Конечно, бороться против огромного влиятельного клана силами одного маленького отряда звучало несколько утопично, но Берта это не смущало. Он смолоду привык действовать партизанскими методами.
Однако, когда к его команде неожиданно добавились еще лорд Хатор и Бейли, баланс сил значительно изменился. Да притом, что теперь Филберт снова обладал магией...
С такими силами можно совершенно иначе строить игру.
***
Сейчас Хатор мог наблюдать, как Филберт с наемником на пальцах обсуждают некий план. Он не прилагал усилий, чтобы понять, и без того имел представление. А вот рыцарь с наемником о чем-то спорили на забавном кодированном языке.
Рыцарь предлагал по нескольку ходов, в зависимости от развития ситуации, а Тан выстраивал стройную систему возможных доводов против, указывал на недостатки. Каждый раз вносились коррективы, и таким образом они быстро просчитывали варианты, выбирая оптимальный.
Хатор не мог не признать, очень неплохое взаимодействие.
Однако дракона куда больше интересовала женщина, неподвижно сидевшая рядом. Вот, убей Бог, а хотелось ему увидеть лицо. Хатор даже пытался внушать ей снять плащ, однако без ментальной силы брата, увы, ничего не получалось.
Дракон чуть не сплюнул с досады. Придется ограничиться личным обаянием, а оно никогда не подводило. Просто это потребовало усилий, а ему хотелось сейчас.
Он так погрузился в свои наблюдения, что чуть не прозевал вопрос, который наемник задал задал женщине:
- Бейли, а ты что скажешь?
И тут воцарилась тишина.
А женщина одним текучим движением подалась вперед и спросила:
- Берт, скажи, кем ты явишься в Илтирию?
Прозвучало неожиданно, вот теперь Хатор весь превратился в слух.
***
Для Берта это был жесткий вопрос.
Он на мгновение сжался, ощущения сродни ожогу.
Кем ему явиться в Илтирию после того как двадцать лет назад покрыл себя несмываемым позором? Филбертом Танри, портреты которого до сих пор развешены с табличкой разыскивается беглый преступник?
Да, он собирался и мог оказать серьезную поддержку дяде Ансельму, более того, сейчас у него были планы, как быстро и четко действуя, навести порядок в королевстве. Однако кем он там мог появиться? Человеком без имени, благородным разбойником?
Да, именно так. Потеряв однажды доверие своего народа, герцог Танри не мог более претендовать на то, что когда-то принадлежало ему по праву. Значит, так тому и быть. Он навсегда останется в тени. И пусть имени никто не узнает, его прославят дела.
Глубоко вдохнув, Берт собирался было озвучить свою позицию, объяснить, но Бейли опередила.
- Это ужасно благородно, рыцарь, - сказала она так, словно знала наизусть все его мысли. - Но поверь, нам надо быть более прагматичными.
Берт резко опустил голову и дернул шеей. Взгляд его метнулся сначала к Хатору, застывшему в напряженной позе, потом к Тану, заинтересованно склонившему голову. Ему показалось, что его берут в кольцо.
А Бейли продолжала давить:
- В твоей родной Илтирии до сих пор нет достойного наследника престола. Ведь так? И ему неоткуда взяться. Некому сменить короля на троне. А он, судя по тому, что я тут слышала, устал править и не занимается делами королевства. Потому что давно уже должен был выдавить все эти гнойники.
- Что ты имеешь в виду, Бейли. Объяснись, - проговорил Берт, прочистив горло.
- Берт, - вздохнула она. - Хочешь ты этого или нет, а тебе придется вернуться и взять на себя ответственность за страну.
Он подскочил, нервно прошелся по комнате, приглаживая волосы, и снова вернулся к окну.
- Как пафосно! - воскликнул, вскидывая руки.
Потом уставился в угол и проговорил с горечью:
- И как ты себе это представляешь? Думаешь, достаточно беглому герцогу Танри, вернуться, и его примут с распростертыми объятиями?Я уже пробовал.
- Ну... - Бейли тоже встала. - Зато они примут принца Танбора.
В первый момент Филберт онемел от неожиданности. Но тут оживился Тан:
- Пхееее! Бейли дело говорит! Ты же теперь, как я понимаю, женился на Изольде? Значит...
