть Ансельма. Ну, и как ты догадываешься, конечная их цель все-таки война.
- Я этого не допущу, - спокойно проговорил Берт, продолжая смотреть на Изольду.
И не обращая внимания на то, как оценивающе оглядел его Хаториан. А тот сказал после минутного молчания :
- Но ты один.
- У меня есть верные люди. Правда за ними придется сходить в Шалин, но с этим проблем не будет. Особенно теперь, когда я снова маг. И знаю цену многим вещам , - сказал Филберт и посмотрел Хаториану в глаза.
- Хорошо, - ответил тот, помедлив секунду. - Можешь рассчитывать на помощь и поддержку наблюдателей Джагарта.
- Спасибо. Это... доверие... - дернул шеей Берт, почувствовав, как к горлу подступил ком.
- Думаю, ты его достоин, - просто сказал дракон.
Еще с минуту мужчины молчали. Потом Берт поправил на себе одежду, провел пятерней по волосам и проговорил:
- Ну... я пойду. Попрощаюсь и...
- Иди. Когда все закончишь, на нижней террасе тебя будет ждать корабль. О тнесет куда скажешь.
- Спасибо, - повторил Филберт, но занимало его уже совсем другое.
Он шел к Изольде. Плохо представляя, что будет говорить ей, как объяснять.
***
Хаториан смотрел ему вслед. Он ни минуты не сомневался в этом повзрослевшем и изменившемся рыцаре. И все же Филберт Танри заставлял его нервничать. Хаториан перевел взгляд на жену.
Она стояла чуть поодаль и, скрестив руки на груди, смотрела на тех двоих, застывших в своем мирке среди толпы.. На Филберта и Изольду. Они стояли рядом, друг против друга. Он держал ее лицо в ладонях и что-то тихонько говорил, а она...
Как прощаются влюблненные?
Как будто на век, даже если им предстоит разлука на миг.
И сердце рвется. И слезы на глазах, а в горле ком и трудно дышать.
Неслышно подошел, встал за спиной Виль, обнял ее за плечи. Почему-то Хаториану было больно видеть с каким чувством она сейчас смотрела на своего бывшего жениха. Но никогда ни в чем дракон не упрекнул бы свою жену.
- Он лучший? - тихонько спросил, глядя на Изольду и Филберта.
- Да, он лучший, - ответила Вильгельмина и утвердительно кивнула.
А у дракона словно игла вонзилась в сердце. Но тут она повернулась в его объятиях и сказала, глядя ему в глаза:
- Но он лучший для нее. А для меня никогда не было и не будет никого лучше тебя.
Хаториану показалось, что он сейчас захлебнется, так ярко нахлынуло чувство. Сжал сильнее руки и, как смог говорить, прошептал:
- Виль, давай уйдем... сейчас?
***
- Ну вот, все разбредаются, - промолвила Феодора, заев внезапную грусть засахаренной вишенкой.
- Уммм? Ты о чем, мама? Если о наших короле с королевой, то те вечно норовят удрать спальню, - весело заметил Хатор.
Он в этот момент увлеченно сметал всю еду со стола в радиусе двух метров. С той минуты, как свадебный ритуал был завершен, у черного дракона было прекрасное настроение и просто зверский аппетит. Еще бы, опасная принцесса благополучно вышла замуж за другого! Мир обогатился еще одним подкаблучником, зато ему лично теперь ничего не грозит.
- Я о том, - Феодора с явным удовольствием продолжала налегать на сладкий десерт. - Что наш новобрачный рыцарь собирается уезжать прямо сейчас.
У Хатора мгновенно пропал всякий аппетит.
- Что? Я надеюсь, его э... супруга едет вместе с ним?
- Ах, ну что такое говоришь? Он же рыцарь, он отправляется совершать подвиги. И вообще, зачем брать в собой супругу, если ты едешь на войну?
Хатор сплюнул и беззвучно выругался, поминая недобрым словом разом все подвиги и всех рыцарей вместе взятых. Как все некстати!
Только расслабился, и вот пожалуйста! Новая угроза!
Черт бы их всех побрал...
- Мальчик мой, а что это ты совсем не кушаешь? - елейным голосом спросила Феодора.
- Э... спасибо, мама, - процедил сквозь зубы Хатор. - Что не хочется. И вообще, мне пора. У меня дела.
- Да? Какая жалость, - проговорила Феодора, но уже вслед быстро удалявшейся спине Хатора.
Глава 25
По тому, как он смотрел, как шел, пробираясь между людьми, Изольда поняла, что-то неладно.
- Отойдем? - тихонько шепнул, беря ее за руку.
Улыбнулась женщинам, те кивнули понимающе. Конечно, им надо поговорить. И конечно же, наедине.
Берт отвел ее в сторонку и остановился. Пока шли, она чувствовала его напряжение. Как будто у него внутри струна звенит. От этого становилось тревожно. А как взглянул на нее, так и...
- Принцесса, девочка моя...
Ей захотелось зажмуриться и заорать. Зашептала:
- Говори. Что? Не тяни, Берт!
- Девочка моя, мне надо уехать.
