Однако еще там, на границе Джагарта, Филберт почувствовал слежку. И это здорово удивило. С одной стороны, Хаториан полностью доверял ему, настолько, что даже практически принял в семью, а с другой приставил кого-то за ним следить? Не вязалось как-то одно с другим.
Слежку он чувствовал как чье-то постоянное присутствие за спиной, дыхание в затылок. Обострившимся чутьем пару раз попытался определить, кто это. Ясно одно - это маг, которому по силам долгое время сохранять невидимость. Но враждебности не ощутил, разве что затаенное любопытство. Это наводило на разные мысли.
Впрочем, теперь рыцарю скрывать было нечего, а время так поджимало, что всевозможный анализ непонятных моментов происходил по ходу движения. И все-таки, не очень-то приятно знать, что кто-то постоянно дышит тебе в затылок.
***
А Хатору было интересно наблюдать за Филбертом Танри. И вообще, давненько он не играл в такие игры. Совсем как в далекой молодости, посмеивался про себя дракон. Когда случалось навещать с тайными любовными визитами замужних дам. Даже стишки на память приходили:
«- Любить я не решался,
Осилить робости не мог.
Я из застенчивых людей.
- Вы потому ли на прогулках
Крадетесь в темных закоулках
Плащом закрывшись до бровей?»
Лопе дэ Вега «Собака на сене»
В Шалинской Империи Хатору пришлось до этого побывать всего один раз, недавно, когда разыскивал прыткого первого рыцаря. Но тогда он посещал провинцию Танбор. Теперь же путь Филберта Танри был в столицу.
Оказавшись в большом Императорском городе, живо напомнившем Хатору грандиозный птичий базар (такой же шумный, тесный и загаженный), Филберт отправился в весьма задрипанную харчевню где-то на окраине, растположенной в сторону караванных путей. Над харчевней были не менее задрипанные съемные комнаты. Одну из них он снял.
Хатору показалось, что уважающая себя свинья не сунется в эту часть города, однако там было весьма оживленно, и народец толкал разношерстный. Иногда даже вполне прилично одетый.
Следуя за Филбертом, он с самого начала шел под пологом невидимости. И таким образом вел его с самой границы Джагарта, находясь все время рядом. Это было удобно. Однако Хатор не раз и не два пожалел, что теперь не может пользоваться ментальной силой Хаториана и читать мысли. Потому что передвижения рыцаря далеко не всегда имели логическое объяснение и были доступны для понимания.
Вот как сейчас.
Рыцарь очень странно перемещался. То за порог этой своей каморки, то на лестницу , то внезапно разворачивался и застревал в дверях, покачиваясь внутрь-наружу, Хатор даже стал беспокоиться, все ли у того в порядке с головой, и незаметно подобрался ближе. Чисто на всякий случай, мало ли что этому первому рыцарю взбредет в голову. Раз уж он собрался этого самого рыцаря беречь....
А произошедшее вслед за этим оказалось и очень быстрым, и совершенно неожиданным. Вроде бы рассбленно покачивавшийся Филберт мгновенно обернулся и схватил его. Хатор не успел даже переместиться.
- Кто ты и что тебе нужно? - прошипел первый рыцарь. - И какого черта ты все время торчишь за моей спиной?!
В первый момент Хатор рванулся, но поняв, что держат его крепко, не счел нужным прятаться дальше. Появился зримо и, недовольно морщась, проговорил:
- Э... может быть, отпустите меня, молодой человек?
Однако рыцарь и не подумал разжать руки. Вместо этого он нагло оглядел его и выдал:
- Лорд Хатор? Какая неожиданная встреча!
Мальчишка-то силен! Раньше дракону даже не пришлось бы прикладывать усилий, чтобы освободиться. А теперь у него и трепыхнуться особо не получилось. Рыцарь держал его магией и, похоже, не слишком напрягался.
Однако... Неужто ритуал так подействовал???
Тут еще как-то само собой вспомнилось, сколько им всем силы привалило после того как Хаториан и Виль прошли ритуал. Тут поневоле начнешь думать, что это не такое уж и бесполезное дело. Поймав себя на том, какой оборот принимают его мысли, Хатор немедленно взбодрился и ядовито заметил, глядя на рыцаря:
- Совсем не обязательно обнимать меня как девицу.