- Вы оба спятили. - вырвалось у Берта.
***
Хатор с удивлением наблюдавший всю эту сцену, понял, пора вмешаться.
В последнее время события в его жизни все время неслись как-то юзом и наперекосяк, но, как ни странно, во всем этом хаосе присутствовала некая глубинная логика. Не иначе, как сработали какие-то ментальные установки Хаториана.
Но, видимо, к этому и шло. Раз уж он все равно уже по уши в игре, почему бы не начать играть по-настоящему? В конце концов, неплохое приключение. А женщина удивила его, оказавшись значительно умнее и дальновиднее, чем Хатор мог подумать.
Тем больший интерес она в нем вызывала.
Было в ней что-то... от Феодоры.
Мысль промелькнула, вызвав в мозгу слабо зазвеневший тревожный звоночек, но Хатор отмахнулся. В конец концов, пора уже перестать видеть потенциальную опасность в каждой юбке!
Кстати, интересно было бы увидеть ее в юбке. И без юбки...
Мысли потекли в несколько ином направлении.
Д овольно, сказал дракон себе и встал. Сейчас его выход.
- Думаю, они правы Филберт, - произнес Хатор, кивнув в сторону наемника и Бейли.
Все взоры разом обратились на него, а она наконец соизволила повернуться. Дракон немедленно впился взглядом, пытаясь разглядеть под капюшоном лицо женщины. Однако увидел лишь сверкнувшие в неясной тени глаза. Яркие, светло - голубые. И не совсем человеческие.
В груди будто что-то завибрировало. Сдержался.
Сейчас предстояло решать куда более прозаические дела.
Хатор отвел взгляд и обратился к незадачливому рыцарю. Стал говорить, подтверждая свои слова убедительной жестикуляцией:
- Не думал, что когда-нибудь скажу это, герцог, но... Лучшего кандидата на роль короля Илтирии Джагарту не найти. И, знаете ли, иногда, чтобы попасть на запад, следует идти на восток.
Филберт болезненно поморщился.
- Не делайте такое лицо, словно съели кислый фрукт, господин рыцарь, - съязвил Хатор. - В словах леди есть... некий смысл. Как ни странно,
- Точно, - вмешался Тан. - Сейчас в Танборе такое творится. Сэмреда к чертям прижали. Самое время действовать.
- Отлично придумано! А как быть с Императором, который жаждет четвертовать меня? - не без сарказма поинтересовался Филберт.
- Императора я беру на себя, - елейно проговорила Бейли.
Но смотрела она при этом на Хатора.
Ему показалось, что их взгляды скрестились, как мечи на поединке.
Это был вызов, и дракон его принял.
- Берт, нужны будут доказательства, подтверждающие ваш брак с Изольдой, - не унимался Тан.
- А это я беру на себя, - с усмешкой проговорил Хатор и подошел к столу, на котором пристроился наемник.
Вызов? Да, черт побери.
Он собирался сделать кое-что. Маленькую демонстрацию возможностей.
Как только стол освободился, Хатор поднял ладонь, держа ее на поверхностью. Небольшое усилие воплощения материи - и на пустом столе на глазах у всех сначала сформировался пергаментный свиток. А потом на нем постепенно возникли, сияя золотым светом, буквы.
- Что это? - ахнул наемник.
- Это брачное свидетельство, выданное Филберту Танри королем Джагарта.
И действительно. Свиток, текст, золотая печать - значок дракона, тот самый, Филберт узнал его сразу, все было подлинным. Любой маг подтвердит.
- Вы... спасибо, - только и сумел проговорить он.
- Это еще не все.
Под рукой Хатора таким же образом из ничего возникло еще несколько документов.
- Письма принцессы Изольды отцу. И рекомендательные письма от посланника Джагарта.
- Пхееее!!! Так вы любую бумагу подделать можете?! Да вам цены нет! - восхищенно воскликнул потрясенный наемник.
Потом опомнился:
- О, простите мою вольность, господин Хатор... Никогда еще не видел работу мастера такого уровня.
Хатор снисходительно кивнул на восторги наемника. Протянул бумаги Берту.