Выдохнула. Не зря ей казалось.
- Когда?
Посмотрела на него. Берт молчал, но она поняла по глазам. Он уже все решил. И не говорил ей, молчал, чтобы не лишить радости. Не испортить праздник.
- Ты мне веришь? - спросил тихо.
Потому что понимал ее состояние, хоть между не было сказано ни слова. И все сомнения ее, и обиду, и доверие. Но ему важно было услышать.
Вот теперь она зажмурилась. Внезапно почувствовав себя так же как там, в мертвой пустыне, когда они остались только вдвоем, а их преследовал целый отряд. Он и тогда все решал сам, а она верила ему безоговорочно, потому что от этого зависела их жизнь. Ее жизнь. Ради ее жизни он столько раз рисковал своей.
Верила ли она ему?
Как в то, что завтра взойдет солнце.
- Когда, - повторила Изольда, глядя в его глаза. - Сегодня, завтра?
Он не ответил, только качнул головой, как бы извиняясь. Бережно взял ее лицо в ладони.
- Я вернусь через месяц. И заберу тебя, - проговорил, вглядываясь в глаза, ловя ее взгляд, стирая наплывающие слезы. - Ты мне веришь?
Он просил. Наверное, если бы она заартачилась...
Нет смысла. Сегодня или завтра, один день или два ничего не решают.
Лучше уж так, пока у нее есть силы отпустить его.
- Берт, - проговорила Изольда, впиваясь в него взглядом, словно впитывая в себя. - Если ты не появишься тут через месяц, я сама тебя найду. И тогда...
Он вдруг стиснул ее в объятиях. Зашептал горячо:
- Девочка моя, маленькая... Я буду тут ровно через месяц.
- Да, - выдохнула она, закрывая глаза.
***
Изольда не пошла провожать его. Не хотела долгих прощаний и слез, которые не смогла бы удержать. Просто, он вышел из дверей... и время замедлилось. А через месяц, когда Берт вернется, потечет снова.
Никогда не думала об этом, но... Она ощущала себя сейчас не молоденькой глупой девчонкой, а взрослой мудрой женщиной. Хранительницей. Она его очаг. И куда бы он ни шел, все дороги приведут к ней, к очагу. Как планета и спутник.
И куда бы он ни шел, с ним всегда будет ее сердце.
С любимыми не расставайтесь.
Потому что любой миг может быть последним.
А если уж расстались, то сотворите из своих душ обереги друг для друга.
***
Девушка не знала, но именно в тот момент проснулась обретенная ею магия.
Она еще стояла у окна, глядя сквозь тонкую занавесь, как отчалил и растворился, исчез в воздухе маленький воздушный кораблик. Не плакала, просто остановила время не месяц.
Сзади подошла королева Вильгельмина, взяла ее за локоть.
- Пошли к леди Феодоре?
- О... - очнулась Изольда, не сразу поняв, о чем та говорит, и смутилась. - А это удобно?
Вильгельмина хмыкнула:
- Она сама приглашала. И вообще, ты собираешься заниматься магией?
- Магией? - растерялась Изольда.
- Ну да, у тебя же она теперь прямо плещет. Ты не чувствуешь?
Изольда уставилась на свои руки, ничего такого особенного она не чувствовала.
- Пошли, - повторила Вильгельмина. - А по дороге я тебе расскажу, как мы познакомились с Хаторианом. Ой, он был таким замороженным, видела бы ты его тогда...
Молодая королева Джагарта закатила глаза, а Изольда, поймала себя на мысли, что его величество Хаториан и сейчас моментами напоминает ледяную статую. И даже, может быть, этот месяц без Берта не покажется ей таким уж длинным.
Но пусть только посмеет не появиться тут через месяц.
Пусть только попробует!
***
Вильгельмина увела Изольду от окна, и та уже не заметила, как следом за воздушным корабликом в воздухе мелькнули и исчезли огромные черные крылья.
Зато это прекрасно видела королева Феодора. С замечательной террасы в ее личных покоях был виден весь Джагарт и все его обитатели. И вообще все, что пожелала бы увидеть эта великая волшебница, будь то даже движения души или помыслы.
Сейчас она тихо улыбалась в ожидании гостей.
Сбежал. Отлично. Все идет по плану. И скоро ее мальчик Хатор своими ногами придет к своей единственной.
Королева уткнулась носом в ладони и рассмеялась. Бедный малыш, совсем не там опасность ищет... Зато присмотрит за первым рыцарем, чтобы с ним ничего не случилось.
А она пока что присмотрит за Изольдой. Из девочки должна получиться отличная королева. Феодора задумалась на миг, синие глаза загорелись внутренним огнем. Ей нравилась мысль устроить небольшой женский заговор против одного строптивого черного дракона, возмечтавшего остаться холостяком на всю жизнь.
***
Тогда, на свадьбе, первым порывом Хатора было поскорее уйти. Но потом он сообразил, что правильнее было бы остаться и незаметно послушать. Вот и услышал такое, что предпочел немедленно отправиться за первым рыцарем вслед.