Рыцарь разжал наконец руки и, отступив назад, поклонился:
- Мое почтение, лорд Хатор.
А после этого царским жестом пригласил его войти.
- Взаимно, - процедил в ответ Хатор, брезгливо заглядывая внутрь каморки, но все-так вошел.
Не торчать же в коридоре, на них уже начали обращать внимание.
- Чрезвычайно рад, но все же, чему обязан счастьем видеть вас здесь? - спросил Филберт, обводя рукой свою каморку.
Хатор поправил одежду, отряхнул обшлага и воззрился на рыцаря, выгнув бровь. И только потом с достоинством произнес:
- Должен же кто-то позаботиться о том, чтобы ваша юная жена не сделалась вдруг вдовой.
Тот странно дернул шеей и почему-то схватился за левое запястье, замотанное белой тряпицей. Повозил по ней пальцами и сказал:
- Благодарю, Лорд Хатор. И простите за... не слишком теплый прием.
- Ничего страшного, бывает, - сделал неопределенный жест Хатор.
Теперь, когда маски сняты, он чувствовал себя немного не в своей тарелке. Вроде и надо что-то говорить, а что? Но Филберт предложил сам:
- Лорд Хатор, у меня тут намечена встреча с одним человеком. Если не возражаете, можете принять участие, раз уж вы все равно здесь. А заодно и поедим чего-нибудь.
Хатор вздохнул. Раз уж он все равно здесь...
- Считаете, здесь можно найти что-то съедобное?
- Рубец вполне съедобен во всех харчевнях Шалина.
- Рубец? - Хатор скептически скривился.
- Вы просто его еще не пробовали.
- Да? - в голосе дракона все еще звучали нотки подозрения.
- Ну так что, лорд Хатор? - спросил Филберт Танри, поднимаясь.
- Ну, раз уж я здесь... Я с вами.
- Вы не пожалеете.
Хатор незаметно закатил глаза, представляя себе, что такое рубец. Но любопытство начало брать верх, а вдруг оно и правда съедобно? К тому, он все равно уже в игре. А как сказал однажды о драконах один древний философ:
«Если Дракон, не желая вмешиваться в чужую игру, хочет за ней понаблюдать поближе, то чем сильнее он приближается к игре, тем сильнее он начинает оказывать на нее влияние. В результате, он уже наблюдает не первоначальную игру, а ту, что получается в результате его якобы постороннего «наблюдения»»
(Жданова Светлана «Алауэн. История одного клана»)
***
Внизу было шумно. Да и народу полно, почти все столики в общем зале харчевни заняты. Однако Берт углядел маленький столик, наполовину скрытый за решетчатой ширмой недалеко от стойки. И направился прямо туда.
- Вот это местечко как бы для своих, - пробормотал он на ходу, оборачиваясь к Хатору.
Хатор промычал нечто невнятное в ответ. Он был чрезвычайно сосредоточен, всячески избегая любых касаний к чему бы то ни было. Дракону вообще хотелось идти на цыпочках, высоко поднимая колени, чтобы не запачкать подошвы. Хотя может быть это и была излишняя предосторожность, потому что при ближайшем рассмотрении пол в харчевне был хоть и земляной, но не такой уж и грязный.
Наконец они уселись за столик, Хатор придирчиво оглядел поверхность и только после этого осторожно положил локти. Подошла подавальщица. Рослая мужиковатая девица в платье с белым передником. Пока Берт заказывал две большие порции рубца, он оценивающим взглядом впился в передник, вроде бы довольно свежий. У дракона слегка отлегло от сердца.
Пока то да се, им принесли блюдо с толсто нарезанными ломтями хлеба. А вскорости уже появилась и подавальщица с подносом. На нем в двух глубоких тарелках дымилось нечто, похожее на суп, молочного цвета. Выставила на стол. Берт взял ложку и, указывая на это. проговорил:
- Приступайте, лорд Хатор. Рекомендую.
И Хатор вдруг ощутил, что голоден как дракон, а еда вполне аппетитно пахнет. И глядя, как рыцарь орудует ложкой, вылавливая оттуда кусочки, весьма похожие на вареные потроха, рискнул попробовать.
- Мммм! Умммм! - и правда вкусно!