И повернулся к женщине спиной. Чтобы с глубоким удовлетворением услышать, как та фыркнула. Совсем как разозленная кошка.
Вызов?
Да, детка.
И что бы ты там из себя ни строила, дракон положит тебя на лопатки.
***
Хатор стоял спиной, улавливая малейшее движение. Все его внимание, пусть внешний вид и показывал иное, было сосредоточено на женщине. Он начал поединок, и теперь азарт подхлестывал дракона. Женщина молчала, а Мужчины оживленно обсуждали дальнейшие действия и пришли к выводу, что в Танбор надо выдвигаться прямо сейчас.
- Уходим, - сказал Берт.
Как только прозвучали эти слова, Хатор немедленно обернулся и подошел к женщине. Обозначив галантный поклон, предложил ей руку:
- Леди, - немного бархата в голос.
И замер.
Хоть и с некоторой заминкой, но наемница Бейли соизволила вложить свои пальцы в его ладонь.
- Вот ты и попалась, - подумал дракон.
***
Что при этом подумали Тан и Филберт, вышедшие за следом, осталось тайной. Но вид у обоих был двусмысленно - загадочный.
Глава 28
Дальше было несколько коротких переходов переулками и пустырями. И все это время, пока шли, пока Тан с Бертом собирали отряд, лорд Хатор торчал рядом с ней.
Бейли держалась невозмутимо, но раздражало ее абсолютно ВСЕ.
НО больше всего этот мужчина.
С первой секунды, как увидела.
Начать с того, каким взглядом он ее смерил. Как будто раздел, и разложил! Черт бы его побрал. Все эти его наглые взгляды и язвительные замечания вызывали у нее какой-то просто зверский протест и желание поставить его на место.
Черный дракон. Подумать только!
Внутренним чутьем тигрица чуяла его зверя. Огромного, черного, мощного и... насмешливого! Бейли была уверена, что все драконы потрясающе красивы. А этот? Не молодой, не красивый, даже какой-то невзрачный с лица. Правда, надо отдать должное, фигура у этого дракона что надо.
И очень опасное обаяние. Опытный сердцеед. Это понятно сразу.
В какой-то момент , когда спускались по лестнице, он оказался так близко, что почти касался грудью ее спины. Так, что Бейли отчетливо слышала стук его сердца. Грудь мужчины была широкой, мощные пластины мышц мерно поднимались в такт дыханию. Это было...
Вызывало неожиданную реакцию.
А ведь он прекрасно знал, что делает, и все эти его случайные прикосновения не случайны. Будто ненавязчиво затягивает в сети, отслеживая ее малейший вздох.
Считает себя неотразимым? Ну-ну. Просто еще не знает, на кого нарвался.
Хотелось, конечно, показать зубы и обломать его. но постепенно это уже стало игрой. Кто кого. К тому же черный дракон оказался очень сильным и необычным магом. И потому Бейли сказала себе, что ради пользы дела готова немного потерпеть его ухаживания.
***
К ночи все люди Тана были на месте, пора заканчивать сборы и выдвигаться в Танбор. Но тут Берт преподнес сюрприз.
- Мне нужно сначала попасть в мертвую пустыню.
У Хатора глаза расширились от удивления. Какой нормальный человек добровольно полезет в это адское местечко, только что выбравшись оттуда?
- Что ты там потерял, брат? - изумился Тан. - Неужели не насмотрелся в прошлый раз?
- Коня, - коротко ответил Берт.
Старый солдат удивленно вскинул брови, но промолчал. Только насупился, понимая, что им придется разделиться. Берт снова, как это обычно и бывало в экстремальных ситуациях, взял командование на себя.
- Тан, подождешь меня в пещерах. Ты, Бейли...
- Я к Сэмреду, - проговорила наемница. - Н адо передать ему твои бумаги, рыцарь. И обрадовать, что он обзавелся ужасно перспективным зятем, а его дочь станет королевой.
Заявление прозвучало замечательно, только с точки зрения Хатора весьма самонадеянно. То есть, главную дипломатическую миссию берет на себя именно она?
Берт осмысливал ее слова секунду и кивнул, соглашаясь. А после обратился с вопросм к нему:
- А вы, лорд Хатор?