А тому прямо не сиделось на месте! Неужели нельзя было спокойно пожить рядом с молодой женой лет этак... тысячу? Что мешало, спрашивается? Хаториан же принял его как родного?! Нет, надо было удирать от нее прямо со свадьбы.
Да будь он на месте той принцессы никогда бы не простил подобную выходку!
Тут Хатор опомнился, что этого понесло? На месте принцессы... брррр... Нет уж, не хотел он себя представлять на месте принцессы!
Он уж как-нибудь на своем месте.
Правда, теперь, чтобы остаться на «своем» месте, ему пришлось срываться с этого самого насиженного места и лететь непонятно куда, непонятно зачем. Бдить за этим придурком первым рыцарем. И это вместо того, чтобы наконец получить немного удовольствия и сбросить напряжение в гареме!
Хотя, по большому счету, Хатор не испытывал к Филберту Танри особой антипатии. Не мог не признать за парнем определенных талантов, как и изрядной гнильцы характера. Но то было двадцать лет назад. С тех пор много воды утекло, и внутреннее содержание, что он видел в бывшем первом рыцаре теперь, разительно отличалось от прежней начинки. Как будто все дерьмо выгорело, осталось лишь золото.
Впрочем, Хатор был уверен, что все дерьмо никогда не выгорает до конца, хоть капелька да остается. Однако все это не относилось к теме.
Потому что он делал это не из каких-то альтруистских побуждений. Он делал это вынужденно. ВЫНУЖДЕННО, черт бы их всех побрал!
Как только Хатор узнал, что Феодора решила взять в оборот ту маленькую принцессу, на которой женился Филберт Танри, у него сразу все сигнальные звонки в мозгу сработали. Немедленно пришло на память, как Феодора в свое время занялась Виль и меньше чем за месяц превратила эту строптивую островную девчонку в настоящую королеву.
Хатор очень тепло и по-особенному относился к Виль, но получить вот такую вот тираншу в жены?! Нет. Упаси Господь! Пусть ее подкованный сапог... э... каблучок покоится на голове у Хаториана, а ему корона из каблука без надобности.
А сейчас Хатор всеми потрохами чуял, что Феодора собирается готовить из этой Изольды новую королеву. Напрашивается вопрос, для кого?! Действительно, пройдитесь по базару, кто тут из ее любимых детей один остался независимым и свободным? Ответ очевиден. Заговор. Против него плетется заговор.
Чувство опасности просто взвилось, стоило услышать, что Феодора пригласила девочку в гости. Все это вот, придуманное королевой - матерью, принять Изольду в ближний круг, заниматься магией, все это неспроста. Потому что Феодора ни к кому тут кроме Вильгельмины не проявляла ТАКОГО интереса. А уже в свете ее намеков и танственных высказываний можно было предположить только одно.
От всех этих предположений старого убежденного холостяка бросало в дрожь.
Вот потому-то он и отправился следом за первым рыцарем. Проследить, чтобы его жена неожиданно не стала вдовой!
Вот и следил теперь...
Хатор готов был плеваться. Черт побери, он еще носики этим рыцарям не подтирал! Но все же, присматривая за Филбертом еще когда шел по его следу в той далекой стране, мог бы не кривя душой сказать, что парень не промах. Голова варит, быстрый, решительный. Никаких соплей. Хорош.
В итоге, смирившись с неизбежным, черный дракон счел это приключением. И даже, как бы это сказать... стал получать удовольствие от предстоящей игры.
***
Ни о чем этом еще не знал сам Филберт Танри. Быстрый, невидимый для всех воздушный корабль нес его в Шалин, а он стоял на палубе, глядя в пространство. И видел синие, наливающиеся слезами глаза Изольды. В тот момент расставания она особенно напомнила ему ручей. Тихий и спокойный, чистый, нежно звенящий. Но стоит подняться буре, и ручей превратится в ревущий поток, сносящий все на своем пути.
Его чудо. Маленькая, беззащитная и такая сильная девочка.
Неосознанно потянулся к левому запястью. Пальцы погладили повязку. Она оторвала от своего платья узкую полоску льна и повязала ему на руку. Сказала, рыцарю положен шарф от дамы сердца.
Сердце сжалось и вытолкнуло из себя волну чувств, отправляя послание.
Один месяц. И я вернусь.
Конец первой части
Часть 2. Свобода дракона. Глава 26
На границе Джагарта Берт сделал небольшую остановку. Хаториан обещал ему помощь и поддержку наблюдателей. Это был очень серьезный акт доверия с его стороны, потому что поддержка сильнейших магов, обладавших сведениями обо всем, что творится в Илтирии - половина победы. Остальное уже зависело от того, как он распорядится полученной помощью и знаниями.
Но сначала путь Берта лежал в Шалин.
Там его ждало два неотложных дела. Найти Тана, потому что ему нужны были верные люди. А в преданности ребят, сражавшихся с ним бок о бок в мертвой пустыне Берт не сомневался. К тому же, ему что им предложить.
А второе - конь. Он обещал коню, что найдет его. Настало время выполнить обещание. Берт отчего-то был уверен, что его хитрый и выносливый степняк не даст себе помереть от какой-нибудь глупой причины.