Оказалось, что рыцарь был прав. Еда вполне пристойная, да и вообще, все не так уж плохо, как показалось ему на первый взгляд. Хатор налег на это новое блюдо, оценив таперь по достоинству и потроха, и крепкий бульон. А Филберт, успевший к этому времени опустошить свою тарелку, вдруг сосредоточился взглядом на входе в харчевню.
Боковым зрением Хатор успел отследить его взгляд и обернулся.
В харчевню вошли два человека в плащах. По специфической повадке и выглядывавшему из-под плащей оружию - наемники. Направились прямо к ним. Филберт завидев их, откинулся на стуле и отодвинул тарелку.
Дракон тоже сменил позу, повернувшись вполоборота, чтобы незаметно проследить за этими двумя. И вдруг понял интересную вещь.
Один из наемников, тот, что меньше ростом, женщина.
Игра приобрела несколько иной оттенок.
***
Эти двое подошли ближе, мужчина быстро зыркнул на Хатора и сразу перевел взгляд на Берта, тот незаметно кивнул, прикрывая веки. Мол, свои. Легкая настороженность промелькнула во взгляде мужчины, однако от него последовал ответный кивок. А вот женщина осталась неподвижной, сохраняя полную невозмутимость.
Хатор решил получше к ней присмотреться.
Филберт встал и, сделав незаметный знак следовать за ним, пошел к лестнице, недалеко от которой стоял их столик, так удачно прикрытый решетчатой ширмой. Определенно, столик для своих, подумал дракон.
Поднимаясь вверх по узкой лестнице, Филберт прошел вперед, женщина за ним, а наемник отступил на шаг, пропуская Хатора вперед. Чем дал понять, что ему может быть и доверяют, но спину показывать не будут.
Дракон усмехнулся про себя, вообще-то его все устраивало. И стал подниматься вслед за женщиной, пытаясь определить, что же там скрывается под плащом. Поймал себя на мысли, что ему нравится исходящий от наемницы аромат. Странный, вроде бы едва уловимый, а у него все рецепторы враз настроились. Захотелось завалить ее прямо тут, на этой лестнице.
Хатор невольно огляделся. Лица других мужчин были совершенно спокойны, похоже им вовсе не было дела. Тем лучше, подумал про себя дракон и сосредоточился на женщине. Когда вся эта ерунда закончится, она станет замечательным дополнением к его гарему.
Да... Давненько он не пополнял свой гарем, мечтательно подумалось дракону.
Но надо сперва хорошенько рассмотреть и обязательно опробовать товар. На вкус, на ощуть. И э... Как фантазия-то разыгралась, а ведь всего только успел и увидеть, что подошвы ее сапог.
От одной только этой мысли Хатор пришел в приподнятое настроение.
Глава 27
Пока дракон примеривался разглядеть под плащом нижние округлости дамы и рассуждал на тему, как будет пробовать товар, они успели добраться до места.
Филберт отворил дверь, заглянул внутрь и кивком пригласил войти остальных, последним вошел сам. И сразу запечатал комнату защитным кольцом по периметру, накрыв ее еще и звуконепроницаемой завесой.
Покончив с охранными мерами, пожал руку женщине и обнялся с мужчиной.
- Рад видеть тебя живым, упрямый черт! - воскликнул мужчина - наемник, хлопая его по плечу.
- Я же обещал, что не сдохну! - ответил Берт.
И предложил, глядя на Хатора:
- Давайте знакомиться, раз уж мы все здесь? Меня, думаю, представлять не надо. Начинай , друг.
Наемник неуловимо подобрался. Хатор оценил его реакцию и быстрый цепкий взгляд. А тот кивнул, представляясь по военному:
- Тан, - потом добавил. - Старый солдат.
Очень точная характеристика.
Берт шевельнул бровью и начал было, поворачиваясь к Хатору:
- А это мой...
Но дракон решил отрекомендоваться сам, что греха таить, ему хотелось произвести впечатление:
- Хатор. Черный дракон.
Обернулся к женщине, выдерживая паузу.
- А вы, леди? - спросил, галантно поклонившись.
Хатору было очень интересно пронаблюдать эффект, услышать, как дрогнет ее голос от восхищения ее голос, как собьется дыхание. Его обаяние всегда убойно действовало на всех женщин (кроме Феодоры, разумеется).