***
Хатор слушал эти речи со все возрастающим интересом. И если ему были понятны мысли мужчин, то женщина снова задала загадку. Дипломатия? Кмммм....
Дракон мысленно усмехнулся. Дипломатия ЕГО кредо.
Остальное, типа магии земли, артефакторики и воплощения материи, просто хобби в сравнении с этим. Впрочем, возможно, все немного наоборот, а игра в дипломатию и есть его истинное хобби? Потому что именно это доставляло черному дракону больше всего удовольствия.
Игры в дипломатию и свобода. Ветер в крыльях.
А еще милые, покладистые женщины, не посягающие на его независимость.
Но теперь у него перед носом вертелась одна интересная дамочка, из которой предстояло сделать милую и покладистую кошечку. Как она назвалась? Белой тигрицей? Вот и хорошо, скоро будет сама ластиться к рукам и мурлыкать.
Разные приятные мысли бродили в голове дракона, когда он ответил:
- Я отправлюсь к правителю Т анбора вместе с леди Бейли. Думается, неофициальный визит посланника Джагарта поможет произвести правильное впечатление?
Хатор приосанился, выпуская немного драконьей силы, и мгновенно преобразился. Сейчас он выглядел настолько величественно, что по толпе наемников, которым столь высоких особ никогда не приходилось видеть, прошелся шепот восхищения.
Филберт, похоже расстрогался. Поклонился, прижав руку к сердцу, и искренне произнес:
- Лорд Хатор, от всей души благодарю! Не представляю себе, чем смогу с вами расплатиться.
- Пустяки, - небрежно ответил Хатор. - Я делаю это ради вашей юной супруги, принцессы Изольды.
А сам при этом думал;
«Ты, главное, выживи, чтобы твоя принцесса не стала вдовой!»
***
После того как разобрались, кому в какую сторону, и назначили место нового сбора, Берт дал команду выезжать. Маленькими группками всадников, по двое - по трое. Так они будут меньше привлекать внимание. И всем направляться в разные концы.
А потом, уже оказавшись за пределами города и в отдалении от главных караванных путей, встретиться. Именно оттуда Берт собирался открыть для всей команды портал в Танбор. Потому что подобной силы магический всплеск в черте города непременно отследят. И набежит туча императорских магов с отрядами «теней» - последнее, что им сейчас нужно.
Как только все распоряжения были отданы, Бейли направилась к лошадям. Т ак уже хотелось оказаться подальше от этого лорда Хатора, просто зудело все. Но видимо не судьба.
Стоило отвернуться, как тут же его дыхание у самого уха и низкий рокочущий голос:
- Позвольте подержать вам стремя, леди?
По шее побежали мурашки. Тигрице показалось, что шерсть на загривке дыбом встала, Бейли даже растерялась на миг. Помощь подоспела нежданно.
С другой стороны рядом к ней уже стоял Гримао, привычным жестом сложив вместе ладони, чтобы ее подсадить. С облегчением взглянув на наемника, Бейли сказала, не оборачиваясь к Хатору:
- Благодарю, но у меня уже есть стремянной, - и вскочила в седло.
Гримао расцвел улыбкой и приосанился, обозначая свои границы. И бросил на дракона победный взгляд. Хатор презрительно хмыкнул, отойдя в сторону. Вот еще с наемниками он "инструментами" не мерился. Делать нечего! Все равно наемник ему ни разу не соперник.
Кошечка показывает коготки? Ничего, пусть посопротивляется, так даже интереснее. И в голове у дракона сами собой возникли картины изящной мести, настолько сладкой, что он непроизвольно облизнулся.
***
А у Берта все это время язык чесался расспросить Бейли, как ей удалось ускользнуть из-под теплого Императорского крылышка, но он уважал желание женщины молчать об этом. Сама расскажет, если захочет.
Давно понял, что Бейли самая настоящая дикая кошка. Страшная в своей силе, умная и свободная. И по жизни идет своим путем. А то, что их пути случайно пересеклись, так ему просто невероятно повезло.
Однако невозможно было не заметить, что лорд Хатор сделал на нее стойку. О ни с Таном оценили еще в харчевне. А вот это было интересно!