Впечатление он произвел - мужчины аж замерли, прислушиваясь, и разом уставились на женщину.
- Бейли, - холодным тоном невозмутимо ответила та.
Но добавила нечто, показавшееся Хатору смелым заявлением:
- Белая тигрица.
Филберт вдруг закашлялся. А наемник Тан издал странный булькающий звук, и сразу повернулся к Филберту:
- Я слышал, ты там все стены обвалил?
Берт вскинул на него взгляд, коротко хмыкнул, дернув шеей. Ответил уклончиво:
- Это не я, там просто слив прорвало.
- Да, не повезло некоторым...
- Увы, - шевельнул бровями и вздохнул Филберт.
Ненадолго повисло молчание.
- Присядем? - предложил он гостям.
Поскольку стульев не наблюдалось, все четверо присели кто куда. Филбьерт на подоконник, Тан облокотился о стол. Наемница спокойно села на единственную кровать в этой каморке. Больше присесть тут было некуда.
Хатор медленно прошелся и тоже опустился на кровать, только с другого конца. Еще примерно секунду царила полная тишина, потом женщина немного откинула капюшон плаща, и спросила Филберта:
- Тебя можно поздравить?
И тут рыцарь неожиданно смутился, потер пальцами повязку на левом запястье и признался:
- Да.
Вот сейчас она, кажется, проявила интерес. Даже подалась вперед, положив руки на колени. Хатор немедленно прилип взглядом. По рукам женщины можно много узнать о ней. Хорошо бы еще капюшон сняла.
Но женщина его тайных мыслей не слышала и, похоже, показывать лицо не собиралась.
- И? - спросила она, подпирая подбородок сильной рукой с красивыми пальцами.
Рыцарь замялся, набирая полную грудь воздуха, но вмешался Тан:
- Позже, Бейли. Будет время. Тем более что нам тоже есть что порассказать.
- Ладно, - откинулась назад та.
- Да, хотелось бы послушать, - многозначительно сказал Филберт. - Но не здесь.
- Да, ты прав, - проговорил Тан. - Кстати, ты в курсе, что твои портреты все еще украшают все столбы в Танборе? И здесь тоже. Даже слух о смерти не помог.
Филберт пожал плечами.
- Зависть. Издержки популярности.
Хатор оценил и чувство юмора рыцаря, и его спокойствие. А рыцарь продолжал, обращаясь к наемнику:
- Значит так. У меня на все про все один месяц. Работать придется на выезде. Ты со мной?
Наемник смерил его взглядом, потом шевельнул бровями и, вытянув губы трубочкой, кивнул.
- Ты, Бейли? - Берт перевел взгляд на женщину.
Дракону вдруг невероятно захотелось, чтобы она сказала да. Он аж задержал дыхание.
- Да, - сказала женщина. - Конечно, я в деле.
Отлично, подумалось дракону. Он даже мысленно потер руки. Почти у цели. Теперь можно расслабиться и растянуть удовольствие.
Что дракон и сделал, краем глаза поглядывая на женщину. Она сидела неподвижно, только один раз закинула ногу на ногу и снова затихла, словно каменная статуя. Однако энергетика у нее была совсем не как у каменной статуи. И это странное ощущение, как будто от женщины исходят какие-то флюиды, а он их улавливает... Кхммм...
Усилием воли Хатор заставил себя прислушаться к тому, что говорили мужчины.
***
Вообще, изначально у Берта был план.
Найти Тана и с небольшим мобильным отрядом одним перемещением вернуться в Илтирию. Надо было торопиться, потому что сведения, полученные от наблюдателей, говорили об одном, клан Вержесов готовит масштабный заговор. А уж аппетиты там запредельные.
Для этого граф Вержес, подобравшийся к трону вплотную, и насадил на всех мало-мальски значимых должностях своих людей. Знать тоже вполне естественно сплотилась вокруг сильного лидера. Поддержка армии...
Филберт знал не понаслышке, чего стоит поддержка армии. Сам был узурпатором когда-то. Сегодня армия лояльна королю, завтра тому, кто посулит больше.
Судя потому, как в последнее время активизировались заговорщики, свержение Ансельма и смена династии не за горами. То же самое выходило и по прогнозам наблюдателей из Джагарта. Значит, быть войне.